[EMAIL PROTECTED] writes: > Hi, > 每次收到zhaowei的中文(簡體, mailer: Gnus)信時,我都需要把 header 中的 > charset=cn-gb-2312 改為 gb2312 後才能讀. [EMAIL PROTECTED] cn-gb-2312 是不 > 是正規的 charset 名? 何處可以找到它的依據文檔. 我在 > http://www.isi.edu/in-notes/iana/assignments/character-sets > 中找不到它. 如果它是正規名稱的話, 就應該在 Mew 中加上這個東東了. 謝謝!
我不知道哇,XEmacs 裡面 chinese-gb2312 它用的就是 cn-gb-2312 和 Gnus 無 甚關系啦。 再說中文信用什麼的都有,還有用 GB2312_CHARSET 的呢,Mew 不應該太過嚴厲了吧。;-) -- 趙蔚 http://www.zhaoway.com/ -- | This message was re-posted from [email protected] | and converted from gb2312 to big5 by an automatic gateway.

