(from debian-i18n mailing list) Quoting Helge Kreutzmann ([email protected]):
> Somehow I missed the last step, and looking at the bugs for bacula, > all languages seem to be merged[1] ... could you shed a light on the > state of baculian templates? I actually went recently on bacula on my radar for pending translation work (http://i18n.debian.net/debian-l10n/l10n-nmu/nmu_bypackage.html). I first mistakenly closed the bugs that were reported after the debconf templates review, because the package currently has complete translations for these languages. So, I thought that John, the maintainer, had forgotten to close the bugs. Then I found out about the review...which I did myself, which made the l10n updates logical. So I reopened the bugs. It would be Good, however, that all this is integrated in the package ASAP, to make such concerns disappear. John Goerzen is an active maintainer and I know that bacula is a "key" package (at least it is for me so I assume that many ppl are using it as network backup solution). That explains why I didn't yet propose an l10n NMU for this package. John, what are your plans regarding all this "debconf review" and subsequent l10n updates stuff? If you like, I can prepare for you what would be an NMU....but then leave it up to you to merge it with work you could have in progress on some other matters.
signature.asc
Description: Digital signature

