[EMAIL PROTECTED] On Wed, Dec 15, 1999 at 03:34:13PM +0800, Wan-Chih Chen wrote: > > From: Anthony Fok <[EMAIL PROTECTED]> > > >[EMAIL PROTECTED]@、Big5 碼 0xC6A1 至 0xC8FE [EMAIL PROTECTED] PL Big5 > >字型檔中對應的 > > Unicode [EMAIL PROTECTED] U+F6B1 - U+F848 <Private Use 字域> ,而不是: > > 因為 Windows 95 已在系統定義Big5造字區(含 0xC6A1至 0xC8E8FE)與Unicode造字區 > 間的對應, 所以無法將Big5造字區對應到上述的 Unicode 符號區. 在 Linux 上我想是 > 可以不要有這樣的限制.
[EMAIL PROTECTED]@這個我也想不清楚了,似乎兩種方法都有其道理。畢竟,Big5 0xC6A1至0xC8FE 是廠商造字區,對應 U+F6B1 - U+F848 也有道理。我想不通了。 ^_^ > >[EMAIL PROTECTED] 幣符,全型編為 U+20AC 正確,但另加半型的 Euro 幣符 放在 > > 0x80 (U+0080) 原為控制碼的的位置,會不會有負面影響?抑或這是 > > Microsoft Windows 平台上 16-bit 字型加 Euro [EMAIL PROTECTED] > > Microsoft Windows 平台上 "8-bit" 字型加 Euro [EMAIL PROTECTED] 0x80. > 但將 Euro 歐元符號放在 U+0080的位置是不太好, 我們已在後續的字型產品裡將此碼 > 移除. [EMAIL PROTECTED]@如果這在 MS Windows 平台上是 de facto 標準,那末可能保留 U+0080 為 Euro 也沒有大礙。 ^_^ (為什麼我好像是幫微軟說話? ^_^)我的意思是, 如果您認為保留 U+0080 為 Euro 比較好,請把它保留,不要單單為了我的問題 而除掉。 ^_^ > 基本上只要是支援 ASCII charset 的 encoding 皆可以用, 在 ISO8859-x 的標準中, > 其前 127 字元是相同的. > > > [EMAIL PROTECTED]@以上是我的個人見解,不知對否?如果 ETen 3.10 > > 版以後的 Big5 > > 字型的確是華人採用的 de facto standard,我們好不好跟 BIG5.TXT > > [EMAIL PROTECTED] CJK/Unicode/中國文學專家)John H. Jenkins [EMAIL > > PROTECTED] > > 聯絡,修訂 BIG5.TXT 檔,並聯絡 Tcl, glibc2 等更新其轉碼檔? > > (John Jenkin's Home Page 在 http://www.blueneptune.com/~tseng/,; > > [EMAIL PROTECTED] ^_^。) ^^ (對不起,打錯字了。我本來想打「相當有趣」的。 ^_^ > 這是國際性的標準, 恐怕無法說改就改, 不過可以提出建議試試. [EMAIL PROTECTED]@謝謝您的意見。我遲些有空試試問問他們。 同時因為 Unicode 3.0 [EMAIL PROTECTED] Big5 有但 Unicode 無的字型, 也許他們可以順便更新 BIG5.TXT,甚或放幾個版本的 Big5 轉碼表來。 (嘻嘻,我大概夢想天開了。 ^_^) [EMAIL PROTECTED]@感謝您詳細的解答! ^_^ 東東 -- Anthony Fok Tung-Ling Civil and Environmental Engineering [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] University of Alberta, Canada [EMAIL PROTECTED] Keep smiling! *^_^* Come visit Our Lady of Victory Camp -- http://come.to/olvc