Hi Christian, thanks and kudos for your awesome work on debian-i18n!
On Tuesday 29 April 2008 11:10, Christian Perrier wrote:
> The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in two
> weeks, so I will proceed with the NMU.
Well spotted and sorry for that.
> The package is currently translated to:
> ca cs da de el es fi fr id it ja lv nb nds nl nn pl pt pt_BR ru se sv tr vi
> Among these, the following translations are incomplete: ca cs da de el es fi
> id it ja lv nb nds nl nn pl pt pt_BR ru se sv tr vi
In svn I see slighty different data:
debian/po/ca.po:47 translated messages, 1 untranslated message.
debian/po/fi.po:46 translated messages, 2 untranslated messages.
debian/po/lv.po:38 translated messages, 1 fuzzy translation, 9 untranslated
messages.
debian/po/nds.po:12 translated messages, 6 fuzzy translations, 30 untranslated
messages.
debian/po/pt_BR.po:38 translated messages, 3 fuzzy translations, 7
untranslated messages.
debian/po/se.po:18 translated messages, 30 untranslated messages.
debian/po/tr.po:43 translated messages, 5 untranslated messages.
> The deadline for receiving updates and new translations is Friday, May 09,
> 2008. If you are not in time you can always send your translation to the
> BTS.
>
> The POT file is attached to this mail.
>
> If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU
> and send him/her all updates I receive.
I object, on the sole basis to spare you the work and enable you to work on
other, less maintained packages ;-)
> Otherwise the following will happen (or already has):
>
> Friday, April 18, 2008 : send the first intent to NMU notice to
> the package maintainer.
> Tuesday, April 29, 2008 : send this notice
> Friday, May 09, 2008 : deadline for receiving translation updates
I will keep this deadline. So if someone wants to send in more translations,
please do.
> Saturday, May 10, 2008 : build the package and upload it to
And I will upload that saturday, notification set :)
regards,
Holger
pgpuQJ9Vn7D9Y.pgp
Description: PGP signature

