星际译王,目前还是在 unstable 中:https://tracker.debian.org/pkg/stardict

https://qa.debian.org/excuses.php?package=stardict,这个页面说明的不能够进入
testing 的理由是有版权 bug:  https://bugs.debian.org/911207

我看了下 https://salsa.debian.org/debian/stardict.git 代码里面,确实是有两个
exe 文件:

./tools/src/DeKDic.exe
./tools/src/KSDrip.exe

tools 目录里面的代码,是用来制作 stardict-tools
这个工具包的,普通用户一般不需要用到。

file ./tools/src/DeKDic.exe
./tools/src/DeKDic.exe: PE32 executable (console) Intel 80386, for MS
Windows
file ./tools/src/KSDrip.exe
./tools/src/KSDrip.exe: MS-DOS executable

这两个文件,在 Linux 下也是无法运行的。

我们能否把这两个文件从源代码里面删除,重新打包 stardict-tools
这个工具包,是否就可以让其符合 Debian 的版权策略呢?


在 2019/11/23 上午8:13, Emfox Zhou 写道:
> 确实,现在 Debian main 里 stardict
> 词典的缺失是个大问题,我会努力找一些版权合适的词典来放进去。
> 关于 team maintain 的问题,正如 Andrew 所言,现在 stardict
> 维护者的主要问题不是 fix bug 的技术问题,
> 而主要是整理关于文件的版权问题和跟上游沟通的工作,我认为这些工作转为 team
> maintain 并没有更
> 合适。至于我个人,我并不敢承诺马上能胜任新的维护者的工作,毕竟 stardict
> 历史悠久,这个工作挺
> 复杂的,我还是再做几个 NMU 试试看。
>
>
> On Sat, Nov 23, 2019 at 5:21 AM Anthony Fok <[email protected]
> <mailto:[email protected]>> wrote:
>
>     On Wed, Nov 20, 2019 at 8:16 PM Andrew Lee <[email protected]
>     <mailto:[email protected]>> wrote:
>     >
>     > Hi Emfox and Boyuan,
>     > (Cc'ed to [email protected] <mailto:[email protected]> as he has
>     done the NMUs)
>     >
>     > I have no time and no interests on this package anymore since it
>     more on DFSG-free license issues rather than packaging issue that
>     needs to talk to upstream.
>     > Feel free to take over the maintainership of this package from me.
>     >
>     > Best regards,
>     > -Andrew
>     >
>     > Emfox Zhou <[email protected] <mailto:[email protected]>> 於
>     2019年11月21日 週四 上午9:45寫道:
>     >>
>     >> 接手就算了,stardict
>     历史悠久,里面各个软件工具错综复杂,就刚刚你讲的这个exe问题就几乎是无解的,除非自己按功能重写一遍……
>     >>
>     既然提到了,我最近有空看能不能把那几个RC的bug搞一搞,NMU啥的还是可以的嘛
>
-- 
肖盛文 Faris Xiao
邮箱:[email protected]
微信:atzlinux
QQ:909868357
基于 Debian 的 Linux 中文桌面操作系统:http://118.24.9.73/

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

回复