Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for dibbler. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package.
dibbler already includes translations for: cs de fr pl pt so do not translate it to these languages (the previous translators will be contacted separately). language translated fuzzy untranslated ----------------------------------------------------- cs 6 9 1 de 6 9 1 fr 6 9 1 pl 5 9 2 pt 6 9 1 Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Wednesday, July 25, 2007. If you have read this far, please see the attached POT file. Thanks,
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-07-11 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: title #. Description #: ../dibbler-client.templates:2001 msgid "dibbler-client: DHCPv6 client" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dibbler-client.templates:3001 msgid "Should the Dibbler client be launched when the system starts?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dibbler-client.templates:3001 msgid "" "The Dibbler client can be configured to be launched when the system is " "started. If you choose this option, this host will have a correct IPv6 setup " "after booting. Please ensure that a DHCPv6 server is available on the " "network." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dibbler-client.templates:4001 msgid "Interfaces to be configured:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dibbler-client.templates:4001 msgid "Dibbler can configure any or all of a computer's network interfaces." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../dibbler-client.templates:4001 msgid "" "More than one interface may be specified by separating the interface names " "with spaces." msgstr "" #. Type: multiselect #. Choices #: ../dibbler-client.templates:5001 msgid "dns" msgstr "" #. Type: multiselect #. Choices #: ../dibbler-client.templates:5001 msgid "domain" msgstr "" #. Type: multiselect #. Description #: ../dibbler-client.templates:5002 msgid "Additional parameters to obtain:" msgstr "" #. Type: multiselect #. Description #: ../dibbler-client.templates:5002 msgid "" "The Dibbler client can request that the DHCPv6 server supplies additional " "configuration parameters." msgstr "" #. Type: title #. Description #: ../dibbler-relay.templates:2001 msgid "dibbler-relay: DHCPv6 relay" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dibbler-relay.templates:3001 msgid "Should the Dibbler relay be launched when the system starts?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dibbler-relay.templates:3001 msgid "" "The Dibbler relay can be configured to be launched when the system is " "started. If you choose this option, this node will forward DHCPv6 messages " "between clients, servers and other relays." msgstr "" #. Type: title #. Description #: ../dibbler-server.templates:2001 msgid "dibbler-server: DHCPv6 server" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dibbler-server.templates:3001 msgid "Should the Dibbler server be launched when the system starts?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../dibbler-server.templates:3001 msgid "" "The Dibbler server can be configured to be launched when the system is " "started. If you choose this option, this node will act as a DHCPv6 server. " "It will provide IPv6 addresses and additional configuration options to other " "nodes in the network." msgstr ""

