zh_CN 2010/6/9 Christian Perrier <[email protected]>: > Hi, > > The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for > astk. This opens an opportunity for new translations to be sent > for that package. > > astk already includes translations for: > > > so do not translate it to these languages (the previous translators will > be contacted separately). > > language translated fuzzy untranslated > ----------------------------------------------------- > > Please send the updated file as a wishlist bug > against the package. > > > The deadline for receiving the updated translation is > Wednesday, June 23, 2010. > > If you have read this far, please see the attached POT file. > > Thanks, > >
-- YunQiang Su
# Chinese translations for PACKAGE package # PACKAGE 软件包的简体中文翻译. # Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # YunQiang Su <[email protected]>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: astk 1.8.0-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-09 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-09 23:17+0800\n" "Last-Translator: YunQiang Su <[email protected]>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:2001 msgid "aster platform:" msgstr "aster 平台" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:2001 msgid " Select aster platform." msgstr " 选择 aster 平台。" #. Type: select #. Type #: ../astk.templates:3001 msgid "string" msgstr "字符串" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:3002 msgid "ASTK server domain name:" msgstr "ASTK 服务器域名" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:3002 msgid "" "Please enter the domain name of the server that this ASTK client should " "connect to." msgstr "请输入这个 ASTK 客户端需要连接到的服务器的域名。" #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:4001 msgid "ASTK server host name:" msgstr "ASTK 服务器域名:" #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:4001 msgid "" "Please enter the host name (without domain name) of the server that this " "ASTK client should connect to." msgstr "请输入这个 ASTK 客户端要连接到的服务器的主机名(不带域名)。" #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:5001 msgid "ASTK client node name:" msgstr "ASTK 客户端结点名:" #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:5001 msgid "" "Please enter the public name by which this client will be known on the " "network. It must be a unique name within the domain." msgstr "请输入本客户端在网络上所周知的公共名。这必须是域内独有的名称。" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:6001 msgid "Standard editor:" msgstr "标准编辑器:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:6001 msgid "" "Please select the command line that ASTK should use to launch an editor." msgstr "请选择可以让 ASTK 启动一个文本编辑器的命令。" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:7001 msgid "Standard terminal emulator:" msgstr "标准终端模拟器:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:7001 msgid "" "Please select the command line that ASTK should use to launch a terminal " "window." msgstr "请选择可以让 ASTK 启动一个终端窗口的命令。" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:8001 msgid "ASTK server MPI implementation:" msgstr "ASTK 服务器 MPI 实现" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:8001 msgid "" "Please select the MPI implementation used by the server that this ASTK " "client should connect to." msgstr "请选择这个ASTK 客户端要连接到的服务所使用的 MPI 实现。" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:9001 msgid "ASTK server bit width:" msgstr "ASTK 服务器位宽:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:9001 msgid "" "Please select the bit width of the server that this ASTK client should " "connect to." msgstr "请选择这个 ASTK 要连接到的服务器的位宽。"

