Dear Debian I18N people, I would like to know if some of you would be interested in translating heat.
heat already includes . So do not translate it to these languages (the translators will be contacted separately). language translated fuzzy untranslated ----------------------------------------------------- Please send the updated file as a wishlist bug against heat. There is no deadline for receiving the updated translation. If you have read so far, please find the POT file in attachment. Thanks in advance,
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: heat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-10 22:55+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../heat-engine.templates:2001 msgid "Set up a database for heat-engine?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../heat-engine.templates:2001 msgid "" "No database has been set up for heat-engine to use. Before continuing, you " "should make sure you have the following information:" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../heat-engine.templates:2001 msgid "" " * the type of database that you want to use;\n" " * the database server host name (that server must allow TCP connections " "from this\n" " machine);\n" " * a username and password to access the database." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../heat-engine.templates:2001 msgid "" "If some of these requirements are missing, do not choose this option and run " "with regular SQLite support." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../heat-engine.templates:2001 msgid "" "You can change this setting later on by running \"dpkg-reconfigure -plow " "heat-engine\"." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../heat-api-cfn.templates:2001 msgid "Auth server hostname:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../heat-api-cfn.templates:2001 msgid "" "Please specify the hostname of your authentication server. Typically this is " "also the hostname of your OpenStack Identity Service (Keystone)." msgstr "" #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is #. an entity that contains one or more username/password couples. #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one #. username/password is very helpful in larger organization. #. You're advised to either keep "tenant" without translating it #. or keep it parenthezised. Example for French: #. locataire ("tenant") #. Type: string #. Description #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is #. an entity that contains one or more username/password couples. #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one #. username/password is very helpful in larger organization. #. You're advised to either keep "tenant" without translating it #. or keep it parenthezised. Example for French: #. locataire ("tenant") #: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001 #: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001 msgid "Authentication server tenant name:" msgstr "" #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is #. an entity that contains one or more username/password couples. #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one #. username/password is very helpful in larger organization. #. You're advised to either keep "tenant" without translating it #. or keep it parenthezised. Example for French: #. locataire ("tenant") #. Type: string #. Description #. Translators: a "tenant" in OpenStack world is #. an entity that contains one or more username/password couples. #. It's typically the tenant that will be used for billing. Having more than one #. username/password is very helpful in larger organization. #. You're advised to either keep "tenant" without translating it #. or keep it parenthezised. Example for French: #. locataire ("tenant") #: ../heat-api-cfn.templates:3001 ../heat-api-cloudwatch.templates:3001 #: ../heat-api-cloudwatch.templates:6001 ../heat-api.templates:3001 msgid "Please specify the authentication server tenant name." msgstr "" #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001 #: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001 msgid "Authentication server username:" msgstr "" #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #: ../heat-api-cfn.templates:4001 ../heat-api-cloudwatch.templates:4001 #: ../heat-api-cloudwatch.templates:7001 ../heat-api.templates:4001 msgid "Please specify the username to use with the authentication server." msgstr "" #. Type: password #. Description #. Type: password #. Description #. Type: password #. Description #: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001 #: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001 msgid "Authentication server password:" msgstr "" #. Type: password #. Description #. Type: password #. Description #. Type: password #. Description #: ../heat-api-cfn.templates:5001 ../heat-api-cloudwatch.templates:5001 #: ../heat-api-cloudwatch.templates:8001 ../heat-api.templates:5001 msgid "Please specify the password to use with the authentication server." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001 msgid "Authentication server hostname:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../heat-api-cloudwatch.templates:2001 ../heat-api.templates:2001 msgid "" "Please specify the hostname of the authentication server. Typically this is " "also the hostname of the OpenStack Identity Service (Keystone)." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../heat-api.templates:6001 msgid "Register Heat in the Keystone endpoint catalog?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../heat-api.templates:6001 msgid "" "Each OpenStack service (each API) should be registered in order to be " "accessible. This is done using \"keystone service-create\" and \"keystone " "endpoint-create\". This can be done automatically now." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../heat-api.templates:6001 msgid "" "Note that you will need to have an up and running Keystone server on which " "to connect using the Keystone authentication token." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../heat-api.templates:7001 msgid "Keystone server IP address:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../heat-api.templates:7001 msgid "" "Please enter the IP address of the Keystone server, so that heat-api can " "contact Keystone to do the Heat service and endpoint creation." msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../heat-api.templates:8001 msgid "Keystone authentication token:" msgstr "" #. Type: password #. Description #: ../heat-api.templates:8001 msgid "" "To configure its endpoint in Keystone, heat-api needs the Keystone " "authentication token." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../heat-api.templates:9001 msgid "Heat endpoint IP address:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../heat-api.templates:9001 msgid "Please enter the IP address that will be used to contact Heat." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../heat-api.templates:9001 msgid "" "This IP address should be accessible from the clients that will use this " "service, so if you are installing a public cloud, this should be a public IP " "address." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../heat-api.templates:10001 msgid "Name of the region to register:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../heat-api.templates:10001 msgid "" "OpenStack supports using availability zones, with each region representing a " "location. Please enter the zone that you wish to use when registering the " "endpoint." msgstr ""

