This is an automated email from the git hooks/post-receive script. sven pushed a commit to branch master in repository dpkg.
View the commit online: https://git.dpkg.org/cgit/dpkg/dpkg.git/commit/?id=99f11937fc1fedb1ac1ed5db5c341795ba106d78 commit 99f11937fc1fedb1ac1ed5db5c341795ba106d78 Author: Sven Joachim <[email protected]> AuthorDate: Wed Jan 30 18:32:26 2019 +0100 German dpkg translation update Update to 1128t. --- debian/changelog | 3 ++ po/de.po | 149 +++++++++++++++---------------------------------------- 2 files changed, 42 insertions(+), 110 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 9f4546a8d..fda88bdd4 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,5 +1,8 @@ dpkg (1.19.5) UNRELEASED; urgency=medium + [ Updated programs translations ] + * German (Sven Joachim). + [ Updated scripts translations ] * German (Helge Kreutzmann). diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 5971c12e5..12d07f46c 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Texte für Debian dpkg/po/de.po -# Copyright © 2018 Dpkg Developers. +# Copyright © 2019 Dpkg Developers. # Hartmut Koptein <[email protected]>, Apr 2000. # Erich Schubert <[email protected]>, March 2001. # Michael Piefel <[email protected]>, 2001-2005. # Florian Ernst <[email protected]>, 2004. -# Sven Joachim <[email protected]>, 2006-2018. +# Sven Joachim <[email protected]>, 2006-2019. # Holger Wansing <[email protected]>, 2010. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: dpkg 1.19.2\n" +"Project-Id-Version: dpkg 1.19.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 18:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-30 18:28+0100\n" "Last-Translator: Sven Joachim <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" "Language: de\n" @@ -1412,6 +1412,7 @@ msgstr "fehlende schließende geschweifte Klammer" #, c-format msgid "cannot get package %s filesystem last modification time" msgstr "" +"letztes Dateisystem-Änderungsdatum von Paket %s kann nicht ermittelt werden" #: lib/dpkg/pkg-hash.c lib/dpkg/pkg-spec.c #, c-format @@ -1503,68 +1504,56 @@ msgid "wait for %s subprocess failed" msgstr "Warten auf »%s«-Unterprozess fehlgeschlagen" #: lib/dpkg/tarfn.c -#, fuzzy -#| msgid "invalid character '%c' in field width" msgid "invalid tar header size field" -msgstr "ungültiges Zeichen »%c« in Feldbreite" +msgstr "ungültiges Größenfeld in Tar-Kopfteil" #: lib/dpkg/tarfn.c -#, fuzzy -#| msgid "invalid character '%c' in field width" msgid "invalid tar header mtime field" -msgstr "ungültiges Zeichen »%c« in Feldbreite" +msgstr "ungültiges Mtime-Feld in Tar-Kopfteil" #: lib/dpkg/tarfn.c -#, fuzzy -#| msgid "invalid statoverride uid %s" msgid "invalid tar header uid field" -msgstr "ungültige Statoverride-UID %s" +msgstr "ungültiges UID-Feld in Tar-Kopfteil" #: lib/dpkg/tarfn.c -#, fuzzy -#| msgid "invalid statoverride gid %s" msgid "invalid tar header gid field" -msgstr "ungültige Statoverride-GID %s" +msgstr "ungültiges GID-Feld in Tar-Kopfteil" #: lib/dpkg/tarfn.c -#, fuzzy -#| msgid "invalid character '%c' in field width" msgid "invalid tar header checksum field" -msgstr "ungültiges Zeichen »%c« in Feldbreite" +msgstr "ungültiges Prüfsumme-Feld in Tar-Kopfteil" #: lib/dpkg/tarfn.c msgid "invalid tar header checksum" -msgstr "" +msgstr "ungültige Tar-Kopfteil-Prüfsumme" #: lib/dpkg/tarfn.c msgid "partially read tar header" -msgstr "" +msgstr "teilweise gelesener Tar-Kopfteil" #: lib/dpkg/tarfn.c msgid "invalid tar header with empty name field" -msgstr "" +msgstr "ungültiger Tar-Kopfteil mit leerem Namensfeld" #: lib/dpkg/tarfn.c #, c-format msgid "unsupported GNU tar header type '%c'" -msgstr "" +msgstr "nicht unterstützter GNU-Tar-Kopfteil-Typ »%c«" #: lib/dpkg/tarfn.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unsupported options in file header" +#, c-format msgid "unsupported Solaris tar header type '%c'" -msgstr "nicht unterstützte Optionen in Dateikopf" +msgstr "nicht unterstützter Solaris-Tar-Kopfteil-Typ »%c«" #: lib/dpkg/tarfn.c #, c-format msgid "unsupported PAX tar header type '%c'" -msgstr "" +msgstr "nicht unterstützter PAX-Tar-Kopfteil-Typ »%c«" #: lib/dpkg/tarfn.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unknown compression type '%s'!" +#, c-format msgid "unknown tar header type '%c'" -msgstr "unbekannter Komprimierungstyp »%s«!" +msgstr "unbekannter Tar-Kopfteil-Typ »%c«" #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format @@ -3309,49 +3298,7 @@ msgid "Debian '%s' package management program version %s.\n" msgstr "Debian »%s« Paketmanagement-Programm Version %s.\n" #: src/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "Commands:\n" -#| " -i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive " -#| "<directory> ...\n" -#| " --unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive " -#| "<directory> ...\n" -#| " -A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive " -#| "<directory> ...\n" -#| " --configure <package> ... | -a|--pending\n" -#| " --triggers-only <package> ... | -a|--pending\n" -#| " -r|--remove <package> ... | -a|--pending\n" -#| " -P|--purge <package> ... | -a|--pending\n" -#| " -V|--verify <package> ... Verify the integrity of package(s).\n" -#| " --get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.\n" -#| " --set-selections Set package selections from stdin.\n" -#| " --clear-selections Deselect every non-essential package.\n" -#| " --update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.\n" -#| " --merge-avail [<Packages-file>] Merge with info from file.\n" -#| " --clear-avail Erase existing available info.\n" -#| " --forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.\n" -#| " -s|--status <package> ... Display package status details.\n" -#| " -p|--print-avail <package> ... Display available version details.\n" -#| " -L|--listfiles <package> ... List files 'owned' by package(s).\n" -#| " -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.\n" -#| " -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).\n" -#| " -C|--audit [<package> ...] Check for broken package(s).\n" -#| " --yet-to-unpack Print packages selected for " -#| "installation.\n" -#| " --predep-package Print pre-dependencies to unpack.\n" -#| " --add-architecture <arch> Add <arch> to the list of " -#| "architectures.\n" -#| " --remove-architecture <arch> Remove <arch> from the list of " -#| "architectures.\n" -#| " --print-architecture Print dpkg architecture.\n" -#| " --print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.\n" -#| " --assert-<feature> Assert support for the specified " -#| "feature.\n" -#| " --validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.\n" -#| " --compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.\n" -#| " --force-help Show help on forcing.\n" -#| " -Dh|--debug=help Show help on debugging.\n" -#| "\n" +#, c-format msgid "" "Commands:\n" " -i|--install <.deb file name>... | -R|--recursive <directory>...\n" @@ -3392,18 +3339,15 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Befehle:\n" -" -i|--install <.deb-Dateiname> ... | -R|--recursive " -"<Verzeichnis> ...\n" -" --unpack <.deb-Dateiname> ... | -R|--recursive " -"<Verzeichnis> ...\n" -" -A|--record-avail <.deb-Dateiname> ... | -R|--recursive " -"<Verzeichnis> ...\n" -" --configure <Paket> ... | -a|--pending\n" -" --triggers-only <Paket> ... | -a|--pending\n" -" -r|--remove <Paket> ... | -a|--pending\n" -" -P|--purge <Paket> ... | -a|--pending\n" -" -V|--verify <Paket> ... Integrität von Paket(en) überprüfen.\n" -" --get-selections [<Muster> ...] Paketauswahl auf Standardausgabe " +" -i|--install <.deb-Dateiname>... | -R|--recursive <Verzeichnis> ...\n" +" --unpack <.deb-Dateiname>... | -R|--recursive <Verzeichnis> ...\n" +" -A|--record-avail <.deb-Dateiname>... | -R|--recursive <Verzeichnis> ...\n" +" --configure <Paket>... | -a|--pending\n" +" --triggers-only <Paket>... | -a|--pending\n" +" -r|--remove <Paket>... | -a|--pending\n" +" -P|--purge <Paket>... | -a|--pending\n" +" -V|--verify [<Paket>...] Integrität von Paket(en) überprüfen.\n" +" --get-selections [<Muster>...] Paketauswahl auf Standardausgabe " "ausgeben.\n" " --set-selections Paketauswahl aus Standardeingabe setzen.\n" " --clear-selections Jedes nicht-essenzielle Paket abwählen.\n" @@ -3413,19 +3357,19 @@ msgstr "" " --clear-avail Verfügbarkeits-Informationen löschen.\n" " --forget-old-unavail Nicht verfügbare uninst. Pakete " "vergessen.\n" -" -s|--status <Paket> ... Details zum Paketstatus anzeigen.\n" -" -p|--print-avail <Paket> ... Details zur verfügbaren Version " +" -s|--status [<Paket>...] Details zum Paketstatus anzeigen.\n" +" -p|--print-avail [<Paket>...] Details zur verfügbaren Version " "anzeigen.\n" -" -L|--listfiles <Paket> ... Dateien auflisten, die dem Paket " +" -L|--listfiles <Paket>... Dateien auflisten, die dem Paket " "»gehören«.\n" -" -l|--list [<Muster> ...] Pakete kurz auflisten.\n" -" -S|--search <Muster> ... Paket(e) suchen, denen Datei(en) " +" -l|--list [<Muster>...] Pakete kurz auflisten.\n" +" -S|--search <Muster>... Paket(e) suchen, denen Datei(en) " "»gehören«.\n" +" -C|--audit [<Paket>...] Auf beschädigte(s) Paket(e) prüfen.\n" " --yet-to-unpack Zur Installation ausgewählte Pakete " "ausgeben.\n" " --predep-package Zu entpackende Vor-Abhängigkeiten " "ausgeben.\n" -" -C|--audit [<Paket> ...] Auf beschädigte(s) Paket(e) prüfen.\n" " --add-architecture <Arch> <Arch> zur Liste der Architekturen\n" " hinzufügen.\n" " --remove-architecture <Arch> <Arch> aus der Liste der Architekturen\n" @@ -5010,10 +4954,8 @@ msgid "package filesystem archive extraction" msgstr "Paket-Dateisystemarchiv-Extraktion" #: src/unpack.c -#, fuzzy -#| msgid "corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive" msgid "corrupted filesystem tarfile in package archive" -msgstr "defektes Tar-Dateisystem - Paketarchiv ist defekt" +msgstr "defektes Tar-Dateisystem in Paketarchiv" #: src/unpack.c #, c-format @@ -6210,21 +6152,7 @@ msgstr "" " automatischen Modus höhere Priorität.\n" #: utils/update-alternatives.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "Options:\n" -#| " --altdir <directory> change the alternatives directory.\n" -#| " --admindir <directory> change the administrative directory.\n" -#| " --log <file> change the log file.\n" -#| " --force allow replacing files with alternative links.\n" -#| " --skip-auto skip prompt for alternatives correctly " -#| "configured\n" -#| " in automatic mode (relevant for --config " -#| "only)\n" -#| " --verbose verbose operation, more output.\n" -#| " --quiet quiet operation, minimal output.\n" -#| " --help show this help message.\n" -#| " --version show the version.\n" +#, c-format msgid "" "Options:\n" " --altdir <directory> change the alternatives directory.\n" @@ -6247,8 +6175,9 @@ msgstr "" " --skip-auto Aufforderung für korrekt konfigurierte\n" " Alternativen im automatischen Modus auslassen\n" " (nur für --config relevant)\n" -" --verbose ausführliche Operation, mehr Ausgaben.\n" " --quiet stille Ausführung, minimale Ausgaben.\n" +" --verbose ausführliche Operation, mehr Ausgaben.\n" +" --debug Debug-Ausgabe, wesentlich mehr Ausgaben.\n" " --help diesen Hilfetext anzeigen.\n" " --version Version anzeigen.\n" "\n" -- Dpkg.Org's dpkg

