Hi, On Sun, Jul 13, 2014 at 09:21:09PM +0100, myr wrote: > Dear Debian-doc admin, > > I'm contributing to edit unnecessarily gender-specific language on the > website and wiki, as it was recently proposed on the debian-women > mailing list.
OK. > I have already edited 2 pages of the debian-faq and submitted them as > bug reports + patches (<[email protected]> and > <[email protected]> ). > I'd like to get my 2 new files under version control to obtain the > actual diff. I see. Did you follow up with David's point? Wikipedia article has "Proposed alternatives to the generic he include he or she (or she or he), s/he, or the use of singular they. Each of these alternatives has met with objections." http://en.wikipedia.org/wiki/Gender_neutrality_in_English > Alioth login name: iammyr-guest Official rule is "Please click right bottom of the https://alioth.debian.org/projects/ddp/ to request to join as described in https://wiki.debian.org/Teams/DDP " but I added you :-) If you are to commit subversion repo for debian-faq, please cordinate with javi <[email protected]>. Also, please get consensus with other stake holders what expression to use across Debian. Inconsistent changes and frequent revertings will drain translation team resources without gain. For many non-european languages, this gender-expression change breaks translationi but just needs unfuzzy since translation is the same. If GNU/GNOME/... or any other Free Software organization established their uideline, declaring to follow it is good idea. Osamu -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected] Archive: https://lists.debian.org/20140714115641.GA10921@goofy

