The branch, master has been updated
via 1a6655e0a38ef43e5bce84537728ca91ab9f1cda (commit)
from 85948b0061fa9344fd9a3d9860f8d4e25004618b (commit)
- Shortlog ------------------------------------------------------------
1a6655e Update Czech translation
Summary of changes:
debian/changelog | 4 +
dselect/po/ChangeLog | 4 +
dselect/po/cs.po | 34 ++++------
po/ChangeLog | 4 +
po/cs.po | 180 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
5 files changed, 116 insertions(+), 110 deletions(-)
-----------------------------------------------------------------------
Details of changes:
commit 1a6655e0a38ef43e5bce84537728ca91ab9f1cda
Author: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Fri Nov 9 19:36:22 2007 +0100
Update Czech translation
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index ac432cf..c69c7b8 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -55,7 +55,11 @@ dpkg (1.14.8) UNRELEASED; urgency=low
* Switch perl programs to use the new Dpkg/Arch module.
* Add support for format strings in Dpkg::ErrorHandling functions.
+ [ Updated dselect translations ]
+ * Czech (Miroslav Kure).
+
[ Updated dpkg translations ]
+ * Czech (Miroslav Kure).
* Polish (Robert Luberda).
* Russian (Yuri Kozlov). Closes: #446278
* Thai added (Theppitak Karoonboonyanan). Closes: #446501
diff --git a/dselect/po/ChangeLog b/dselect/po/ChangeLog
index 402a202..1e474a4 100644
--- a/dselect/po/ChangeLog
+++ b/dselect/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-09 Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>
+
+ * cs.po: Updated to 285t.
+
2007-09-19 Sunjae Park <[EMAIL PROTECTED]>
* ko.po: Updated to 285t.
diff --git a/dselect/po/cs.po b/dselect/po/cs.po
index 772964f..cf5149c 100644
--- a/dselect/po/cs.po
+++ b/dselect/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Czech translation for dpkg.
#
# Petr Cech <[EMAIL PROTECTED]>, 1999, 2000, 2001.
-# Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>, 2004, 2005, 2006.
+# Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>, 2004, 2005, 2006, 2007.
#
# Thanks go to:
# Milan Zamazal <[EMAIL PROTECTED]>
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-05-08 04:15+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-08 13:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-09 19:25+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -140,9 +140,8 @@ msgstr ""
"\n"
#: dselect/baselist.cc:259
-#, fuzzy
msgid "Keybindings"
-msgstr "funkce kláves"
+msgstr "Funkce kláves"
#: dselect/baselist.cc:307
#, c-format
@@ -301,7 +300,6 @@ msgid "Keystrokes"
msgstr "Funkce kláves"
#: dselect/helpmsgs.cc:25
-#, fuzzy
msgid ""
"Motion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down, Backwards/Forwards:\n"
" j, Down-arrow k, Up-arrow move highlight\n"
@@ -333,7 +331,7 @@ msgid ""
" D set all to Directly requested state n, \\ repeat last search\n"
msgstr ""
"Posuny: NásledujÃcÃ/PÅedchozÃ, ZaÄátek/Konec, Nahoru/Dolů,
Vzad/VpÅed:\n"
-" Å¡ipka dolů, j Å¡ipka nahoru, k posun zvýraznÄnÃ\n"
+" j, Å¡ipka dolů k, Å¡ipka nahoru posun zvýraznÄnÃ\n"
" N, Page-down, Space P, Page-up, Backspace posun seznamu o 1 stránku\n"
" ^n ^p posun seznamu o 1 Åádek\n"
" t, Home e, End skok na zaÄátek/konec "
@@ -689,7 +687,6 @@ msgid "Keystrokes for method selection"
msgstr "Klávesy pro volbu metody"
#: dselect/helpmsgs.cc:191
-#, fuzzy
msgid ""
"Motion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down, Backwards/Forwards:\n"
" j, Down-arrow k, Up-arrow move highlight\n"
@@ -714,7 +711,7 @@ msgid ""
" \\ repeat last search\n"
msgstr ""
"Posuny: NásledujÃcÃ/PÅedchozÃ, ZaÄátek/Konec, Nahoru/Dolů,
Vzad/VpÅed:\n"
-" n, Å¡ipka dolů p, Å¡ipka nahoru posun zvýraznÄnÃ\n"
+" j, Å¡ipka dolů k, Å¡ipka nahoru posun zvýraznÄnÃ\n"
" N, Pg-down, mezernÃk P, Pg-up, Backspace posun seznamu o 1 stránku\n"
" ^n ^p posun seznamu o 1 Åádek\n"
" t, Home e, End skok na zaÄátek/konec "
@@ -739,7 +736,7 @@ msgstr ""
#: dselect/main.cc:52
msgid "Type dselect --help for help."
-msgstr "NapiÅ¡te dselect --help pro zÃskánà nápovÄdy."
+msgstr "Pro zÃskánà nápovÄdy napiÅ¡te dselect --help."
#: dselect/main.cc:135
msgid "a"
@@ -1040,13 +1037,12 @@ msgid "[none]"
msgstr "[none]"
#: dselect/methlist.cc:191
-#, fuzzy
msgid "Explanation"
-msgstr "popis "
+msgstr "VysvÄtlenÃ"
#: dselect/methlist.cc:200
msgid "No explanation available."
-msgstr "Popis nenà k dispozici."
+msgstr "VysvÄtlenà nenà k dispozici."
#: dselect/method.cc:64
#, c-format
@@ -1376,7 +1372,7 @@ msgstr "pÅed-závisà na"
#: dselect/pkgdisplay.cc:75
msgid "breaks with"
-msgstr ""
+msgstr "poruÅ¡Ã"
#: dselect/pkgdisplay.cc:76
msgid "conflicts with"
@@ -1591,24 +1587,20 @@ msgstr ""
"balÃky v různých typech skupin."
#: dselect/pkginfo.cc:95
-#, fuzzy
msgid "Interrelationships"
-msgstr "závislosti"
+msgstr "Vzájemné vztahy"
#: dselect/pkginfo.cc:112
-#, fuzzy
msgid "No description available."
-msgstr "popis nenà k dispozici."
+msgstr "Popis nenà k dispozici."
#: dselect/pkginfo.cc:130
-#, fuzzy
msgid "Installed control file information"
-msgstr "informace o instalovaném balÃku "
+msgstr "Stav instalace podle souboru control"
#: dselect/pkginfo.cc:146
-#, fuzzy
msgid "Available control file information"
-msgstr "informace o dostupných verzÃch"
+msgstr "Dostupné informace ze souboru control"
#: dselect/pkglist.cc:123 dselect/pkglist.cc:124
msgid "<null>"
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 77e7c83..5b1c3be 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-11-09 Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>
+
+ * cs.po: Updated to 929t.
+
2007-11-06 Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>
* fr.po: Enter the 21st century and switched to UTF-8
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 04b1c65..d8e2760 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Czech translation for dpkg.
#
# Petr Cech <[EMAIL PROTECTED]>, 1999, 2000, 2001.
-# Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>, 2004, 2005, 2006.
+# Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>, 2004, 2005, 2006, 2007.
#
# Thanks go to:
# Milan Zamazal <[EMAIL PROTECTED]>
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-08-18 03:58+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-18 17:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-09 18:34+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,9 +61,9 @@ msgid "Signal no.%d"
msgstr "Signál ÄÃslo %d"
#: lib/compression.c:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: failed to exec '%s %s'"
-msgstr "%s: nelze spustit gzip %s"
+msgstr "%s: nelze spustit '%s %s'"
#: lib/compression.c:62
#, c-format
@@ -794,14 +794,14 @@ msgid "failed to read `%s' at line %d"
msgstr "nelze pÅeÄÃst `%s' na Åádku %d"
#: lib/parsehelp.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "warning, in file `%.255s' near line %d"
-msgstr "%s, v souboru `%.255s' okolo Åádku %d"
+msgstr "varovánÃ, v souboru `%.255s' okolo Åádku %d"
#: lib/parsehelp.c:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "parse error, in file `%.255s' near line %d"
-msgstr "%s, v souboru `%.255s' okolo Åádku %d"
+msgstr "chybná syntaxe v souboru `%.255s' okolo Åádku %d"
#: lib/parsehelp.c:48
#, c-format
@@ -898,9 +898,9 @@ msgid "error setting permissions of `%.255s'"
msgstr "chyba pÅi nastavovánà práv `%.255s'"
#: src/archives.c:339
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to stat (dereference) existing symlink `%.250s'"
-msgstr "nelze nastavit spustitelné právo na `%.250s'"
+msgstr "selhalo dereferencovánà stávajÃcÃho symbolického odkazu `%.250s'"
#: src/archives.c:360
#, c-format
@@ -908,20 +908,20 @@ msgid ""
"failed to stat (dereference) proposed new symlink target `%.250s' for "
"symlink `%.250s'"
msgstr ""
+"selhalo dereferencovánà nového cÃle (`%.250s') symbolického odkazu
`%.250s'"
#: src/archives.c:411
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of `"
"%.250s' (package: %.100s)"
msgstr ""
-"zkouÅ¡Ãm pÅepsat `%.250s', což je odklonÄná verze
`%.250s'%.10s%.100s%.10s"
+"zkouÅ¡Ãm pÅepsat `%.250s', což je odklonÄná verze `%.250s' (balÃk:
%.100s)"
#: src/archives.c:417
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "trying to overwrite `%.250s', which is the diverted version of `%.250s'"
-msgstr ""
-"zkouÅ¡Ãm pÅepsat `%.250s', což je odklonÄná verze
`%.250s'%.10s%.100s%.10s"
+msgstr "zkouÅ¡Ãm pÅepsat `%.250s', což je odklonÄná verze `%.250s'"
#: src/archives.c:440
#, c-format
@@ -1044,61 +1044,62 @@ msgid "unable to install new version of `%.255s'"
msgstr "nelze nainstalovat novou verzi `%.255s'"
#: src/archives.c:853
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-"dpkg: pozor - ignoruji problém se závislostmi pÅi odstranÄnà balÃku
%s:\n"
+"dpkg: varovánà - ignoruji problém se závislostmi akce â%sâ:\n"
"%s"
#: src/archives.c:860
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"dpkg: warning - considering deconfiguration of essential\n"
" package %s, to enable %s.\n"
msgstr ""
"dpkg: varovánà - uvažuji o dekonfiguaci nezbytného balÃku\n"
-"%s, která umožnà odstranÄnà balÃku %s.\n"
+" %s, což by umožnilo akci â%sâ.\n"
#: src/archives.c:864
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"dpkg: no, %s is essential, will not deconfigure\n"
" it in order to enable %s.\n"
msgstr ""
-"dpkg: balÃk %s je nezbytný, neprovedu dekonfiguraci\n"
-" pro odstranÄnà balÃku %s\n"
+"dpkg: ne, balÃk %s je nezbytný, neprovedu jeho dekonfiguraci,\n"
+" která by umožnila akci â%sâ.\n"
#: src/archives.c:878
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):\n"
"%s"
msgstr ""
-"dpkg: nelze odstranit balÃk %s (--auto-deconfigure pomůže):\n"
+"dpkg: ne, nelze pokraÄovat s akcà â%sâ (pomůže --auto-deconfigure):\n"
"%s"
#: src/archives.c:888
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "removal of %.250s"
-msgstr "chyba Ätenà v %.250s"
+msgstr "odstranÄnà %.250s"
#: src/archives.c:915
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "installation of %.250s"
-msgstr "nelze nainstalovat novou verzi `%.255s'"
+msgstr "instalace %.250s"
#: src/archives.c:916
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"dpkg: considering deconfiguration of %s, which would be broken by %s ...\n"
-msgstr "dpkg: zvažuji odstranÄnà %s ve prospÄch %s ...\n"
+msgstr ""
+"dpkg: zvažuji dekonfiguraci balÃku %s, který by byl poruÅ¡en akcÃ
â%sâ...\n"
#: src/archives.c:923
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).\n"
-msgstr "dpkg: ano, odstranÃm %s ve prospÄch %s.\n"
+msgstr "dpkg: ano, dekonfiguruji %s (poruÅ¡en balÃkem %s).\n"
#: src/archives.c:927 src/archives.c:1048
#, c-format
@@ -1110,9 +1111,9 @@ msgstr ""
"%s"
#: src/archives.c:935
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !\n"
-msgstr "dpkg: pozor - ignoruji konflikt, pokraÄuji dál !\n"
+msgstr "dpkg: varovánà - ignoruji poruÅ¡enÃ, pokraÄuji dál !\n"
#: src/archives.c:941
#, c-format
@@ -1120,11 +1121,13 @@ msgid ""
"installing %.250s would break %.250s, and\n"
" deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)"
msgstr ""
+"instalace balÃku %.250s by poruÅ¡ila balÃk %.250s a\n"
+" dekonfigurace nenà povolena (mohlo by pomoci --auto-deconfigure)"
#: src/archives.c:945
#, c-format
msgid "installing %.250s would break existing software"
-msgstr ""
+msgstr "instalace balÃku %.250s by poruÅ¡ila stávajÃcà software"
#: src/archives.c:978
#, c-format
@@ -1161,7 +1164,7 @@ msgstr ""
#: src/archives.c:1034
#, c-format
msgid "package %s has too many Conflicts/Replaces pairs"
-msgstr ""
+msgstr "balÃk %s má pÅÃliÅ¡ mnoho dvojic Koliduje/Nahrazuje"
#: src/archives.c:1040
#, c-format
@@ -1610,39 +1613,39 @@ msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
msgstr "existenci `%.250s' nelze zkontrolovat"
#: src/depcon.c:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s depends on %s"
-msgstr " závisà na "
+msgstr "%s závisà na %s"
#: src/depcon.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s pre-depends on %s"
-msgstr " pÅed-závisà na "
+msgstr "%s pÅed-závisà na %s"
#: src/depcon.c:162
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s recommends %s"
-msgstr " doporuÄuje "
+msgstr "%s doporuÄuje %s"
#: src/depcon.c:165
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s suggests %s"
-msgstr "navrhuje "
+msgstr "%s navrhuje %s"
#: src/depcon.c:168
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s breaks %s"
-msgstr " porušuje "
+msgstr "%s porušuje %s"
#: src/depcon.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr " je v konfliktu s "
+msgstr "%s je v konfliktu s %s"
#: src/depcon.c:174
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s enhances %s"
-msgstr " rozÅ¡iÅuje "
+msgstr "%s rozÅ¡iÅuje %s"
#: src/depcon.c:265
#, c-format
@@ -2673,19 +2676,19 @@ msgid " Package %s is not installed.\n"
msgstr " BalÃk %s nenà nainstalován.\n"
#: src/packages.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s (%s) breaks %s and is %s.\n"
-msgstr " %.250s poskytuje %.250s a je %s.\n"
+msgstr " %s (%s) porušuje %s a je %s.\n"
#: src/packages.c:370
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " %s (%s) provides %s.\n"
-msgstr "%s (podproces): %s\n"
+msgstr " %s (%s) poskytuje %s.\n"
#: src/packages.c:375
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " Version of %s to be configured is %s.\n"
-msgstr " Verze %s v systému je %s.\n"
+msgstr " Verze %s pro konfiguraci je %s.\n"
#: src/packages.c:467
msgid " depends on "
@@ -2814,14 +2817,14 @@ msgid "error trying to open %.250s"
msgstr "chyba pÅi pokusu o otevÅenà %.250s"
#: src/processarc.c:405
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "De-configuring %s, to allow removal of %s ...\n"
msgstr "Dekonfiguruji %s, aby mohl být odstranÄn %s ...\n"
#: src/processarc.c:408
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "De-configuring %s ...\n"
-msgstr "Odinstalovánà balÃku %s ...\n"
+msgstr "Dekonfiguruji %s ...\n"
#: src/processarc.c:479
#, c-format
@@ -2871,13 +2874,13 @@ msgid "unable to stat other new file `%.250s'"
msgstr "nelze zavolat stat na novém souboru `%.250s'"
#: src/processarc.c:684
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"dpkg: warning - old file `%.250s' is the same as several new files! (both `"
"%.250s' and `%.250s')\n"
msgstr ""
"dpkg: varovánà - starý soubor `%.250s' je stejný jako nÄkteré nové
soubory! "
-"(`%.250s' i `%.250s')"
+"(`%.250s' i `%.250s')\n"
#: src/processarc.c:725
#, c-format
@@ -2975,22 +2978,22 @@ msgid "No packages found matching %s.\n"
msgstr "%s nevyhovuje žádný balÃk.\n"
#: src/query.c:254
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "diversion by %s from: %s\n"
-msgstr "odklonÄno balÃkem %s do: %s\n"
+msgstr "odklonÄno balÃkem %s z: %s\n"
#: src/query.c:256
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "diversion by %s to: %s\n"
msgstr "odklonÄno balÃkem %s do: %s\n"
#: src/query.c:259
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "local diversion from: %s\n"
-msgstr "mÃstnà odsunutÃ"
+msgstr "lokálnÄ odklonÄno z: %s\n"
#: src/query.c:260
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "local diversion to: %s\n"
msgstr "lokálnÄ odklonÄno do: %s\n"
@@ -3147,7 +3150,7 @@ msgstr ""
#: src/remove.c:137
msgid "dependency problems - not removing"
-msgstr "problém se závislostmi - neodinstalováván"
+msgstr "problém se závislostmi - neodinstalovávám"
#: src/remove.c:141
#, c-format
@@ -3163,13 +3166,13 @@ msgid ""
"Package is in a very bad inconsistent state - you should\n"
" reinstall it before attempting a removal."
msgstr ""
-"BalÃk je ve velmi Å¡patném, nekonzistentnÃm stavu - radÄji\n"
-" ho pÅeinstalujte pÅed pokusem o odstranÄnÃ."
+"BalÃk je ve velmi Å¡patném, nekonzistentnÃm stavu - pÅed\n"
+" pokusem o odstranÄnà ho radÄji pÅeinstalujte."
#: src/remove.c:156
#, c-format
msgid "Would remove or purge %s ...\n"
-msgstr "Chcete odinstalovat nebo odstranit balÃk %s ...\n"
+msgstr "Chcete odstranit nebo vyÄistit balÃk %s ...\n"
#: src/remove.c:164
#, c-format
@@ -3188,7 +3191,7 @@ msgstr ""
#: src/remove.c:264 src/remove.c:381
#, c-format
msgid "cannot remove `%.250s'"
-msgstr "nelze odstranit `%s.250s'"
+msgstr "nelze odstranit `%.250s'"
#: src/remove.c:282
#, c-format
@@ -3336,7 +3339,7 @@ msgstr "dpkg-deb - chyba: %s (`%s') neobsahuje ÄÃsla\n"
#: dpkg-deb/build.c:111
#, c-format
msgid "file name '%.50s...' is too long"
-msgstr ""
+msgstr "jméno souboru '%.50s...' je pÅÃliÅ¡ dlouhé"
#: dpkg-deb/build.c:172
msgid "--build needs a directory argument"
@@ -3738,7 +3741,6 @@ msgstr ""
"--%s vyžaduje cÃlový adresáÅ.\n"
"NechtÄli jste použÃt dpkg --install ?"
-# nemá tak být ) na konci ?
#: dpkg-deb/extract.c:333
#, c-format
msgid "--%s takes at most two arguments (.deb and directory)"
@@ -3834,7 +3836,7 @@ msgstr "selhalo Ätenà `control' (v `%.255s')"
#: dpkg-deb/info.c:172
msgid "(no `control' file in control archive!)\n"
-msgstr "(soubor `control' chybà v ÅÃdÃcÃm archivu!)\n"
+msgstr "(v ÅÃdÃcÃm archivu chybà soubor `control'!)\n"
#: dpkg-deb/info.c:192
msgid "could not open the `control' component"
@@ -3898,7 +3900,7 @@ msgstr ""
"\n"
#: dpkg-deb/main.c:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
" --showformat=<format> Use alternative format for --show.\n"
@@ -3914,14 +3916,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"Volby:\n"
-" --showformat=<formát> použije alternativnà formát pro --show\n"
+" --showformat=<formát> použije pro --show alternativnà formát\n"
" -D povolà ladÃcà výpisy\n"
" --old, --new vybere formát archivu\n"
" --nocheck potlaÄÃ kontrolu souboru control
(vytváÅenÃ\n"
" chybných balÃků)\n"
-" -z# pÅi vytváÅenà nastavà kompresi\n"
+" -z# pÅi vytváÅenà nastavà mÃru komprese\n"
" -Z<typ> pÅi vytváÅenà nastavà typ komprese\n"
-" povolené hodnoty: gzip, bzip2, none\n"
+" povolené hodnoty: gzip, bzip2, lzma, none\n"
"\n"
#: dpkg-deb/main.c:106
@@ -3953,7 +3955,7 @@ msgstr "neznámý typ komprese `%s'!"
#: dpkg-split/info.c:64
#, c-format
msgid "file `%.250s' is corrupt - %.250s missing"
-msgstr "soubor `%.250s' je poÅ¡kozen - %250s chybÃ"
+msgstr "soubor `%.250s' je poÅ¡kozen - %.250s chybÃ"
#: dpkg-split/info.c:67
#, c-format
@@ -4247,7 +4249,7 @@ msgstr "--listq musà být zadán bez argumentu"
#: dpkg-split/queue.c:197
msgid "Junk files left around in the depot directory:\n"
-msgstr "PÅebyteÄné soubory ponechánu v odkladiÅ¡ti:\n"
+msgstr "PÅebyteÄné soubory ponechány v odkladiÅ¡ti:\n"
#: dpkg-split/queue.c:202 dpkg-split/queue.c:226
#, c-format
@@ -4505,9 +4507,9 @@ msgstr ""
#: scripts/dpkg-divert.pl:74 scripts/dpkg-statoverride.pl:56
#: scripts/update-alternatives.pl:229
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "two commands specified: %s and --%s"
-msgstr "zadány dva režimy: %s a --%s"
+msgstr "zadány dva pÅÃkazy: %s a --%s"
#: scripts/dpkg-divert.pl:107
#, perl-format
@@ -5065,7 +5067,7 @@ msgstr ""
"Copyright (C) 2000-2002 Wichert Akkerman."
#: scripts/update-alternatives.pl:74
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid ""
"Usage: %s [<option> ...] <command>\n"
"\n"
@@ -5120,7 +5122,7 @@ msgstr ""
" --set <jméno> <cesta> nastavà <cestu> jako alternativu pro <jméno>\n"
" --all zavolá --config na všechny alternativy\n"
"\n"
-"<odkaz> je odkaz je odkaz ukazujÃcà na /etc/alternatives/<jméno>.\n"
+"<odkaz> je odkaz je odkaz ukazujÃcà na %s/<jméno>.\n"
" (napÅ. /usr/bin/pager)\n"
"<jméno> je hlavnà jméno pro tuto skupinu odkazů.\n"
" (napÅ. pager)\n"
@@ -5140,7 +5142,7 @@ msgstr ""
#: scripts/update-alternatives.pl:127
msgid "invalid update mode"
-msgstr ""
+msgstr "neplatný režim aktualizace"
#: scripts/update-alternatives.pl:131
#, perl-format
@@ -5430,13 +5432,13 @@ msgstr ""
" %s, avšak volánà readlink selhalo: %s"
#: scripts/update-alternatives.pl:632
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid ""
"There is no program which provides %s.\n"
"Nothing to configure.\n"
msgstr ""
-"Existuje pouze jediný program poskytujÃcà %s\n"
-"(%s). Nemám nic k nastavenÃ.\n"
+"Neexistuje program poskytujÃcà %s.\n"
+"Nemám nic k nastavenÃ.\n"
#: scripts/update-alternatives.pl:638
#, perl-format
--
dpkg's main repository
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]