This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

kreutzm pushed a commit to branch main
in repository dpkg.

View the commit online:
https://git.dpkg.org/cgit/dpkg/dpkg.git/commit/?id=0dff3528b5c0d7f19bbda0899a29582fab4aef5f

commit 0dff3528b5c0d7f19bbda0899a29582fab4aef5f
Author: Helge Kreutzmann <[email protected]>
AuthorDate: Wed Jul 3 21:56:40 2024 +0200

    po: Update German scripts translation
---
 scripts/po/de.po | 191 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 102 insertions(+), 89 deletions(-)

diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po
index d2806d28a..c4cf2e1a6 100644
--- a/scripts/po/de.po
+++ b/scripts/po/de.po
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dpkg-dev 1.22.5\n"
+"Project-Id-Version: dpkg-dev 1.22.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-10 20:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-25 17:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-03 20:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-03 21:25+0200\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
@@ -588,10 +588,6 @@ msgstr "Quelle geändert durch"
 msgid "host architecture"
 msgstr "Host-Architektur"
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
-msgid "debian/rules is not executable; fixing that"
-msgstr "debian/rules ist nicht ausführbar: wird korrigiert"
-
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl
 msgid "build dependencies/conflicts unsatisfied; aborting"
 msgstr "Bauabhängigkeiten/-konflikte nicht erfüllt; Abbruch"
@@ -622,63 +618,6 @@ msgstr ""
 msgid "unable to determine %s"
 msgstr "%s kann nicht bestimmt werden"
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
-msgid "using a gain-root-command while being root"
-msgstr "Verwendung eines root-werde-Befehls, obwohl bereits root"
-
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
-msgid ""
-"fakeroot not found, either install the fakeroot\n"
-"package, specify a command with the -r option, or run this as root"
-msgstr ""
-"Fakeroot nicht gefunden; installieren Sie entweder das Fakeroot-Paket,\n"
-"geben Sie einen Befehl mit der Option -r an oder führen Sie dies als root aus"
-
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
-#, perl-format
-msgid "gain-root-command '%s' not found"
-msgstr "root-werde-Befehl »%s« nicht gefunden"
-
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
-#, perl-format
-msgid "disallowed target in %s field keyword \"%s\""
-msgstr "nicht erlaubtes Ziel im %s-Feld-Schlüsselwort »%s«"
-
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
-#, perl-format
-msgid "%s field keyword \"%s\" is unknown in dpkg namespace"
-msgstr "%s-Feld-Schlüsselwort »%s« ist im Dpkg-Namensraum unbekannt"
-
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
-#, perl-format
-msgid "%s field keyword \"%s\" is uppercase; use \"%s\" instead"
-msgstr ""
-"%s-Feld-Schlüsselwort »%s« ist großgeschrieben; verwenden Sie stattdessen "
-"»%s«"
-
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
-#, perl-format
-msgid "%s field keyword \"%s\" is invalid; use \"%s\" instead"
-msgstr ""
-"%s-Feld-Schlüsselwort »%s« ist ungültig; verwenden Sie stattdessen »%s«"
-
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
-#, perl-format
-msgid "%s field keyword \"%s\" is unknown"
-msgstr "%s-Feldschlüsselwort »%s« ist unbekannt"
-
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
-#, perl-format
-msgid "field %s contains duplicate keyword \"%s\""
-msgstr "Feld %s enthält doppeltes Schlüsselwort »%s«"
-
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
-#, perl-format
-msgid "%s field contains both global and implementation specific keywords"
-msgstr ""
-"Feld %s enthält sowohl globale als auch implementierungsspezifische "
-"Schlüsselwörter"
-
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl
 #, perl-format
 msgid "unknown %% substitution in hook: %%%s"
@@ -702,21 +641,6 @@ msgstr ""
 "von langen OpenPGP-Schlüsselkennungen wird klar abgeraten; bitte verwenden "
 "Sie stattdessen Fingerabdrücke in %s oder %s"
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl
-#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl scripts/dpkg-name.pl scripts/Dpkg/Arch.pm
-#: scripts/Dpkg/IPC.pm scripts/Dpkg/Shlibs.pm
-#, perl-format
-msgid "cannot open %s"
-msgstr "%s kann nicht geöffnet werden"
-
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/dpkg-distaddfile.pl
-#: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl scripts/dpkg-gencontrol.pl
-#: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
-#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm
-#, perl-format
-msgid "cannot close %s"
-msgstr "%s kann nicht geschlossen werden"
-
 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl scripts/Dpkg/Source/Archive.pm
 #, perl-format
 msgid "cannot move %s to %s"
@@ -755,15 +679,6 @@ msgstr "Binärpakete(e) und Diff hochzuladen 
(Originalquellen NICHT enthalten)"
 msgid "full upload (original source is included)"
 msgstr "Alles hochzuladen (Originalquellen enthalten)"
 
-#: scripts/dpkg-buildpackage.pl
-#, perl-format
-msgid ""
-"%s must be updated to support the 'build-arch' and 'build-indep' targets (at "
-"least '%s' seems to be missing)"
-msgstr ""
-"%s muss aktualisiert werden, um die Ziele »build-arch« und »build-indep« zu "
-"unterstützen (zumindest »%s« scheint zu fehlen)."
-
 #: scripts/dpkg-buildtree.pl
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -846,6 +761,13 @@ msgstr "Nicht erfüllte Bauabhängigkeiten: %s"
 msgid "Build conflicts: %s"
 msgstr "Baukonflikte: %s"
 
+#: scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
+#: scripts/dpkg-name.pl scripts/Dpkg/Arch.pm scripts/Dpkg/IPC.pm
+#: scripts/Dpkg/Shlibs.pm
+#, perl-format
+msgid "cannot open %s"
+msgstr "%s kann nicht geöffnet werden"
+
 #: scripts/dpkg-distaddfile.pl
 #, perl-format
 msgid ""
@@ -887,6 +809,13 @@ msgstr "%s kann nicht geschrieben werden"
 msgid "install new files list file"
 msgstr "neue Dateilistendatei installieren"
 
+#: scripts/dpkg-distaddfile.pl scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
+#: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm
+#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Patch.pm
+#, perl-format
+msgid "cannot close %s"
+msgstr "%s kann nicht geschlossen werden"
+
 #: scripts/dpkg-genbuildinfo.pl
 msgid ""
 "Options:\n"
@@ -1138,11 +1067,12 @@ msgstr ""
 "      --version           die Version anzeigen\n"
 
 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-gensymbols.pl
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl
 #, perl-format
 msgid "illegal package name '%s': %s"
 msgstr "Ungültiger Paketname »%s«: %s"
 
-#: scripts/dpkg-gencontrol.pl
+#: scripts/dpkg-gencontrol.pl scripts/dpkg-shlibdeps.pl
 #, perl-format
 msgid "package %s not in control info"
 msgstr "Paket %s nicht in Steuer-Info"
@@ -1901,6 +1831,8 @@ msgstr ""
 #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl
 msgid ""
 "Options:\n"
+"  --package=<package>      generate substvars for <package> (default is "
+"unset).\n"
 "  -l<library-dir>          add directory to private shared library search "
 "list.\n"
 "  -p<varname-prefix>       set <varname-prefix>:* instead of shlibs:*.\n"
@@ -1924,6 +1856,8 @@ msgid ""
 "      --version            show the version."
 msgstr ""
 "Optionen:\n"
+"  --package=<Paket>        Substvars für <Paket> erstellen (standardmäßig\n"
+"                             nicht gesetzt).\n"
 "  -l<Bibl-Verz>            Verzeichnis zur privaten Suchliste für gemeinsam\n"
 "                             benutzte Bibliotheken hinzufügen\n"
 "  -p<Varnamepräfix>        <Varnamepräfix>:* setzen statt shlibs:*\n"
@@ -2985,10 +2919,30 @@ msgstr "Passwort-geschützter Schlüssel kann nicht 
entsperrt werden"
 msgid "unsupported subcommand"
 msgstr "nicht unterstützter Unterbefehl"
 
+#: scripts/Dpkg/OpenPGP/ErrorCodes.pm
+msgid "unknown special designator in indirect parameter"
+msgstr "unbekannter besonderer Bezeichner in indirektem Parameter"
+
+#: scripts/Dpkg/OpenPGP/ErrorCodes.pm
+msgid "special designator in indirect parameter is an existing file"
+msgstr "besonderer Bezeichner in indirektem Parameter in einer bestehenden 
Datei"
+
 #: scripts/Dpkg/OpenPGP/ErrorCodes.pm
 msgid "key is not signature-capable"
 msgstr "Schlüssel kann nicht zum Signieren verwandt werden"
 
+#: scripts/Dpkg/OpenPGP/ErrorCodes.pm
+msgid "mutually exclusive options"
+msgstr "gegenseitig ausschließende Optionen"
+
+#: scripts/Dpkg/OpenPGP/ErrorCodes.pm
+msgid "cannot identify hardware device for hardware-backed secret keys"
+msgstr "Hardware-Geräte für Hardware-basierende geheime Schlüssel können nicht 
identifiziert werden"
+
+#: scripts/Dpkg/OpenPGP/ErrorCodes.pm
+msgid "cannot perform operation on hardware-backed secret key"
+msgstr "Aktion auf Hardware-basierendem geheimen Schlüssel kann nicht 
durchgeführt werden"
+
 #: scripts/Dpkg/OpenPGP/ErrorCodes.pm
 msgid "missing OpenPGP implementation"
 msgstr "fehlende OpenPGP-Implementierung"
@@ -4333,6 +4287,65 @@ msgstr "Versionsnummer enthält ungültiges Zeichen »%s«"
 msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'"
 msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«"
 
+#~ msgid "debian/rules is not executable; fixing that"
+#~ msgstr "debian/rules ist nicht ausführbar: wird korrigiert"
+
+#~ msgid "using a gain-root-command while being root"
+#~ msgstr "Verwendung eines root-werde-Befehls, obwohl bereits root"
+
+#~ msgid ""
+#~ "fakeroot not found, either install the fakeroot\n"
+#~ "package, specify a command with the -r option, or run this as root"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fakeroot nicht gefunden; installieren Sie entweder das Fakeroot-Paket,\n"
+#~ "geben Sie einen Befehl mit der Option -r an oder führen Sie dies als root "
+#~ "aus"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "gain-root-command '%s' not found"
+#~ msgstr "root-werde-Befehl »%s« nicht gefunden"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "disallowed target in %s field keyword \"%s\""
+#~ msgstr "nicht erlaubtes Ziel im %s-Feld-Schlüsselwort »%s«"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "%s field keyword \"%s\" is unknown in dpkg namespace"
+#~ msgstr "%s-Feld-Schlüsselwort »%s« ist im Dpkg-Namensraum unbekannt"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "%s field keyword \"%s\" is uppercase; use \"%s\" instead"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s-Feld-Schlüsselwort »%s« ist großgeschrieben; verwenden Sie stattdessen "
+#~ "»%s«"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "%s field keyword \"%s\" is invalid; use \"%s\" instead"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s-Feld-Schlüsselwort »%s« ist ungültig; verwenden Sie stattdessen »%s«"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "%s field keyword \"%s\" is unknown"
+#~ msgstr "%s-Feldschlüsselwort »%s« ist unbekannt"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "field %s contains duplicate keyword \"%s\""
+#~ msgstr "Feld %s enthält doppeltes Schlüsselwort »%s«"
+
+#, perl-format
+#~ msgid "%s field contains both global and implementation specific keywords"
+#~ msgstr ""
+#~ "Feld %s enthält sowohl globale als auch implementierungsspezifische "
+#~ "Schlüsselwörter"
+
+#, perl-format
+#~ msgid ""
+#~ "%s must be updated to support the 'build-arch' and 'build-indep' targets "
+#~ "(at least '%s' seems to be missing)"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s muss aktualisiert werden, um die Ziele »build-arch« und »build-indep« "
+#~ "zu unterstützen (zumindest »%s« scheint zu fehlen)."
+
 #, perl-format
 #~ msgid "Usage: %s [<option>...]\n"
 #~ msgstr "Aufruf: %s [<Option>…]\n"

-- 
Dpkg.Org's dpkg

Reply via email to