Hi,

in addition to ignoring the application translations in Java
applications I learned that there are some Qt applications which are
providing just another way of translating strings is implemented in Qt
(see man lupdate-qt) and I observed some translations in the texmaker
package which are also not recorded in

    http://i18n.debian.net/material/data/

So I wonder whether you intend to update your i18n application parsing
scripts regarding this.  (If not just state here clearly so may be I
might give it a try myself - a link to the code would be great in the
later case.)

Kind regards

    Andreas.

-- 
http://fam-tille.de



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [email protected]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected]
Archive: http://lists.debian.org/[email protected]

Reply via email to