Osamu Aoki <[EMAIL PROTECTED]> writes: > I was also checking Debiandoc2docbookxml and it seems to convert: > Concersion result of font used in : SGML tag used in > debiandoc Debiandoc2docbookxml : debiandoc : Junichi's document > > package -> application : TT : productname
I don't like either alternative here. IMHO the right thing <systemitem role="package">. > file -> application : TT : filename Cleaerly should be filename. Perhaps if it has a trailing slash, should be <filename class="directory"> ? > prgn -> application : TT : command <command> is the right thing here. > tt -> application : TT : type Both are wrong, IMHO; use <token> or <literal>. > var -> application : italics : parameter <replacable> is the right tag. > example -> literallayout : TT : screen Hmm. Good one. I'd have to play with it. Both might be right for some situations. > strong -> emphasis > em -> emphasis : -- : emphasis I think <emphasis> is right for both. > heading -> (larger) : title Doesn't this get moved in Debiandoc2docbookxml to sectional titles? Philippe, can you make this so? Or do you have objections to how I laid it out? > > I think everyone to agree on these tag use is very important at this > stage. Current Debiandoc2docbookxml template may need some tweaking > before using it to bulk of debiandoc documentation. Current situation > lose many details while it may print OK. Yes, it is essential to get this right. Can we make these changes and do a more full review (including making sure that <ref>, <qref>, and in fact all tags map out properly). -- ...Adam Di Carlo..<[EMAIL PROTECTED]>...<URL:http://www.onshored.com/>

