The following commit has been merged in the lenny branch:
commit 512abe8579522183f8881e5bd275eca58f7588a8
Author: Christian Perrier <[email protected]>
Date:   Tue Jan 6 08:48:44 2009 +0100

    Completed Basque translation

diff --git a/dselect/po/ChangeLog b/dselect/po/ChangeLog
index a2212e1..77c0753 100644
--- a/dselect/po/ChangeLog
+++ b/dselect/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-01-06  Piarres Beobide  <[email protected]>
+
+       * eu.po: Updated to 288t.
+
 2009-01-05  Miguel Figueiredo  <[email protected]>
 
        * pt.po: Updated to 288t.
diff --git a/dselect/po/eu.po b/dselect/po/eu.po
index 02c1593..7f57d78 100644
--- a/dselect/po/eu.po
+++ b/dselect/po/eu.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # translation of eu.po to Euskara
-# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # Jordi Blasi <[email protected]>, 2004.
-# Piarres Beobide <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2008.
+# Piarres Beobide <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dselect\n"
+"Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-03-30 10:09+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-05 00:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-05 16:29+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Euskara <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -536,7 +536,6 @@ msgid "Display, part 1: package listing and status chars"
 msgstr "Bistaratzea, 1. zatia: paketeen zerrenda eta egoera-karaktereak"
 
 #: dselect/helpmsgs.cc:121
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The top half of the screen shows a list of packages.  For each package you "
 "see\n"
@@ -586,6 +585,8 @@ msgstr ""
 "gabe;\n"
 "      paketeak     { `C'  - erdi-konfiguratuta (errore bat gertatu da);\n"
 "    hautsita daude { `I'  - erdi-instalatuta (errore bat gertatu da).\n"
+"   instalatutako     {`W',`t' abiarazleak  falta den erantzunaren zai "
+"daude.\n"
 " Marka zaharra: pakete honentzat eskatzen zena zerrenda hau aurkeztu "
 "aurretik;\n"
 " Marka: pakete honentzat eskatutakoa:\n"
@@ -596,6 +597,11 @@ msgstr ""
 "  `n': paketea berria da, eta markatu egin behar da instalatzeko/kentzeko "
 "etab.\n"
 "\n"
+"Pakete bakootzaren lehentasuna, atala, izena instalaturiko eta eskuragarri\n"
+"dauden bertsio zenbakiak (shift-V bistarazi/ezkutatzeko) eta laburpen bat "
+"bistaraziko\n"
+" dira ere.\n"
+"\n"
 "Pakete bakoitzaren Lehentasuna, Sekzioa, izena, eta instalatuta eta\n"
 "erabilgarri dauden bertsio-zenbakiak bistaratzen dira (maiuskula-V \n"
 "bistaratzeko/ezkutatzeko), baita laburpenaren azalpena ere.\n"

-- 
dpkg's main repository


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [email protected]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]

Reply via email to