>>>>> "Anthony" == Anthony Wong <[EMAIL PROTECTED]> writes:

    Anthony> 不太慣粵拼的拼音方式, 最主要是懶得去學 =P

[EMAIL PROTECTED] 這是我前陣子在 xcin 寫了個 bug report 說可以 contribute 
[EMAIL PROTECTED]
入法的原因.

    >>  [EMAIL 
PROTECTED]@另外,有冇人識得廣東話裏面的「九聲」或「六聲」?如果識,又有冇人
    >> 會去用,以減少選字的麻煩?例如:詩 = si1, 使 = si2, 試 = si3, 時 =
    >> si4, 試 = si5, 是 = si6, sik1 = 色, sik3 = 錫, sik6 = 食。我自己學過
    >> [EMAIL PROTECTED]
    >> 乎對廣東話的聲調認識不久,不足以用來打字。

    Anthony> 雖然懂得, 但不能立刻打得出來, 使得輸入速度減慢...

這個我不知到, [EMAIL PROTECTED] 或者試試粵拼可以知到結果, 但問
題還是個懶字. 有個構想: 把 l 的拼音乾脆都當成 n, aa 都當是 a, 然後加上聲調, 
可能可以使找字和選字的時間都減少. [EMAIL PROTECTED] emacs 中試試看.

Regards,
Isaac.

Attachment: pgpdRtQ0ZhZZX.pgp
Description: PGP signature

回复