Ming Hua <[EMAIL PROTECTED]> writes: 我正在完成这个翻译。请问有人知道 fully qualified domain name (FQDN) 有什 么正式的中文译法么?
或许水木上的翻译还算合适,意译: ,---- | FQDN | abbr.Fully Qualified Domain Name,正式域名 `---- 如果直译,http://lfs.linuxsir.org/main/?q=node/217 上给的翻译挺不错的: ,---- | FQDN | 完全合格域名(Fully Qualified Domain Name) `---- -- William -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

