Package: tzdata Version: 2007k-1 Severity: wishlist Tags: l10n patch Please find attached a Swedish translation of the debconf templates. The translations are in the public domain (for consistency with upstream). Feel free to use it if you wish.
/Christer -- System Information: Debian Release: lenny/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 2.6.22-can-071209 Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# Swedish translation of tzdata. # Copyright: This file is in the public domain. # This file is distributed under the same license as the tzdata package. # Christer Andersson <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2007k-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Source: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-12-11 14:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-06 21:39+0100\n" "Last-Translator: Christer Andersson <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #. Note to translators: #. - "Etc" will present users with a list #. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones #. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions: #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "Africa" msgstr "Afrika" #. Type: select #. Choices #. Note to translators: #. - "Etc" will present users with a list #. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones #. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions: #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "America" msgstr "Amerika" #. Type: select #. Choices #. Note to translators: #. - "Etc" will present users with a list #. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones #. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions: #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" #. Type: select #. Choices #. Note to translators: #. - "Etc" will present users with a list #. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones #. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions: #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "Australia" msgstr "Australien" #. Type: select #. Choices #. Note to translators: #. - "Etc" will present users with a list #. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones #. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions: #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "Arctic" msgstr "Norra Ishavet" #. Type: select #. Choices #. Note to translators: #. - "Etc" will present users with a list #. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones #. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions: #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "Asia" msgstr "Asien" #. Type: select #. Choices #. Note to translators: #. - "Etc" will present users with a list #. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones #. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions: #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "Atlantic" msgstr "Atlanten" #. Type: select #. Choices #. Note to translators: #. - "Etc" will present users with a list #. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones #. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions: #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "Europe" msgstr "Europa" #. Type: select #. Choices #. Note to translators: #. - "Etc" will present users with a list #. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones #. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions: #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "Indian" msgstr "Indiska Oceanen" #. Type: select #. Choices #. Note to translators: #. - "Etc" will present users with a list #. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones #. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions: #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "Pacific" msgstr "Stilla Havet" #. Type: select #. Choices #. Note to translators: #. - "Etc" will present users with a list #. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones #. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions: #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "SystemV" msgstr "SystemV-tidszoner" #. Type: select #. Choices #. Note to translators: #. - "Etc" will present users with a list #. of "GMT+xx" or "GMT-xx" timezones #. - SystemV will give the choice between zone named as per SystemV conventions: #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "Etc" msgstr "Etc" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "Geographic area:" msgstr "Geografiskt område:" #. Type: select #. Description #: ../templates:1002 msgid "" "Please select the geographic area you live in. Subsequent configuration " "questions will narrow this down by presenting a list of cities, representing " "the time zones in which they are located." msgstr "Välj det geografiska område du bor i. Följande konfigurationsfrågor kommer att begränsa detta genom att presentera en lista med städer, som representerar de tidszoner i vilka de är placerade." #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Abidjan" msgstr "Abidjan" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Accra" msgstr "Accra" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Addis_Ababa" msgstr "Addis Abeba" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Algiers" msgstr "Alger" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Asmara" msgstr "Asmara" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Bamako" msgstr "Bamako" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Bangui" msgstr "Bangui" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Banjul" msgstr "Banjul" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Bissau" msgstr "Bissau" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Blantyre" msgstr "Blantyre" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Brazzaville" msgstr "Brazzaville" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Bujumbura" msgstr "Bujumbura" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Cairo" msgstr "Kairo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Casablanca" msgstr "Casablanca" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Ceuta" msgstr "Ceuta" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Conakry" msgstr "Conakry" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Dakar" msgstr "Dakar" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Dar_es_Salaam" msgstr "Dar es-Salaam" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Douala" msgstr "Douala" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "El_Aaiun" msgstr "Al-Ayun" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Freetown" msgstr "Freetown" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Gaborone" msgstr "Gaborone" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Harare" msgstr "Harare" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Johannesburg" msgstr "Johannesburg" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Kampala" msgstr "Kampala" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Khartoum" msgstr "Khartoum" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Kigali" msgstr "Kigali" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Kinshasa" msgstr "Kinshasa" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Lagos" msgstr "Lagos" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Libreville" msgstr "Libreville" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Lome" msgstr "Lomé" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Luanda" msgstr "Luanda" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Lubumbashi" msgstr "Lubumbashi" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Lusaka" msgstr "Lusaka" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Malabo" msgstr "Malabo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Maputo" msgstr "Maputo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Maseru" msgstr "Maseru" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Mbabane" msgstr "Mbabane" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Mogadishu" msgstr "Mogadishu" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Monrovia" msgstr "Monrovia" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Nairobi" msgstr "Nairobi" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Ndjamena" msgstr "N'Djamena" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Niamey" msgstr "Niamey" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Nouakchott" msgstr "Nouakchott" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Ouagadougou" msgstr "Ouagadougou" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Porto-Novo" msgstr "Porto-Novo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Sao_Tome" msgstr "São Tomé" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Timbuktu" msgstr "Timbuktu" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Tripoli" msgstr "Tripoli" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Tunis" msgstr "Tunis" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Windhoek" msgstr "Windhoek" #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 ../templates:3002 ../templates:4002 ../templates:5002 #: ../templates:6002 ../templates:7002 ../templates:8002 ../templates:9002 #: ../templates:10002 ../templates:11002 ../templates:12001 ../templates:13001 msgid "Time zone:" msgstr "Tidszon:" #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 ../templates:3002 ../templates:4002 ../templates:5002 #: ../templates:6002 ../templates:7002 ../templates:8002 ../templates:9002 #: ../templates:10002 ../templates:11002 ../templates:12001 ../templates:13001 msgid "Please select the time zone corresponding to your location." msgstr "Välj den tidszon som motsvarar din plats." #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Adak" msgstr "Adak" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Anchorage" msgstr "Anchorage" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Antigua" msgstr "Antigua" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Araguaina" msgstr "Araguaína" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Argentina/Buenos_Aires" msgstr "Buenos Aires (Argentina)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Argentina/Catamarca" msgstr "Catamarca (Argentina)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Argentina/Cordoba" msgstr "Córdoba (Argentina)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Argentina/Jujuy" msgstr "Jujuy (Argentina)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Argentina/La_Rioja" msgstr "La Rioja (Argentina)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Argentina/Mendoza" msgstr "Mendoza (Argentina)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Argentina/Rio_Gallegos" msgstr "Río Gallegos (Argentina)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Argentina/San_Juan" msgstr "San Juan (Argentina)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Argentina/Tucuman" msgstr "Tucumán (Argentina)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Argentina/Ushuaia" msgstr "Ushuaia (Argentina)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Asuncion" msgstr "Asunción" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Atikokan" msgstr "Atikokan" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Atka" msgstr "Atka" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Bahia" msgstr "Bahia" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Belem" msgstr "Belém" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Belize" msgstr "Belize" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Blanc-Sablon" msgstr "Blanc-Sablon" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Boa_Vista" msgstr "Boa Vista" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Bogota" msgstr "Bogotá" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Boise" msgstr "Boise" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Cambridge_Bay" msgstr "Cambridge Bay" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Campo_Grande" msgstr "Campo Grande" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Cancun" msgstr "Cancún" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Caracas" msgstr "Caracas" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Cayenne" msgstr "Cayenne" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Cayman" msgstr "Caymanöarna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Chicago" msgstr "Chicago" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Chihuahua" msgstr "Chihuahua" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Coral_Harbour" msgstr "Coral Harbour" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Costa_Rica" msgstr "Costa Rica" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Cuiaba" msgstr "Cuiabá" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Curacao" msgstr "Curaçao" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Danmarkshavn" msgstr "Danmarkshavn" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Dawson" msgstr "Dawson" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Dawson_Creek" msgstr "Dawson Creek" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Denver" msgstr "Denver" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Detroit" msgstr "Detroit" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Edmonton" msgstr "Edmonton" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Eirunepe" msgstr "Eirunepe" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "El_Salvador" msgstr "El Salvador" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Ensenada" msgstr "Ensenada" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Fortaleza" msgstr "Fortaleza" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Glace_Bay" msgstr "Glace Bay" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Godthab" msgstr "Godthåb" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Goose_Bay" msgstr "Goose Bay" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Grand_Turk" msgstr "Grand Turk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Guayaquil" msgstr "Guayaquil" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Halifax" msgstr "Halifax" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Havana" msgstr "Havanna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Hermosillo" msgstr "Hermosillo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Indiana/Indianapolis" msgstr "Indianapolis (Indiana)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Indiana/Knox" msgstr "Knox (Indiana)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Indiana/Marengo" msgstr "Marengo (Indiana)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Indiana/Petersburg" msgstr "Petersburg (Indiana)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Indiana/Tell_City" msgstr "Tell City (Indiana)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Indiana/Vevay" msgstr "Vevay (Indiana)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Indiana/Vincennes" msgstr "Vincennes (Indiana)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Indiana/Winamac" msgstr "Winamac (Indiana)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Inuvik" msgstr "Inuvik" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Iqaluit" msgstr "Iqaluit" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Juneau" msgstr "Juneau" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Kentucky/Louisville" msgstr "Louisville (Kentucky)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Kentucky/Monticello" msgstr "Monticello (Kentucky)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "La_Paz" msgstr "La Paz" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Lima" msgstr "Lima" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Los_Angeles" msgstr "Los Angeles" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Maceio" msgstr "Maceió" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Managua" msgstr "Managua" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Manaus" msgstr "Manaus" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Marigot" msgstr "Marigot" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Mazatlan" msgstr "Mazatlán" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Menominee" msgstr "Menominee" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Merida" msgstr "Mérida" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Mexico_City" msgstr "Mexico City" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Miquelon" msgstr "Miquelon" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Moncton" msgstr "Moncton" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Monterrey" msgstr "Monterrey" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Montevideo" msgstr "Montevideo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Montreal" msgstr "Montreal" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Nassau" msgstr "Nassau" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "New_York" msgstr "New York" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Nipigon" msgstr "Nipigon" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Nome" msgstr "Nome" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Noronha" msgstr "Fernando de Noronha" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "North_Dakota/Center" msgstr "Center (North Dakota)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "North_Dakota/New_Salem" msgstr "New Salem (North Dakota)" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Panama" msgstr "Panama" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Pangnirtung" msgstr "Pangnirtung" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Paramaribo" msgstr "Paramaribo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Phoenix" msgstr "Phoenix" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Port-au-Prince" msgstr "Port-au-Prince" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Port_of_Spain" msgstr "Port of Spain" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Porto_Acre" msgstr "Porto Acre" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Porto_Velho" msgstr "Porto Velho" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Puerto_Rico" msgstr "Puerto Rico" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Rainy_River" msgstr "Rainy River" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Rankin_Inlet" msgstr "Rankin Inlet" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Recife" msgstr "Recife" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Regina" msgstr "Regina" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Resolute" msgstr "Resolute" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Rio_Branco" msgstr "Rio Branco" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Santiago" msgstr "Santiago" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Santo_Domingo" msgstr "Santo Domingo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Sao_Paulo" msgstr "São Paulo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Scoresbysund" msgstr "Scoresbysund" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Shiprock" msgstr "Shiprock" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "St_Barthelemy" msgstr "Saint-Barthélemy" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "St_Johns" msgstr "Saint John's" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "St_Kitts" msgstr "Saint Kitts" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "St_Lucia" msgstr "Saint Lucia" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "St_Thomas" msgstr "Saint Thomas" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "St_Vincent" msgstr "Saint Vincent" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Swift_Current" msgstr "Swift Current" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Tegucigalpa" msgstr "Tegucigalpa" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Thule" msgstr "Thule" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Thunder_Bay" msgstr "Thunder Bay" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Tijuana" msgstr "Tijuana" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Toronto" msgstr "Toronto" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Tortola" msgstr "Tortola" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Vancouver" msgstr "Vancouver" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Virgin" msgstr "Jungfruöarna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Whitehorse" msgstr "Whitehorse" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Winnipeg" msgstr "Winnipeg" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Yakutat" msgstr "Yakutat" #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 msgid "Yellowknife" msgstr "Yellowknife" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Casey" msgstr "Casey" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Davis" msgstr "Davis" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "DumontDUrville" msgstr "Dumount d'Urville" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Mawson" msgstr "Mawson" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "McMurdo" msgstr "McMurdo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Palmer" msgstr "Palmer" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Rothera" msgstr "Rothera" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Syowa" msgstr "Syowa" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "Vostok" msgstr "Vostok" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Adelaide" msgstr "Adelaide" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Brisbane" msgstr "Brisbane" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Broken_Hill" msgstr "Broken Hill" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Canberra" msgstr "Canberra" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Currie" msgstr "Currie" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Darwin" msgstr "Darwin" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Eucla" msgstr "Eucla" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Hobart" msgstr "Hobart" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Lindeman" msgstr "Lindeman" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Lord_Howe" msgstr "Lord Howeön" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Melbourne" msgstr "Melbourne" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Perth" msgstr "Perth" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Sydney" msgstr "Sydney" #. Type: select #. Choices #: ../templates:5001 msgid "Yancowinna" msgstr "Yancowinna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:6001 msgid "Longyearbyen" msgstr "Longyearbyen" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Aden" msgstr "Aden" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Almaty" msgstr "Almaty" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Amman" msgstr "Amman" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Anadyr" msgstr "Anadyr" # Kommentar: Verkar även förekomma med stavningen Aktau. #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Aqtau" msgstr "Aqtau" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Aqtobe" msgstr "Aqtöbe" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Ashgabat" msgstr "Asjchabad" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Baghdad" msgstr "Bagdad" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Baku" msgstr "Baku" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Bangkok" msgstr "Bangkok" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Beirut" msgstr "Beirut" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Bishkek" msgstr "Bisjkek" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Brunei" msgstr "Brunei" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Calcutta" msgstr "Calcutta" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Choibalsan" msgstr "Tjojbalsan" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Chongqing" msgstr "Chongqing" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Colombo" msgstr "Colombo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Damascus" msgstr "Damaskus" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Dhaka" msgstr "Dacca" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Dili" msgstr "Dili" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Dubai" msgstr "Dubai" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Dushanbe" msgstr "Dusjanbe" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Gaza" msgstr "Gaza" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Harbin" msgstr "Harbin" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Hong_Kong" msgstr "Hongkong" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Hovd" msgstr "Chovd" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Irkutsk" msgstr "Irkutsk" #. Type: select #. Choices #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 ../templates:9001 msgid "Istanbul" msgstr "Istanbul" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Jakarta" msgstr "Jakarta" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Jayapura" msgstr "Jayapura" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Jerusalem" msgstr "Jerusalem" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Kabul" msgstr "Kabul" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Kamchatka" msgstr "Kamtjatka" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Karachi" msgstr "Karachi" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Kashgar" msgstr "Kashgar" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Katmandu" msgstr "Katmandu" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Krasnoyarsk" msgstr "Krasnojarsk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Kuala_Lumpur" msgstr "Kuala Lumpur" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Kuching" msgstr "Kuching" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Macau" msgstr "Macao" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Magadan" msgstr "Magadan" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Makassar" msgstr "Makassar" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Manila" msgstr "Manila" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Muscat" msgstr "Muskat" #. Type: select #. Choices #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 ../templates:9001 msgid "Nicosia" msgstr "Nicosia" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Novosibirsk" msgstr "Novosibirsk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Omsk" msgstr "Omsk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Oral" msgstr "Ural" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Phnom_Penh" msgstr "Phnom Penh" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Pontianak" msgstr "Pontianak" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Pyongyang" msgstr "Pyongyang" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Qyzylorda" msgstr "Qyzylorda" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Rangoon" msgstr "Rangoon" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Riyadh" msgstr "Riyadh" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Riyadh87" msgstr "Riyadh87" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Riyadh88" msgstr "Riyadh88" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Riyadh89" msgstr "Riyadh89" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Saigon" msgstr "Hô Chi Minh-staden" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Sakhalin" msgstr "Sachalin" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Samarkand" msgstr "Samarkand" # Kommentar: Ibland används äldre stavningen Söul. UD använder Seoul. #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Seoul" msgstr "Seoul" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Shanghai" msgstr "Shanghai" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Taipei" msgstr "Taipei" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Tashkent" msgstr "Tasjkent" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Tbilisi" msgstr "Tbilisi" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Tehran" msgstr "Teheran" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Tel_Aviv" msgstr "Tel Aviv" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Thimphu" msgstr "Thimphu" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Tokyo" msgstr "Tokyo" # Kommentar: Namnet Unjung Pandang användes fram till 1999. #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Ujung_Pandang" msgstr "Makassar" # Kommentar: "Ulan Bator" är en äldre stavning av Ulaanbataar. # Jag har dock valt att använda den eftersom UD gör det. #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Ulaanbaatar" msgstr "Ulan Bator" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Urumqi" msgstr "Ürümqi" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Vientiane" msgstr "Vientiane" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Vladivostok" msgstr "Vladivostok" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Yakutsk" msgstr "Jakutsk" # Namnet "Sverdlovsk" användes fram till Sovjetunionens fall. #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Yekaterinburg" msgstr "Jekaterinburg" #. Type: select #. Choices #: ../templates:7001 msgid "Yerevan" msgstr "Jerevan" #. Type: select #. Choices #: ../templates:8001 msgid "Azores" msgstr "Azorerna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:8001 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #. Type: select #. Choices #: ../templates:8001 msgid "Canary" msgstr "Kanarieöarna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:8001 msgid "Cape_Verde" msgstr "Kap Verde" #. Type: select #. Choices #: ../templates:8001 msgid "Faroe" msgstr "Färöarna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:8001 msgid "Jan_Mayen" msgstr "Jan Mayen" #. Type: select #. Choices #: ../templates:8001 msgid "Madeira" msgstr "Madeira" #. Type: select #. Choices #: ../templates:8001 msgid "Reykjavik" msgstr "Reykjavik" #. Type: select #. Choices #: ../templates:8001 msgid "South_Georgia" msgstr "Sydgeorgien" #. Type: select #. Choices #: ../templates:8001 msgid "St_Helena" msgstr "Sankta Helena" #. Type: select #. Choices #: ../templates:8001 msgid "Stanley" msgstr "Stanley" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Amsterdam" msgstr "Amsterdam" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Athens" msgstr "Aten" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Belfast" msgstr "Belfast" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Belgrade" msgstr "Belgrad" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Berlin" msgstr "Berlin" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Bratislava" msgstr "Bratislava" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Brussels" msgstr "Bryssel" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Bucharest" msgstr "Bukarest" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Budapest" msgstr "Budapest" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Chisinau" msgstr "Chisinau" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Copenhagen" msgstr "Köpenhamn" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Dublin" msgstr "Dublin" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Helsinki" msgstr "Helsingfors" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Isle_of_Man" msgstr "Isle of Man" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Kaliningrad" msgstr "Kaliningrad" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Kiev" msgstr "Kiev" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Lisbon" msgstr "Lissabon" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Ljubljana" msgstr "Ljubljana" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "London" msgstr "London" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Madrid" msgstr "Madrid" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Malta" msgstr "Malta" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Mariehamn" msgstr "Mariehamn" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Minsk" msgstr "Minsk" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Moscow" msgstr "Moskva" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Oslo" msgstr "Oslo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Paris" msgstr "Paris" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Podgorica" msgstr "Podgorica" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Prague" msgstr "Prag" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Riga" msgstr "Riga" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Rome" msgstr "Rom" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Samara" msgstr "Samara" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "San_Marino" msgstr "San Marino" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Sarajevo" msgstr "Sarajevo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Simferopol" msgstr "Simferopol" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Skopje" msgstr "Skopje" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Sofia" msgstr "Sofia" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Stockholm" msgstr "Stockholm" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Tallinn" msgstr "Tallinn" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Tirane" msgstr "Tirana" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Tiraspol" msgstr "Tiraspol" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Uzhgorod" msgstr "Uzjhorod" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Vaduz" msgstr "Vaduz" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Vatican" msgstr "Vatikanstaten" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Vienna" msgstr "Wien" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Vilnius" msgstr "Vilnius" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Volgograd" msgstr "Volgograd" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Warsaw" msgstr "Warszawa" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Zagreb" msgstr "Zagreb" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Zaporozhye" msgstr "Zaporozhye" #. Type: select #. Choices #: ../templates:9001 msgid "Zurich" msgstr "Zürich" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "Antananarivo" msgstr "Antananarivo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "Chagos" msgstr "Chagosöarna" # Kommentar: "Julön" används både för Christmas Island och Kiritimati #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "Christmas" msgstr "Christmas Island" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "Cocos" msgstr "Cocosöarna" # Kommentar: Stavning med både K och C förekommer på svenska. K förefaller # dock vanligare, och används av UD. #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "Comoro" msgstr "Komorerna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "Kerguelen" msgstr "Kerguelenöarna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "Mahe" msgstr "Mahé" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "Maldives" msgstr "Maldiverna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #. Type: select #. Choices #: ../templates:10001 msgid "Reunion" msgstr "Réunion" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Apia" msgstr "Apia" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Auckland" msgstr "Auckland" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Chatham" msgstr "Chathamöarna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Easter" msgstr "Påskön" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Efate" msgstr "Éfaté" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Enderbury" msgstr "Enderburyatollen" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Fakaofo" msgstr "Fakaofo" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Funafuti" msgstr "Funafuti" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Galapagos" msgstr "Galapagosöarna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Gambier" msgstr "Gambieröarna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Guadalcanal" msgstr "Guadalcanal" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Guam" msgstr "Guam" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Honolulu" msgstr "Honolulu" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Johnston" msgstr "Johnston Island" # Kommentar: Julön används både för Christmas Island och Kiritimati #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Kiritimati" msgstr "Kiritimati" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Kosrae" msgstr "Kosrae" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Kwajalein" msgstr "Kwajalein" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Majuro" msgstr "Majuro" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Marquesas" msgstr "Marquesasöarna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Midway" msgstr "Midwayöarna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Niue" msgstr "Niue Island" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Norfolk" msgstr "Norfolk Island" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Noumea" msgstr "Nouméa" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Pago_Pago" msgstr "Pago Pago" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Palau" msgstr "Palau" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairnöarna" # Kommentar: "Ponape" användes fram till 1984. #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Ponape" msgstr "Pohnpei" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Port_Moresby" msgstr "Port Moresby" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Rarotonga" msgstr "Rarotonga" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Saipan" msgstr "Saipan" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Tahiti" msgstr "Tahiti" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Tarawa" msgstr "Tarawa" # Kommentar: Tongatapu är en ö i Tongatapugruppen (Tonga) #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Tongatapu" msgstr "Tongatapu" # Kommentar: Fram till 1990 användes namnet Truk #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Truk" msgstr "Chuuk" # Kommentar: Själva Wakeatollen är obebodd. Wakeöarna är samlingsnamnet # för ögruppen. #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Wake" msgstr "Wakeöarna" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Wallis" msgstr "Wallisön" #. Type: select #. Choices #: ../templates:11001 msgid "Yap" msgstr "Yap"

