Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for clamav. This opens an opportunity for new translations to be sent for that package.
clamav already includes translations for: cs.po da.po de.po es.po eu.po fi.po fr.po gl.po it.po ja.po nl.po pt.po pt_BR.po ru.po sv.po vi.po so do not translate it to these languages (the previous translators will be contacted separately). language translated fuzzy untranslated ----------------------------------------------------- cs 62 11 58 da 29 39 63 de 62 11 58 es 62 11 58 eu 62 11 58 fi 62 11 58 fr 62 11 58 gl 62 11 58 it 62 11 58 ja 62 11 58 nl 60 13 58 pt 62 11 58 pt_BR 62 11 58 ru 62 11 58 sv 74 21 36 vi 62 11 58 Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Sunday, May 03, 2009. If you have read this far, please see the attached POT file. Thanks,
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <em...@address>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-16 22:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Choices #: ../clamav-freshclam.templates:2001 msgid "daemon" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../clamav-freshclam.templates:2001 msgid "manual" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:2002 msgid "Virus database update method:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:2002 msgid "Please choose the method for virus database updates." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:2002 msgid "" " daemon: freshclam is running as a daemon all the time. You should choose\n" " this option if you have a permanent network connection;\n" " ifup.d: freshclam will be running as a daemon as long as your Internet\n" " connection is up. Choose this one if you use a dialup Internet\n" " connection and don't want freshclam to initiate new connections;\n" " cron: freshclam is started from cron. Choose this if you want full " "control\n" " of when the database is updated;\n" " manual: no automatic invocation of freshclam. This is not recommended,\n" " as ClamAV's database is constantly updated." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:3001 msgid "Local database mirror site:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:3001 msgid "Please select the closest local mirror site." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:3001 msgid "" "Freshclam updates its database from a world wide network of mirror sites. " "Please select the closest mirror. If you leave the default setting, an " "attempt will be made to guess a nearby mirror." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:4001 msgid "HTTP proxy information (leave blank for none):" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:4001 msgid "" "If you need to use an HTTP proxy to access the outside world, enter the " "proxy information here. Otherwise, leave this blank." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:4001 msgid "Please use URL syntax (\"http://host[:port]\") here." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:5001 msgid "Proxy user information (leave blank for none):" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:5001 msgid "" "If you need to supply a username and password to the proxy, enter it here. " "Otherwise, leave this blank." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:5001 msgid "When entering user information, use the standard form of \"user:pass\"." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:6001 msgid "Number of freshclam updates per day:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:7001 msgid "Network interface connected to the Internet:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:7001 msgid "" "Please enter the name of the network interface connected to the Internet. " "Example: eth0." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:7001 msgid "" "If the daemon runs when the network is down, the log file will be filled " "with entries like 'ERROR: Connection with database.clamav.net failed.', " "making it easy to miss when freshclam really can't update the database." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:7001 msgid "" "You can leave this field blank and the daemon will be started from the " "initialization scripts instead. You should then make sure the computer is " "permanently connected to the Internet to avoid filling the log files." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:8001 msgid "Should clamd be notified after updates?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:8001 msgid "" "Please confirm whether clamd should be notified to reload the database after " "successful updates." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-freshclam.templates:8001 msgid "" "If you do not choose this option, clamd's database reloads will be notably " "delayed (it performs this check every 6 hours by default), posing the risk " "that a new virus may slip through even if the database is up to date. Do not " "use this if you do not use clamd, as it will produce errors." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:2001 ../clamav-milter.templates:2001 msgid "Handle the configuration file automatically?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:2001 msgid "Some options must be configured for clamav-base." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:2001 msgid "" "The ClamAV suite won't work if it isn't configured. If you do not configure " "it automatically, you'll have to configure /etc/clamav/clamd.conf manually " "or run 'dpkg-reconfigure clamav-base' later. In any case, manual changes in /" "etc/clamav/clamd.conf will be respected." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-base.templates:3001 msgid "Socket type:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-base.templates:3001 msgid "Please choose the type of socket clamd will be listening on." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-base.templates:3001 msgid "" "If you choose TCP, clamd can be accessed remotely. If you choose local UNIX " "sockets, clamd can be accessed through a file. Local UNIX sockets are " "recommended for security reasons." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:4001 msgid "Local (UNIX) socket clamd will listen on:" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:5001 msgid "Gracefully handle left-over UNIX socket files?" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:6001 msgid "TCP port clamd will listen on:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:7001 msgid "IP address clamd will listen on:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:7001 msgid "" "Enter \"any\" to listen on every IP address configured. If you want to " "listen on a single address or host name, enter it here." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../clamav-base.templates:8001 msgid "Mandatory numeric value" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../clamav-base.templates:8001 msgid "This question requires a numeric answer." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:9001 msgid "Do you want to enable mail scanning?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:9001 msgid "" "This option enables scanning mail contents for viruses. You need this option " "enabled if you want to use clamav-milter. It is recommended that you use a " "separate unpacker to extract any MIME parts of email messages if you want to " "scan email." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:10001 msgid "Do you want to enable archive scanning?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:10001 msgid "" "If archive scanning is enabled, the daemon will extract archives such as " "bz2, tar.gz, deb and many more, to check their contents for viruses." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:10001 msgid "" "For more information about what archives are supported, see /usr/share/doc/" "clamav-docs/clamdoc.pdf or the manpage clamscan(5)." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:11001 msgid "Maximum stream length (unit Mb) allowed:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:11001 msgid "You can set a limit on the stream length that can be scanned." msgstr "" #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:11001 ../clamav-base.templates:12001 msgid "Entering '0' will disable this limit." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:12001 msgid "Maximum directory depth that will be allowed:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:12001 msgid "" "This value must be set if you want to allow the daemon to follow directory " "symlinks." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:13001 msgid "Do you want the daemon to follow directory symlinks?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:14001 msgid "Do you want the daemon to follow regular file symlinks?" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:15001 msgid "Timeout for stopping the thread-scanner (seconds):" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:15001 msgid "Entering '0' will disable the timeout." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:16001 msgid "Number of threads for the daemon:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:17001 msgid "Number of pending connections allowed:" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:18001 msgid "Do you want to use the system logger?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:18001 msgid "" "It is possible to log the daemon activity to the system logger. This can be " "done independently of whether you want to log activity to a special file." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:19001 msgid "Log file for clamav-daemon (enter none to disable):" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-base.templates:20001 msgid "Do you want to log time information with each message?" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:21001 msgid "Delay in seconds between daemon self checks:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:21001 msgid "" "During the SelfCheck the daemon checks if it needs to reload the virus " "database. It also tries to repair problems caused by bugs in the daemon, " "(that is, in some cases it's able to repair broken data structures)." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:22001 msgid "User to run clamav-daemon as:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:22001 msgid "" "It is recommended to run the ClamAV programs as a non-privileged user. This " "will work with most MTAs with a little tweaking, but if you want to use " "clamd for filesystem scans, running as root is probably unavoidable. Please " "see README.Debian in the clamav-base package for details." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:23001 msgid "Groups for clamav-daemon (space-separated):" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:23001 msgid "Please enter any extra groups for clamd." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-base.templates:23001 msgid "" "By default, clamd runs as a non-privileged user. If you need clamd to be " "able to access files owned by another user (e.g., in combination with an " "MTA), then you will need to add clamd to the group for that piece of " "software. Please see README.Debian in the clamav-base package for details." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-milter.templates:2001 msgid "Some options must be configured for clamav-milter." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-milter.templates:2001 msgid "" "It won't work if it isn't configured. If you do not configure it " "automatically, you'll have to configure /etc/clamav/clamav-milter.conf " "manually or run \"dpkg-reconfigure clamav-milter\" later. In any case, " "manual changes in /etc/clamav/clamav-milter.conf will be respected." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:3001 msgid "Communication interface with Sendmail:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:3001 msgid "" "Please choose the method that should be used by clamav-milter to communicate " "with Sendmail. The following formats can be used:\n" " - Unix domain socket: [[unix|local]:]/path/to/file\n" " - IPv4 socket : inet:p...@[hostname|ip-address]\n" " - IPv6 socket : inet6:p...@[hostname|ip-address]" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-milter.templates:4001 msgid "Remove stale socket after unclean shutdown?" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:5001 msgid "User to run clamav-milter as:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:5001 msgid "" "It is recommended to run the ClamAV programs as a non-privileged user. This " "will work with most MTAs with a little tweaking." msgstr "" #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:5001 ../clamav-milter.templates:6001 msgid "Please see README.Debian in the clamav-base package for details." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:6001 msgid "Groups for clamav-milter (space-separated):" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:6001 msgid "" "By default, clamav-milter runs as a non-privileged user. If you need clamav-" "milter to be able to access files owned by another user (for instance when " "it is used in combination with an MTA), the user running clamav-milter need " "to be added to the relevant group(s)." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:7001 msgid "Wait timeout for data coming from clamd:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:7001 msgid "" "Please enter the delay (in seconds) before clamav-milter times out when it " "is waiting for incoming data from clamd." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:7001 msgid "Choosing \"0\" will disable this timeout." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-milter.templates:8001 msgid "Should clamav-milter stay in foreground (not forking)?" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:9001 msgid "Chroot to directory:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:9001 msgid "" "Clamav-milter can run in a chroot jail. It will enter it after reading the " "configuration file and before dropping root privileges." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:9001 msgid "If this field is left empty, no chrooting will occur." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:10001 msgid "PID file:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:10001 msgid "" "Please specify the process identifier file location for clamav-milter's " "listening daemon (main thread)." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:11001 msgid "Temporary directory path:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:11001 msgid "" "Please specify the directory for clamav-milter's temporary files. If unset, " "$TMPDIR and $TEMP will be honored." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:12001 msgid "Clamd socket to connect to for scanning:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:12001 msgid "" "Please specify the socket to use to connect to the ClamAV daemon for " "scanning purposes. Possible choices are:\n" " - a local unix socket using an absolute path, in \"unix:path\" format\n" " (for example: unix:/var/run/clamd/clamd.socket);\n" " - a local or remote TCP socket in \"tcp:host:port\" format (for example:\n" " tcp:192.168.0.1). The \"host\" value can be either a hostname or an IP\n" " address, and the \"port\" is only required for IPv6 addresses,\n" " defaulting to 3310 otherwise." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:12001 msgid "" "You may specify multiple choices, separated by spaces. In such case, the " "clamd servers will be selected in a round-robin fashion." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:13001 msgid "Hosts excluded from scanning:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:13001 msgid "" "Please specify, in CIDR notation (host(name)/mask), the hosts for which no " "scanning should be performed on incoming mail. Multiple entries should be " "separated by spaces. The \"local\" shortcut can be used to specify locally-" "originated (non-SMTP) email." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:13001 msgid "If this field is left empty, all incoming mail will be scanned." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:14001 msgid "Mail addresses whitelist:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:14001 msgid "" "Please specify the path to a whitelist file, listing email addresses that " "should cause scanning to be bypassed." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:14001 msgid "" "Each line in this file should be a POSIX regular expression; lines starting " "with \"#\", \":\" or \"!\" will be ignored as comments." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:14001 msgid "" "Lines may start with \"From:\" (with no space after the colon) to make the " "whitelisting apply to matching sender addresses; otherwise, or with a \"To:" "\" prefix, it affects recipient addresses." msgstr "" #. Type: select #. Choices #. Type: select #. Choices #: ../clamav-milter.templates:15001 ../clamav-milter.templates:16001 msgid "Accept" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. Type: select #. Choices #: ../clamav-milter.templates:15001 ../clamav-milter.templates:16001 msgid "Reject" msgstr "" #. Type: select #. Choices #. Type: select #. Choices #: ../clamav-milter.templates:15001 ../clamav-milter.templates:16001 msgid "Defer" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../clamav-milter.templates:15001 msgid "Blackhole" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../clamav-milter.templates:15001 msgid "Quarantine" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-milter.templates:15002 msgid "Action to perform on infected messages:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-milter.templates:15002 msgid "Please choose the action to perform on \"infected\" messages:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-milter.templates:15002 msgid "" " - Accept : accept the message for delivery;\n" " - Reject : immediately refuse delivery (with a 5xx error);\n" " - Defer : return a temporary failure message (4xx);\n" " - Blackhole : accept the message then drop it;\n" " - Quarantine: accept the message then quarantine it. With\n" " Sendmail, the quarantine queue can be examined\n" " with \"mailq -qQ\". With Postfix, such mails are placed\n" " on hold." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-milter.templates:16002 msgid "Action to perform on error conditions:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-milter.templates:16002 msgid "" "Please choose the action to perform on errors such as failure to allocate " "data structures, no scanners available, network timeouts, unknown scanner " "replies...:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-milter.templates:16002 msgid "" " - Accept: accept the message for delivery;\n" " - Reject: immediately refuse delivery (with a 5xx error);\n" " - Defer : return a temporary failure message (4xx)." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:17001 msgid "Specific rejection reason for infected messages:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:17001 msgid "" "Please specify the rejection reason that will be included in reject mails." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:17001 msgid "This option is only useful together with \"OnInfected Reject\"." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:17001 #, no-c-format msgid "The \"%v\" string may be used to include the virus name." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-milter.templates:18001 msgid "Add headers to processed messages?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-milter.templates:18001 msgid "" "If you choose this option, \"X-Virus-Scanned\" and \"X-Virus-Status\" " "headers will be attached to each processed message, possibly replacing " "existing similar headers." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:19001 msgid "Log file for clamav-milter:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:19001 msgid "" "Specify the full path to the clamav-milter log file, which must be writable " "for the clamav daemon." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:19001 msgid "Logging via syslog is configured independently of this setting." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-milter.templates:20001 msgid "Disable log file locking?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-milter.templates:20001 msgid "" "By default the log file is locked for writing. The lock protects against " "running clamav-milter multiple times. This option disables log file locking." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:21001 msgid "Maximum size of the log file (MB):" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:21001 msgid "" "Please specify the maximum size for the log file. Using \"0\" will allow " "that file to grow indefinitely." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-milter.templates:22001 msgid "Log time with each message?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-milter.templates:23001 msgid "Use system logger?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-milter.templates:23001 msgid "" "Please choose whether you want to use the system logger (syslog). This " "option can be used along with logging in a dedicated file." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:24001 msgid "Type of syslog messages:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:24001 msgid "" "Please choose the type of syslog messages as detailed in the system logger's " "documentation." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../clamav-milter.templates:25001 msgid "Enable verbose logging?" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../clamav-milter.templates:26001 msgid "Off" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../clamav-milter.templates:26001 msgid "Basic" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../clamav-milter.templates:26001 msgid "Full" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-milter.templates:26002 msgid "Information to log on infected messages:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../clamav-milter.templates:26002 msgid "" "Please choose the level of information that will be logged when infected " "messages are found:\n" " - Off : no logging;\n" " - Basic: minimal information;\n" " - Full : verbose information." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:27001 msgid "Size limit for scanned messages (MB):" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:27001 msgid "" "Please specify the maximum size for scanned messages. Messages bigger than " "this limit will not be scanned." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../clamav-milter.templates:27001 msgid "" "You should check that this value is lower than the value of \"StreamMaxLength" "\" in the clamd.conf file." msgstr ""

