Hi all,

On Fri, 15 Mar 2019 14:38:07 +0000 Iain Lane <i...@orangesquash.org.uk>
wrote:
> Package: keyboard-configuration
> Version: 1.188
> Severity: serious
> Tags: patch

[...]

> The generated names in keyboard-configuration.config are translated
> incorrectly:
> 
>   laney@raleigh> dpkg --ctrl-tarfile keyboard-configuration_1.188_all.deb | 
> tar xO- ./config | grep "en_GB\*model\*sun_type6_jp"
>   en_GB*model*sun_type6_jp*Sun Type 6 (Japonesa)
>   en_GB*model*sun_type6_jp_usb*Sun Type 6 USB (Japonesa)
> 
> That should be "(Japanese)". Very many other entries are also affected.
> I've provided a patch on the referenced salsa URL.

This apparently wasn't uploaded, so it's to late for the initial buster
release. Does it make any sense to mention this in the release notes? I
tend to say it doesn't, but will do it nevertheless when others think it
does.

Paul

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to