Hi Christian, As one of the Serbian translators for Django, I must say that a compromise was made to name files for Serbian (Latin) sr_Latn.po. There was no possibility to use @ sign in filename. Reason for "Latn" is python-babel, where such label is used.
I hope that this clears things a bit. Best, Janos On Wed, Sep 14, 2011 at 19:02, Christian PERRIER <[email protected]> wrote: > Quoting Raphael Hertzog ([email protected]): >> Hello, >> >> if you checkout http://i18n.debian.net/l10n-pkg-status/p/publican.html >> you will see that it fails to find the language of all po files. >> The directory structure embeds the code but it uses a dash instead >> of the usual underscore. >> >> Can you adjust your script to also recognize this? >> >> And I also noticed >> http://i18n.debian.net/l10n-pkg-status/p/python-django.html >> where "sr_Latn" is not recognized. Maybe you can expand your list of known >> languages? It seems to be "Serbian (Latin)"... > > > I'm afraid that a PO files named like this is invalid. There is no > "Latn" country.:-) > > The right name for such PO file should be [email protected] > > -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected] Archive: http://lists.debian.org/CAGp=0yk3crgcmxifumuhxjzgbya49qbcxtkaevgz2+muzt9...@mail.gmail.com

