I think the same why.. since it is a GNU licence.. if they get an office 
chinese licence we
can just copy it..but I don't think it is a good idea to translate 
that...unless GNU get a
public chinese licence somewhere... I will try look for it...
Alex

ha shao wrote:

> [EMAIL PROTECTED]
> 不翻譯
> 翻譯,後面跟原文,注釋以原文為準
> 翻譯,純中文
> ???有什麼想法?我是想偷懶,不想翻譯。法律上的東西,
> [EMAIL PROTECTED]
> 都是怎麼做的?
>
> [EMAIL PROTECTED]
> ====== 翻譯





回复