[Sent-X-Post-To: Debian-Edu, please reply only to slx-www-int] Dear Yus,
thank you for contacting our international translation list. We are always eager on have people - or as in your case: even teams - who are willed to support the translation process. At this point, I must apologize about my poor knowledge on what languages are spoken on Java / in Indonesia, but could you please state which tongues you can read / write? What writing (encoding) is common? - English - Bahasa Indonesia - Arabic/Arabian? - ... ? Did you already read these pages? They give you some idea where to start: http://www.skolelinux.org/portal/contribute/translation/ In case, you have any installation of Skolelinux/Debian-Edu in use, please let us know, as we always try to make contact with local users. Regards to Jakarta Ralf Am Dienstag, 4. Oktober 2005 14:00 schrieb Yus Budiyono: > Dear Skolelinux, > > I would like to help translating Skolelinux starting from > the webpage up to the whole distribution. I think I have > team that would do that for we plan to > implement/distribute/support Skole to sekolah/sekole > (schools) in our vicinity. However, I'm a dumb linux user > even though I've been using it (Debian) for 2-3 years now. > Accordingly, please show me a step by step guide or > reference that I should put in my head before start doing > the work. > > Thank you for the chance given. > > > > Yus Budiyono > ----------------- > Wetland Scientist > Agency for the Assessment and Application of Technology > BPPT Bld. II Lvl. 18, > Jl. MH. Thamrin 8 > Jakarta 10340 -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

