Dear maintainer of mailgraph and Debian translators, Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the mailgraph Debian package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS.
I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload
for this package in order to fix this long-time pending localization
bug as well as all other pending translations.
The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in two
weeks, so I will proceed with the NMU.
The full planned schedule is available at the end of this mail.
The package is currently translated to:
cs de es eu fi fr gl it nb nl pt_BR pt ru sk sv vi
Among these, the following translations are incomplete: <none>
If you did any of the, currently incomplete, translations you will get
ANOTHER mail with the translation to update.
Other translators also have the opportunity to create new translations
for this package. Once completed, please send them as a bug report
against the mailgraph package so I can incorporate them in the build.
The deadline for receiving updates and new translations is vendredi, août 01,
2008. If you
are not in time you can always send your translation to the BTS.
The POT file is attached to this mail.
If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU
and send him/her all updates I receive.
Otherwise the following will happen (or already has):
mercredi, juillet 16, 2008 : send the first intent to NMU notice to
the package maintainer.
vendredi, juillet 25, 2008 : send this notice
vendredi, août 01, 2008 : (midnight) deadline for receiving translation
updates
samedi, août 02, 2008 : build the package and upload it to DELAYED/2-day
send the NMU patch to the BTS
lundi, août 04, 2008 : NMU uploaded to incoming
Thanks for your efforts and time.
--
--
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Should Mailgraph start on boot?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " "Postfix logfile for changes. This is recommended." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Logfile used by mailgraph:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Enter the logfile which should be used to create the databases for " "mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " "than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " "values. If you're using some content filter, disable this." msgstr ""
signature.asc
Description: Digital signature

