Author: bubulle Date: 2013-03-21 05:59:44 +0000 (Thu, 21 Mar 2013) New Revision: 5525
Modified: tzdata/trunk/debian/changelog tzdata/trunk/debian/po/gl.po Log: Galician (Jorge Barreiro). Closes: #703576 Modified: tzdata/trunk/debian/changelog =================================================================== --- tzdata/trunk/debian/changelog 2013-03-20 20:00:31 UTC (rev 5524) +++ tzdata/trunk/debian/changelog 2013-03-21 05:59:44 UTC (rev 5525) @@ -13,6 +13,7 @@ * Basque (Iñaki Larrañaga Murgoitio). Closes: #703304 * Swedish (Martin Bagge / brother). Closes: #703398 * Czech (Miroslav Kure). Closes: #703532 + * Galician (Jorge Barreiro). Closes: #703576 -- Christian Perrier <bubu...@debian.org> Thu, 14 Mar 2013 07:48:09 +0100 Modified: tzdata/trunk/debian/po/gl.po =================================================================== --- tzdata/trunk/debian/po/gl.po 2013-03-20 20:00:31 UTC (rev 5524) +++ tzdata/trunk/debian/po/gl.po 2013-03-21 05:59:44 UTC (rev 5525) @@ -5,20 +5,21 @@ # # # Jacobo Tarrio <jtar...@debian.org>, 2006, 2007, 2008. -# Jorge Barreiro <yortx.ba...@gmail.com>, 2010. +# Jorge Barreiro <yortx.ba...@gmail.com>, 2010, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tzdata_2010k-1_gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tzd...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-11 19:07-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-13 02:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-21 00:01+0100\n" "Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.ba...@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <proxe...@trasno.net>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Type: select #. Choices @@ -153,7 +154,7 @@ #. EST5, MST7, etc. #: ../tzdata.templates:1001 msgid "US" -msgstr "" +msgstr "EEUU" #. Type: select #. Choices @@ -175,11 +176,6 @@ #. Type: select #. Description #: ../tzdata.templates:1002 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Please select the geographic area you live in. Subsequent configuration " -#| "questions will narrow this down by presenting a list of cities, " -#| "representing the time zones in which they are located." msgid "" "Please select the geographic area in which you live. Subsequent " "configuration questions will narrow this down by presenting a list of " @@ -187,7 +183,7 @@ msgstr "" "Escolla a área xeográfica na que reside. As seguintes preguntas de " "configuración han afinar máis a selección amosando unha lista de cidades que " -"representan os fusos horarios nos que están ubicadas." +"representan os fusos horarios nos que están situadas." #. Type: select #. Choices @@ -369,7 +365,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:2001 msgid "Juba" -msgstr "" +msgstr "Juba" #. Type: select #. Choices @@ -625,10 +621,8 @@ #: ../tzdata.templates:8002 ../tzdata.templates:9002 ../tzdata.templates:10002 #: ../tzdata.templates:11002 ../tzdata.templates:12001 #: ../tzdata.templates:13002 ../tzdata.templates:14001 -#, fuzzy -#| msgid "Please select the time zone corresponding to your location." msgid "Please select the city or region corresponding to your time zone." -msgstr "Escolla o fuso horario correspondente á súa ubicación." +msgstr "Escolla a cidade ou rexión que corresoponda ao seu fuso horario." #. Type: select #. Choices @@ -789,7 +783,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:3001 msgid "Bahia_Banderas" -msgstr "" +msgstr "Bahia de Banderas" #. Type: select #. Choices @@ -915,7 +909,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:3001 msgid "Creston" -msgstr "" +msgstr "Crestón" #. Type: select #. Choices @@ -1195,7 +1189,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:3001 msgid "Kralendijk" -msgstr "" +msgstr "Kralendijk" #. Type: select #. Choices @@ -1223,7 +1217,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:3001 msgid "Lower_Princes" -msgstr "" +msgstr "Lower Prince's" #. Type: select #. Choices @@ -1265,7 +1259,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:3001 msgid "Matamoros" -msgstr "" +msgstr "Matamoros" #. Type: select #. Choices @@ -1292,10 +1286,8 @@ #. Choices #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "Mazatlan" msgid "Metlakatla" -msgstr "Mazatlán" +msgstr "Metlakatla" #. Type: select #. Choices @@ -1385,31 +1377,29 @@ #. Choices #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "North_Dakota/Center" msgid "North_Dakota/Beulah" -msgstr "North Dakota/Center" +msgstr "Dakota do norte/Beulah" #. Type: select #. Choices #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:3001 msgid "North_Dakota/Center" -msgstr "North Dakota/Center" +msgstr "Dakota do norte/Centro" #. Type: select #. Choices #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:3001 msgid "North_Dakota/New_Salem" -msgstr "North Dakota/New Salem" +msgstr "Dakota do norte/New Salem" #. Type: select #. Choices #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:3001 msgid "Ojinaga" -msgstr "" +msgstr "Ojinaga" #. Type: select #. Choices @@ -1520,10 +1510,8 @@ #. Choices #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:3001 -#, fuzzy -#| msgid "Santarem" msgid "Santa_Isabel" -msgstr "Santarém" +msgstr "Santa Isabel" #. Type: select #. Choices @@ -1572,7 +1560,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:3001 msgid "Sitka" -msgstr "" +msgstr "Sitka" #. Type: select #. Choices @@ -1733,7 +1721,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:4001 msgid "Macquarie" -msgstr "" +msgstr "Macquarie" #. Type: select #. Choices @@ -2055,7 +2043,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:7001 msgid "Hebron" -msgstr "" +msgstr "Hebrón" #. Type: select #. Choices @@ -2156,7 +2144,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:7001 msgid "Khandyga" -msgstr "" +msgstr "Khandyga" #. Type: select #. Choices @@ -2243,7 +2231,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:7001 msgid "Novokuznetsk" -msgstr "" +msgstr "Novokuznetsk" #. Type: select #. Choices @@ -2446,7 +2434,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:7001 msgid "Ust-Nera" -msgstr "" +msgstr "Ust-Nera" #. Type: select #. Choices @@ -2635,7 +2623,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:9001 msgid "Busingen" -msgstr "" +msgstr "Büsingen" #. Type: select #. Choices @@ -3062,7 +3050,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:11001 msgid "Chuuk" -msgstr "" +msgstr "Chuuk" #. Type: select #. Choices @@ -3244,7 +3232,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:11001 msgid "Pohnpei" -msgstr "" +msgstr "Pohnpei" #. Type: select #. Choices @@ -3338,21 +3326,21 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:13001 msgid "Alaska" -msgstr "" +msgstr "Alasca" #. Type: select #. Choices #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:13001 msgid "Aleutian" -msgstr "" +msgstr "Aleutianas" #. Type: select #. Choices #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:13001 msgid "Arizona" -msgstr "" +msgstr "Arizona" #. Type: select #. Choices @@ -3373,23 +3361,21 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:13001 msgid "Hawaii" -msgstr "" +msgstr "Hawai" #. Type: select #. Choices #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:13001 -#, fuzzy -#| msgid "Indiana/Marengo" msgid "Indiana-Starke" -msgstr "Indiana/Marengo" +msgstr "Indiana-Starke" #. Type: select #. Choices #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:13001 msgid "Michigan" -msgstr "" +msgstr "Michigan" #. Type: select #. Choices @@ -3402,10 +3388,8 @@ #. Choices #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../tzdata.templates:13001 -#, fuzzy -#| msgid "Pacific" msgid "Pacific-New" -msgstr "Pacífico" +msgstr "Pacífico-Novo" #~ msgid "Calcutta" #~ msgstr "Calcuta" -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-glibc-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/e1uiyxr-0001lz...@vasks.debian.org