Quoting Brian Sutherland ([EMAIL PROTECTED]): > Note that neither package is going to be in sarge, so this probably a > low priority except for those teams who like to keep a high "real" > translation ratio;)
Hmmmm, no such team exists...�:-) > > (please CC replys to me as I am not on this list) > > P.S. is this the right place for this announcement? any pointers for the > next one? This is the right place. Every l10n team should have (and probably has) someone keeping an eye opened on -i18n. So, your call for translations was perfect (maybe a more visible Subject line just to be sure, but that's all). For instance, I forwarded the mail (and the URL) to the French team, following our conventions for "Work to Do" calls....Someone will probably send a French translation in about one week (depending on the size of the templates file), as a bug report against the package.

