-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Hello,
Em Mon, 19 Feb 2007 10:25:54 +0100 Thijs Kinkhorst <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > On Mon, 2007-02-19 at 10:07 +0100, Christian Perrier wrote: > > > No, the reason for insisting on a t-p-u upload was that the > > > *template* change was inappropriate because it was a regression > > > for users of several languages (Dutch, Danish, Italian, Galician, > > > Swedish, Brazilian Portuguese, Japanese, Basque, Czech, French, > > > Spanish, Portuguese, and German). That's > > > > Out of these, we're currently only missing Dutch, Brazilian. > > Ok, here it is for Dutch (skipping LCFC because the changes are > extremely minimal). Ok, I couldn't be left out of this :-) An updated Brazilian Portuguese translation was just filed as an wishlist bug on Debian's BTS, as per the request of the mail received from Christian. Regards, - -- André Luís Lopes [EMAIL PROTECTED],debian}.org http://www.andrelop.org/blog/ Public GPG KeyID : 9D1B82F6 -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iD8DBQFF2efIW4/i9Z0bgvYRAsj9AJwNcet4P0Rdqd/58NvmL1w+TMnl9gCeIsQk KbSLns2xX4ZYdcTtvqQ2m4E= =MJ2N -----END PGP SIGNATURE-----

