Dear Debian I18N people, I would like to know if some of you would be interested in translating svn-buildpackage.
svn-buildpackage has not been translated before. This request and POT file are for the output strings for the following scripts in the svn-buildpackage package: /usr/bin/svn-inject /usr/bin/svn-upgrade /usr/bin/svn-buildpackage /usr/bin/uclean The manpages and the HOWTO are the subject of another request. Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against svn-buildpackage. The deadline for receiving the updated translation is Fri, 30 Oct 2009 22:00:55 +0000. If you have read so far, please find the POT file in attachment. Thanks in advance,
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <em...@address>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-02 22:58+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../svn-buildpackage:40 msgid "" "\n" "Usage: svn-buildpackage [ OPTIONS... ] [ OPTIONS for dpkg-buildpackage ]\n" "Builds Debian package within the SVN repository. The source code\n" "repository must be in the format created by svn-inject, and this script\n" "must be executed from the work directory (trunk/package).\n" "\n" "Building and working directory management:\n" " --svn-builder CMD Use CMD as build command instead of dpkg-" "buildpackage\n" " --svn-ignore-new Don't stop on svn conflicts or new/changed files\n" " --svn-dont-clean Don't run debian/rules clean (default: clean first)\n" " --svn-savecfg Create a .svn/deb-layout file from the detected/" "imported\n" " layout information. (replicates old behaviour)\n" "Source copying behavior:\n" " --svn-no-links Don't use file links (default: use links where " "possible)\n" " --svn-dont-purge Don't wipe the build directory (default: purge after " "build)\n" " --svn-reuse Reuse an existing build directory, copy trunk over " "it\n" " --svn-rm-prev-dir Remove an existing build directory instead of making " "a\n" " copy; if --svn-reuse is specified, this option is " "reset\n" " --svn-export Just prepares the build directory and exits\n" "Tagging and post-tagging:\n" " --svn-tag Final build: Export && build && tag && dch -i\n" " --svn-retag Replace an existing tag directory if found while " "tagging\n" " --svn-only-tag Tags the current trunk directory without building\n" " --svn-noautodch Don't add a new Debian changelog entry when done\n" "Post-build processing:\n" " --svn-lintian Run lintian after the build\n" " --svn-move Move package files to .. after successful build\n" " --svn-move-to XYZ Move package files to XYZ, implies --svn-move\n" "Miscelaneous:\n" " --svn-pkg PACKAGE Specifies the package name\n" " --svn-override a=b Override some config variable (comma separated list)\n" " --svn-arch ARCH Allows specifying the build architecture\n" " --svn-verbose More verbose program output\n" " --svn-noninteractive Turn off interactive mode\n" " --svn-download-orig Use apt and uscan to download the .orig.tar.gz\n" " -h, --help Show this help message\n" "\n" "If the debian directory has the mergeWithUpstream property, svn-" "buildpackage\n" "will extract .orig.tar.gz file first and add the Debian files to it.\n" "\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:244 ../svn-inject:165 ../svn-upgrade:133 msgid "Imported config directives:" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:263 msgid "D: Configuration will not be saved.\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:295 msgid "Insufficient Build-Deps, stop!\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:304 msgid "Failed to parse changelog" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:307 msgid "UNRELEASED tag found - you don't want to release with it, do you?\n" msgstr "" #. Translators: retain $FORCETAG untranslated. #: ../svn-buildpackage:309 msgid "Aborting now, set $FORCETAG to ignore it.\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:316 msgid "Removing old tag" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:320 #, perl-format msgid "" "Could not create tag copy\n" "%s\n" "It does already exist. Add the --svn-retag option to replace that tag.\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:329 msgid "" "\n" "I: Done! No pending changelog entry was created since it was not requested.\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:333 msgid "" "\n" "I: Done! Created the next changelog entry, please commit later or revert.\n" msgstr "" #. Translators: relates to the use of --svn-tag #: ../svn-buildpackage:345 ../svn-buildpackage:750 msgid "Tagging" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:377 #, perl-format msgid "Orig tarball not found (expected %s)\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:380 #, perl-format msgid "fetching tarball from %s...\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:387 msgid "Trying to download tarball using apt\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:408 msgid "Trying to download tarball using uscan\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:415 msgid "Couldn't find a tarball\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:425 #, perl-format msgid "%s exists, removing it, as requested\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:431 #, perl-format msgid "%s exists, renaming to %s\n" msgstr "" #. Translators, leave 'mergeWithUpstream' untranslated. #: ../svn-buildpackage:440 #, perl-format msgid "mergeWithUpstream mode detected, looking for %s\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:450 msgid "upsCurrentUrl not set and not located, expect problems...\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:471 msgid "Trying different methods to export the upstream source:\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:472 msgid " - making hard or symbolic link from \n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:473 msgid " - copying the tarball to the expected destination file\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:476 #, perl-format msgid "W: %s not found, expect problems...\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:482 #, perl-format msgid "" "%s exists but differs from %s!\n" "Aborting, fix this manually..." msgstr "" #. contents examination for "cp -l" emulation #: ../svn-buildpackage:511 ../svn-buildpackage:519 msgid "Creating file list...\n" msgstr "" #. Translators, leave 'mergeWithUpstream' untranslated. #: ../svn-buildpackage:539 msgid "" "I: mergeWithUpstream property set, looking for upstream source tarball...\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:540 msgid "E: Could not find the origDir directory, please check the settings!\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:541 #, perl-format msgid "E: Could not find the upstream source file! (should be %s)\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:545 msgid "Reusing old build directory\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:595 msgid "I: useNativeDist property set, running make native-dist ...\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:598 #, perl-format msgid "" "useNativeDist command failed in %s\n" "Aborting.\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:599 ../svn-buildpackage:664 msgid "W: build directory not purged!\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:600 ../svn-buildpackage:665 msgid "W: no lintian checks done!\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:601 ../svn-buildpackage:666 msgid "W: package not tagged!\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:630 msgid "Warning, uncommited changes found, using combinediff to merge them...\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:659 #, perl-format msgid "Build directory exported to %s\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:663 #, perl-format msgid "" "build command failed in %s\n" "Aborting.\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:710 msgid "build command was successful" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:711 #, perl-format msgid "; binaries are in %s" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:712 msgid "" "The changes file is:\n" " " msgstr "" #: ../svn-buildpackage:714 msgid "Binary package" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:718 #, perl-format msgid "" "Warning: %s should have an orig tarball but it does not!\n" "Expected filename: %s\n" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:729 msgid "Could not read the .changes file: " msgstr "" #. Translators: this line is optional, hence may appear out-of-place in the POT #: ../svn-buildpackage:731 msgid " and thus failed to move the resulting files" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:734 msgid " and run lintian" msgstr "" #: ../svn-buildpackage:736 msgid " and thus failed to run lintian" msgstr "" #: ../svn-inject:71 msgid "" "\n" "Usage: svn-inject [options] <package>.dsc [ <repository URL> ]\n" "Options:\n" " -h print this message\n" " -v Make the commands verbose\n" " -q Don't show command calls\n" " -l <digit> Layout type (1=pkg/function, 2=function/pkg/)\n" " -t <string> Directory where you like to store the .orig files\n" " --add-tar Keep tarballs in the repository\n" " -o Only keep modified files under SVN control (incl. debian/ " "dir),\n" " track only parts of upstream branch\n" " -c <digit> Checkout the tree after injecting\n" " (0=don't do, 1=trunk only (default), 2=complete tree)\n" " -d <string> Do-Like-OtherPackage feature. Looks at a local working\n" " directory, removes lastword/trunk from its URL and uses\n" " the result as base URL\n" " --no-branches Like -o but never tracking upstream branch\n" " -s Save the detected layout configuration (has effect only if " "a\n" " checkout is done after the inject)\n" " --setprops Set svn-bp props after injecting\n" "\n" "If the base repository URL is omitted, svn-inject tries to get it from\n" "the current directory. In this case, -c becomes ineffective.\n" "\n" msgstr "" #: ../svn-inject:188 #, perl-format msgid "Cannot open %s for writing: %s\n" msgstr "" #: ../svn-inject:191 msgid "Checking if the default $TMPDIR allows execution...\n" msgstr "" #: ../svn-inject:193 msgid "Default $TMPDIR allows execution.\n" msgstr "" #: ../svn-inject:195 msgid "Default $TMPDIR does NOT allow execution.\n" msgstr "" #: ../svn-inject:196 msgid "All temporary files will be created in the current directory.\n" msgstr "" #: ../svn-inject:204 msgid "-c 2 only works with -t 1\n" msgstr "" #: ../svn-inject:210 msgid "Failed to extract the base URL, maybe not in layout type 2?\n" msgstr "" #: ../svn-inject:221 msgid "Got base URL:" msgstr "" #: ../svn-inject:222 #, perl-format msgid "Working directory goes to %s/\n" msgstr "" #: ../svn-inject:223 #, perl-format msgid "Tarball to %s/ or so...\n" msgstr "" #: ../svn-inject:240 msgid "Need two arguments: <dsc file> <SVN url>\n" msgstr "" #: ../svn-inject:246 #, perl-format msgid "Dsc file %s not readable!\n" msgstr "" #. $SDCommon::opt_quiet=$opt_quiet; #: ../svn-inject:269 #, perl-format msgid "Could not read %s" msgstr "" #. XXX: debug stuff, remove or disable! #: ../svn-inject:287 msgid "Import details:" msgstr "" #: ../svn-inject:290 msgid "Press ^C to stop or Enter to continue!" msgstr "" #: ../svn-inject:310 msgid "" "svn-buildpackage doesn't support Debian source package formats other than " "1.0. Aborting." msgstr "" #: ../svn-inject:314 #, perl-format msgid "%s/%s already exists, aborting...\n" msgstr "" #: ../svn-inject:395 msgid "Internal operation error, unable to create local import directory\n" msgstr "" #: ../svn-inject:420 ../svn-inject:425 #, perl-format msgid "Installing original source of %s" msgstr "" #: ../svn-inject:440 #, perl-format msgid "Tagging upstream source version of %s" msgstr "" #: ../svn-inject:447 #, perl-format msgid "Forking %s source to Trunk" msgstr "" #: ../svn-inject:470 msgid "Applying Debian modifications to trunk" msgstr "" #: ../svn-inject:478 msgid "Setting svn-bp props" msgstr "" #: ../svn-inject:497 #, perl-format msgid "Storing copy of your repository tree in %s/%s.\n" msgstr "" #: ../svn-inject:501 msgid "" "Full checkout with layout 2 is not supported. Falling back to trunk checkout." msgstr "" #: ../svn-inject:509 #, perl-format msgid "Storing trunk copy in %s/%s.\n" msgstr "" #: ../svn-inject:522 msgid "Done!\n" msgstr "" #: ../svn-inject:523 #, perl-format msgid "Checked out source is in %s - have fun!\n" msgstr "" #: ../svn-inject:527 #, perl-format msgid "Removing tempdir %s.\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:36 msgid "" "\n" "Usage: svn-upgrade newsource [ OPTIONS... ]\n" "Upgrade a source code package from an upstream revision. The source code\n" "repository must be in the format created by svn-inject.\n" "\n" " -V, --upstreamversion STRING Forces a different upstream version " "string\n" " -c, --clean generic cleanup of upstream source - " "remove\n" " debian directory and object files\n" " --debclean run debclean before merging the new " "upstream source\n" " -f, --force Force execution of certain operations\n" " -v, --verbose More verbose program output\n" " -r, --replay-conflicting Special cleanup action: replaces all\n" " conflicting files with upstream versions\n" " -u, --uscan Use uscan to download the new version\n" " --ignored-files-action STRING Make files that are ignored due to " "subversion\n" " ignore patterns to be either 'import'ed " "or 'skip'ed\n" " -e, --auto-epoch Increase epoch of package version if the " "new\n" " upstream version is lower than the " "current\n" "\n" "The new source may be a tarball compressed with gzip or bzip2 or a\n" "directory with extraced source.\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:178 msgid "" "new upstream version is already downloaded, and it isn't easily locatable" msgstr "" #: ../svn-upgrade:184 msgid "" "uscan's output didn't give an obvious tarball name. the last line of it's " "output should include the name of the tarball, which should include .orig." msgstr "" #: ../svn-upgrade:190 msgid "couldn't find the downloaded file" msgstr "" #: ../svn-upgrade:196 msgid "no new upstream version" msgstr "" #: ../svn-upgrade:198 #, perl-format msgid "uscan returned this error code: %s" msgstr "" #: ../svn-upgrade:239 msgid "Unrecognized upstream version, use -V\n" msgstr "" #. Translators: 'import' and 'skip' are not to be translated #: ../svn-upgrade:247 ../SDCommon.pm:666 msgid "" "Action for ignored files must be either 'import' or 'skip'!\n" "Aborting!" msgstr "" #: ../svn-upgrade:306 msgid "Unknown compression method!\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:311 #, perl-format msgid "%s exists, aborting...\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:328 msgid "Trunk is already at this version.\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:332 msgid "This version has already been tagged.\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:339 msgid "I: Upstream source not maintained in the repository.\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:340 msgid "I: Assuming that it will be merged at build time.\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:345 #, perl-format msgid "" "\n" " Could not find the unmodified upstream version in\n" " %s!\n" " If you think that %s is the upstream source\n" " which %s is based on, run:\n" "\n" " svn copy %s %s\n" "\n" " Otherwise, please fix the headline of debian/changelog.\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:382 #, perl-format msgid "Failed to exec find -type f | grep -v \"\\.svn\": %s" msgstr "" #: ../svn-upgrade:405 msgid "" "\n" "Warning: it is generally a bad idea to keep the debian directory in the\n" "upstream source tarball unless you explicitly try to track an upstream " "source\n" "including Debianisation. Consider using uclean to remove the junk there.\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:427 msgid "Integrating new upstream version" msgstr "" #: ../svn-upgrade:429 msgid "Tagging new upstream version" msgstr "" #: ../svn-upgrade:446 #, perl-format msgid "Failed tu run `svn status`: %s" msgstr "" #: ../svn-upgrade:451 msgid "Files in conflict state:" msgstr "" #: ../svn-upgrade:452 msgid "" "Resolve them manually and run \"svn resolved\" on each file\n" " Or use \"svn-upgrade -r\" to overwrite them with new upstream " "versions\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:458 msgid "Version mismatch. New version is not greater than current.\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:460 ../svn-upgrade:471 msgid "Increasing epoch as requested.\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:463 ../svn-upgrade:474 msgid "Aborting." msgstr "" #. Translators: retain i, e and a as untranslated. #: ../svn-upgrade:465 msgid "(i)gnore, increase (e)poch or (a)bort (default)?\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:468 msgid "Ignoring.\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:482 msgid "Done! Last commit pending, please execute manually.\n" msgstr "" #: ../svn-upgrade:497 #, perl-format msgid "Process ended with code %s\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:101 #, perl-format msgid "Command '%s' failed in '%s', how to continue now? [Qri?]: " msgstr "" #: ../SDCommon.pm:105 msgid "Aborting.\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:114 msgid "Invalid selection! " msgstr "" #. Translators: retain the letters q, r and i as untranslated. #: ../SDCommon.pm:116 msgid "The choices are: Quit (q), Retry (r), Ignore & continue (i).\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:164 #, perl-format msgid "Creating %s directory." msgstr "" #: ../SDCommon.pm:174 msgid "Found conflicting .svn directories in the upstream source:\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:179 msgid "use -v to display the files\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:181 msgid "Hint: use the uclean program to fix upstream source tarball\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:225 #, perl-format msgid "Repository lookup, probing '%s' ...\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:227 #, perl-format msgid "Can't open svn ls '%s': %s" msgstr "" #. huch, URL was specified as $basedir? #: ../SDCommon.pm:265 msgid "W: not specified anywhere, looking in the local repository...\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:278 msgid "I: Trying blind lookup for resource directories in SVN repository.\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:288 #, perl-format msgid "Looking in SVN for: %s\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:290 #, perl-format msgid "I: adding the URLs to the '%s' to skip the check later.\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:295 msgid "Failed, assuming non-existent directory..." msgstr "" #: ../SDCommon.pm:303 #, perl-format msgid "" "upsTagUrl setting is required, but could not be found in %s or repository " "tree." msgstr "" #. Translators: %s is the name of the config file. #: ../SDCommon.pm:311 #, perl-format msgid "" "upsCurrentUrl setting is required, but could not be found in %s or " "repository tree." msgstr "" #. oh, crap... #: ../SDCommon.pm:317 msgid "Branch directory detected in URL, testing more possible locations\n" msgstr "" #. Translators: %s is the name of the config file. #: ../SDCommon.pm:321 #, perl-format msgid "" "tagsUrl setting is required, but could not be found in %s or repository tree." msgstr "" #. Translators: %s is the name of the config file. #: ../SDCommon.pm:326 #, perl-format msgid "I: Configuration saving was overrided (%s should be intact).\n" msgstr "" #. Translators: %s is the name of the config file. #: ../SDCommon.pm:330 #, perl-format msgid "I: Trying to save the configuration to %s.\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:331 #, perl-format msgid "Could not open %s for writing.\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:342 #, perl-format msgid "Writing config: %s" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:354 msgid "" "Not started from the Trunk directory or not a valid SVN repository. " "Aborting.\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:386 msgid "I: Got package name and version from debian/changelog.\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:390 msgid "" "E: Not started from the trunk/PACKAGE directory (debian/changelog " "garbled?).\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:392 #, perl-format msgid "" "\n" " Package name: %s\n" " Current upstream version: %s\n" " Debian tag: %s\n" "\n" " " msgstr "" #: ../SDCommon.pm:438 msgid "Importing layout information via Subversion properties... \n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:448 msgid "Layout info" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:454 msgid "no information" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:461 #, perl-format msgid "" "No layout information imported through %s.\n" "%s does not exist.\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:464 #, perl-format msgid "Importing layout information from %s.\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:496 msgid "Versioned layout properties" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:498 msgid "the versioned file layout" msgstr "" #. status of the versioned layout info #: ../SDCommon.pm:500 msgid "Versioned layout information" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:502 msgid "the local override" msgstr "" #. give a nice status of the currently set options #: ../SDCommon.pm:505 msgid "Layout information with local overrides" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:514 msgid "We are not in a working copy of SVN trunk directory" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:518 #, perl-format msgid "" "\n" "The directory %s does not exist!\n" "\n" "Create this directory or fix the setting in .svn/deb-layout or remove that\n" "line and let svn-buildpackage redetect the value. Also check the associated\n" "URL.\n" "\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:541 #, perl-format msgid "Overriding variable: %s with %s\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:545 #, perl-format msgid "Warning, unable to parse the override string: %s\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:549 msgid "Complete layout information" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:583 #, perl-format msgid "E: Found unresolved issues: %s" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:584 msgid "E: Resolve them manually before continuing\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:627 msgid "Creating trunk directory" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:671 msgid "" "One or more files are ignore due to (global) subversion ignore patterns,\n" "\thow to procede (quit, import, skip)? [Qis?]: " msgstr "" #: ../SDCommon.pm:674 msgid "Aborting!\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:681 msgid "" "Your choices are:\n" "\tQuit (q), import (i) which means to add ignored files or skip (s)\n" "\twhich means to NOT include those files.\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:718 msgid "Starting ssh connection..\n" msgstr "" #: ../SDCommon.pm:724 msgid "Failed to make the ssh connection, ssh's return code was: " msgstr "" #: ../uclean:28 msgid "" "\n" "uclean -- remove suspicious/redundant files from upstream source\n" " tarball, convert bz2 -> gz and/or recompress better\n" "\n" "Usage:\n" " uclean FILE\n" " fix the source in tarball FILE, recompress, store in the same file \n" " uclean FILE NEW\n" " fix the source in tarball FILE, recompress, store in a new file \n" msgstr "" #: ../uclean:43 msgid "Could not create the temp directory!\n" msgstr "" #: ../uclean:45 msgid "Problems creating the temporary directory..." msgstr "" #: ../uclean:52 #, perl-format msgid "No file contents? Check %s\n" msgstr "" #: ../uclean:55 #, perl-format msgid "Failed to run `find %s`: %s" msgstr "" #: ../uclean:57 msgid "Problems scanning the package contents!\n" msgstr "" #: ../uclean:77 #, perl-format msgid "Could not rename %s to %s" msgstr "" #: ../uclean:79 #, perl-format msgid "Could not create %s!\n" msgstr ""

