Author: clint Date: 2011-04-21 18:48:40 +0000 (Thu, 21 Apr 2011) New Revision: 4610
Modified: tzdata/trunk/debian/changelog tzdata/trunk/debian/po/da.po Log: 2011f-1 Modified: tzdata/trunk/debian/changelog =================================================================== --- tzdata/trunk/debian/changelog 2011-04-21 10:22:03 UTC (rev 4609) +++ tzdata/trunk/debian/changelog 2011-04-21 18:48:40 UTC (rev 4610) @@ -1,3 +1,10 @@ +tzdata (2011f-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + * Update Danish translation from Joe Dalton. closes: #601231. + + -- Clint Adams <[email protected]> Thu, 21 Apr 2011 14:37:11 -0400 + tzdata (2011e-1) unstable; urgency=high * New upstream release. Modified: tzdata/trunk/debian/po/da.po =================================================================== --- tzdata/trunk/debian/po/da.po 2011-04-21 10:22:03 UTC (rev 4609) +++ tzdata/trunk/debian/po/da.po 2011-04-21 18:48:40 UTC (rev 4610) @@ -1,5 +1,5 @@ # Danish messages for the tzdata. -# Copyright (C) 2010 tzdata & nedenst??ende overs??ttere. +# Copyright (C) 2010 tzdata & nedenstående oversættere. # This file is distributed under the same license as the tzdata package. # Joe Hansen <[email protected]>, 2010. # @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: tzdata\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-03 17:30+01:00\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-24 17:30+01:00\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]> \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,7 +90,7 @@ #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "Atlantic" -msgstr "Atlantisk" +msgstr "Atlanterhavstid" #. Type: select #. Choices @@ -151,7 +151,7 @@ #. Description #: ../templates:1002 msgid "Geographic area:" -msgstr "Geografisk omr??de:" +msgstr "Geografisk område:" #. Type: select #. Description @@ -161,8 +161,8 @@ "questions will narrow this down by presenting a list of cities, representing " "the time zones in which they are located." msgstr "" -"V??lg venligst det geografiske omr??de du lever i. En r??kke konfigurationssp??rgsm??l " -"vil afgr??nse dette ved at pr??sentere en r??kke byer, der repr??senterer tidszonerne " +"Vælg venligst det geografiske område du lever i. En række konfigurationsspørgsmål " +"vil afgrænse dette ved at præsentere en række byer, der repræsenterer tidszonerne " "hvori de er placeret." #. Type: select @@ -587,7 +587,7 @@ #: ../templates:6002 ../templates:7002 ../templates:8002 ../templates:9002 #: ../templates:10002 ../templates:11002 ../templates:12001 ../templates:13001 msgid "Please select the time zone corresponding to your location." -msgstr "V??lg venligst den tidszone der svarer til dit sted." +msgstr "Vælg venligst den tidszone der svarer til dit sted." #. Type: select #. Choices @@ -965,7 +965,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../templates:3001 msgid "Godthab" -msgstr "Godthab" +msgstr "Godthåb" #. Type: select #. Choices @@ -1350,7 +1350,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../templates:3001 msgid "Port_of_Spain" -msgstr "Port-of-Spain" +msgstr "Port of Spain" #. Type: select #. Choices @@ -2490,7 +2490,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../templates:9001 msgid "Copenhagen" -msgstr "K??benhavn" +msgstr "København" #. Type: select #. Choices -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected] Archive: http://lists.debian.org/[email protected]

