Dear Frans Spiesschaert, Thank you for your quick reply.
> > Weblate > > ======== > > > > However, if it would be some "cost" issue, > > I'll get my task env into gettext po way, ASAP. > > Don't worry. It isn't a cost or a burden at all. > Please go ahead using Weblate if that suits you best. I got it. I use Weblate for debian-edu-doc. (Weblate reverting is now no problem for me since I tracking rendered HTMLs) > > So now I'm starting release-notes ja translation. > > > > Confusing around "debian main team" repo, > > my guest account fork on salsa, > > my local clone of salsa-guest-folk, > > and merge-requests. > > If this confuses you to much, you can also attach your translation to a > whislist bug against the release-notes package. You could file a bug > each time you finished the translation of a chapter. > > See https://lists.debian.org/debian-i18n/2019/03/msg00012.html and > https://lists.debian.org/debian-i18n/2019/05/msg00003.html on the > translation of the release notes. Thank you for your kind and detail information. I'll read these threads and re-think about how I use salsa/git. Again, thank you. Have a nice day. Regards.

