Adam DiCarlo ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> Norman Walsh <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> 
> > The German edition is translated by Hans from the French edition
> > translated by Jean from the English edition translated by Frank from
> > the Japanese original.
> 
> Ew, that's going to be a nasty document.
> 
> Debiandoc-SGML is not as taggy as DocBook.  I think the thing to do is
> to just have a TRANSLATOR element after AUTHOR (just capitalized for
> clarity), zero to many TRANSLATOR's may be set.

Do we need some kind of indication for the translator(s) to distinguish
them from the author(s)?

Thanks,
Ardo
-- 
Ardo van Rangelrooij
home email: [EMAIL PROTECTED]
home page:  http://people.debian.org/~ardo
GnuPG fp:   3B 1F 21 72 00 5C 3A 73  7F 72 DF D9 90 78 47 F9


Reply via email to