Привет. В последней версии пиджина появилась возможность привлекать
внимание собеседника (кнопкой "Attention" рядом с кнопкой вставки
смайлика в окне чата). Но при ее нажатии пишеться фраза "Треплю про
USERNAME" а у получателя пишется "USERNAME натрепал про вас!".

Наверно правильно было бы перевести не треплю, а зовет. Чтобы
получилось: "Зову USERNAME", а у получателя "USERNAME зовет вас!".

-- 

         Roman V. Nikolaev

mail:        [email protected]
icq:         198-364-657
jabber:      [email protected]
site:        http://www.rshadow.ru

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to