Great~! Thanks all. I will try to contribute ~ Cheers
On 13/03/2017, [email protected] <[email protected]> wrote: > 大家好! > > 在各位的积极努力下,我们 Debian 参考手册的翻译进度,取得了不错的成绩哈。 > > 截止到我发邮件时止,目前已经翻译了 88.4% > > 最新版的翻译情况,继续可以通过下列网址查看:(每三小时更新) > http://58.215.181.118/debian-reference/tmp/index.zh-cn.html > > 欢迎大家继续通过 weblate 参加翻译: > https://hosted.weblate.org/projects/debian-reference/translations/zh_CN/ > > Debian 官方网站也及时同步了我们的最新翻译成果: > https://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/index.zh-cn.html > > 在 testing 版里面,软件包也同步更新到了 2.65 版: > https://packages.debian.org/testing/doc/debian-reference-zh-cn > 大家如果使用了 apt testing 源的,可以直接用 apt-get install debian-reference-zh-cn 命令安装. > > 该项目继续征集翻译和校对人员,欢迎大家在 weblate 参与,有翻译得不好的地方,可以直接修改. > > 有任何问题,欢迎大家在邮件列表讨论: > [email protected] > [email protected] > > 肖盛文 > > > > -- - Linus (Chouniu YANG) - 杨丑牛 - +86 137135 12702 (Signal, Whatsapp) - [email protected] ---------- - MA of Anthropology and Community Work - Social work practitioner - BSc of Clinical Psychology - A self-advocate and supporter of mental disability rights ---------- Approaches for Social Actions & Public Participation ( RLR, OGIR, etc ) In Support for (Self-)advocacy for Psychosocial Disability Rights In Support for Free Software and Free Internet (as in Freedom) ---------- [ Verify my identity ] via PGP key: https://keybase.io/linusyang [ PGP Fingerprint] : AC8F 67E6 B0F4 05FA F369 B055 46B0 E2D3 72A0 DBE7 [ XMPP+OTR ]: [email protected]

