Your message dated Tue, 05 Dec 2006 13:47:02 +0000 with message-id <[EMAIL PROTECTED]> and subject line Bug#397676: fixed in debiandoc-sgml 1.1.99 has caused the attached Bug report to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with. If this is not the case it is now your responsibility to reopen the Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith. (NB: If you are a system administrator and have no idea what I am talking about this indicates a serious mail system misconfiguration somewhere. Please contact me immediately.) Debian bug tracking system administrator (administrator, Debian Bugs database)
--- Begin Message ---Package: debiandoc-sgml Version: 1.1.94+1.1.95bpo1 Severity: serious This has already been reported as #397571 (but this bug also has a second aspect that has no relationship to debiandoc-sgml, therefore not reassigning) and against debian-zh-faq (I think, no bugnumber yet, and I've touched lots of packages), and now it shows up in exactly the same way in maint-guide. debiandoc2latexpdf or debiandoc2latexps create LaTeX code that does not "compile" with latex. For maint-guide, the error message is: This is pdfeTeX, Version 3.141592-1.21a-2.2 (Web2C 7.5.4) entering extended mode (./maint-guide.ja.tex LaTeX2e <2003/12/01> [...] (/usr/share/texmf/tex/latex/CJK/standard.bdg) (/usr/share/texmf/tex/latex/CJK/standard.enc) (/usr/share/texmf/tex/latex/CJK/standard.chr) ! Undefined control sequence. [EMAIL PROTECTED]@range [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] <-*>@nil <@nnil l.98 {\Huge Debian ¿· ¥á¥ó¥Æ¥Ê¥¬¥€¥É} \\[2ex] ! Undefined control sequence. <argument> @nil l.98 {\Huge Debian ¿· ¥á¥ó¥Æ¥Ê¥¬¥€¥É} \\[2ex] ! Argument of [EMAIL PROTECTED] has an extra }. [...] In the other packages it happened with zh-tw (taiwanese chinese, methinks?) Danai who's in Debbugs-Cc has some knowledge of the problems. For reference, I attach here what he wrote in the bug mentioned above: ******************************** Nope, reference.zh-tw.tex-in doesn't use UTF-8, it's written in Big5. reference.zh-tw.tex itself is made with "bg5conv", and converts all double-byte glyphs into TeX-readable strings; you can't read the output with a human-readable encoding. This step isn't necessary (anymore): just move reference.zh-tw.tex-in to reference.zh-tw.tex and process it with "latex" as you would with any other document. And use "bkai" instead of "kai"; "kai" is reserved for ugly HBF bitmap fonts, and I haven't packaged them yet (I find them of little use, except perhaps the CNS fonts). The author or the SGML processor seem(s) to use \textasciicircum et alii commands a lot; in my DVI it shows as plain "textasciicircum". The reason that it shows the plain name instead of actually showing the intended sign is because of the encoding. When viewing in the C locale, textbackslash{} is shown as \textbackslash{}. However, if you look at the file in Big5, you will see that the backslash is actually part of the prior character. You might need to put an "extra" backslash before commands such as \textbackslash or \textasciicircum. I played with search-and-replace a bit, and I think that it looks now the way it should. You'll find a copy of it in attachment. Just run it with "latex" a few times. That should be enough. You can also use the UTF-8 encoding along with the CJKutf8 package. That might be a bit more straightforward if you use a preprocessor. I must say that the DebianDoc SGML DTD produces pretty ugly (Chinese) TeX output. Any change of making enhancements? E.g. when switching from Chinese to Western script, it is recommended that you use a tilde (~) to add some extra space; CJK provides a command called \CJKtilde to automatically make every tilde a CJKtilde. Normal tildes (like in an URI addres to a homepage) you can use \standardtilde. ******************************** Regards, Frank -- System Information: Debian Release: 3.1 APT prefers unstable APT policy: (99, 'unstable') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.17-2-686 Locale: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] (charmap=ISO-8859-15) Versions of packages debiandoc-sgml depends on: ii libhtml-parser-perl 3.45-2 A collection of modules that parse ii libroman-perl 1.1-19 Perl module for converting between ii libsgmls-perl 1.03ii-31 Perl modules for processing SGML p ii libtext-format-perl 0.52-19 Perl module for formatting (text) ii liburi-perl 1.35-1 Manipulates and accesses URI strin ii perl 5.8.4-8sarge5 Larry Wall's Practical Extraction ii perl-modules [libi18n-lan 5.8.4-8sarge5 Core Perl modules ii sgml-base 1.26 SGML infrastructure and SGML catal ii sgml-data 2.0.3 common SGML and XML data ii sgmlspl 1.03ii-31 SGMLS-based example Perl script fo ii sp 1.3.4-1.2.1-43 James Clark's SGML parsing tools -- no debconf information -- Dr. Frank Küster Single Molecule Spectroscopy, Protein Folding @ Inst. f. Biochemie, Univ. Zürich Debian Developer (teTeX/TeXLive)
--- End Message ---
--- Begin Message ---Source: debiandoc-sgml Source-Version: 1.1.99 We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of debiandoc-sgml, which is due to be installed in the Debian FTP archive: debiandoc-sgml_1.1.99.dsc to pool/main/d/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml_1.1.99.dsc debiandoc-sgml_1.1.99.tar.gz to pool/main/d/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml_1.1.99.tar.gz debiandoc-sgml_1.1.99_all.deb to pool/main/d/debiandoc-sgml/debiandoc-sgml_1.1.99_all.deb A summary of the changes between this version and the previous one is attached. Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED], and the maintainer will reopen the bug report if appropriate. Debian distribution maintenance software pp. Osamu Aoki <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated debiandoc-sgml package) (This message was generated automatically at their request; if you believe that there is a problem with it please contact the archive administrators by mailing [EMAIL PROTECTED]) -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Format: 1.7 Date: Tue, 5 Dec 2006 22:22:48 +0900 Source: debiandoc-sgml Binary: debiandoc-sgml Architecture: source all Version: 1.1.99 Distribution: unstable Urgency: medium Maintainer: DebianDoc-SGML Pkgs <[EMAIL PROTECTED]> Changed-By: Osamu Aoki <[EMAIL PROTECTED]> Description: debiandoc-sgml - DebianDoc SGML DTD and formatting tools Closes: 389065 397365 397655 397676 Changes: debiandoc-sgml (1.1.99) unstable; urgency=medium . * Fixed zh_CN (GB2312) font name by Danai SAE-HAN. [jens] This fixes two FTBFS cases. (closes: Bug#397676, Bug#397655) * Fixed ja_eucJP font name by Danai SAE-HAN. * Made fixlatex as noop. [osamu] * Use the by the user specified locale in some situations even if it is unknown to debiandoc-sgml, such as for file names. [jens] (closes: Bug#397365) * debiandoc2xml does now properly support option -c. It created files containing locale information in the name but specified include files without locale part. [jens] * Added support for Russian UTF-8 locale. Thanks to Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>. [jens] (closes: Bug#389065) Files: 1ff9f9066e3e88cc4a0879b659295a94 666 text optional debiandoc-sgml_1.1.99.dsc be061861666697af29a593936846afff 96723 text optional debiandoc-sgml_1.1.99.tar.gz 8d3628ef1f4658bbf5a6816f64b1a700 99562 text optional debiandoc-sgml_1.1.99_all.deb -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux) iD8DBQFFdXXz6A/EwagGHzIRAit8AJwJkIEWZbJ67w+97smtS/46eCgkSgCfbeLO ZO66Odqy/2Te4UmrQNcTySg= =znVR -----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---

