On Tue, Dec 20, 2005 at 07:15:55PM +0100, Christian Perrier wrote: > Hello, Hi,
[please CC me, I'm not subscribed to debian-i18n] [..] > I am under the feeling that such an i18n meeting would largely benefit > from your presence. For various reasons, I have assumed you are more > or less involved in Debian i18n, or you are a key person for these > areas, for various reasons. > > So, at first, I would like to know whether you could attend such > meeting and if you feel you have some role to play in it. [..] I would be interessted as long as it is on some kind of weekend so that I don't have to spend much vacation on it (I have very little of this). Spending a friday and/or monday is ok. Otherwise I'm happy to contribute and discuss the apt-ddtp effort. From my perspective (the apt bits) a lot is done already, the code is in apt/experimental, some (basic) tools to convert from/to pot<->Packages file(s) po<->apt-translation file(s) are written, we have support in aptitude (thanks to the fantastic Daniel) and support in synaptic as well. apt-ddtp needs testing and a plattform that makes translations of the package descriptions easy. I personally would love to see rosetta used for this (at least until a other plattform is available). It's kind of frustrating for me to see that the code is in apt and a plattform is available (with unpublished code, but the content is all in a open format and freely available to anyone) but we can't move forward and offering the new features to our users. We will also need to discuss with the ftp-masters how the updated translation files can enter the archive. Currently the archive dosn't carry translations so the apt-ddtp feature is hardly tested at all. Cheers, Michael -- Linux is not The Answer. Yes is the answer. Linux is The Question. - Neo -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

