On Wed, Jul 17, 2002 at 01:52:36AM +0200, Federico Di Gregorio wrote: > Il mar, 2002-07-16 alle 22:54, Gian Piero Carrubba ha scritto: > > Il mar, 2002-07-16 alle 01:11, Federico Di Gregorio ha scritto: > > > > > clonare? > > > > > > > > Facciamo "biforcare?" > > > > > > facciamo duplicare > > > > facciamo che avete tempo e voglia e mi spiegate il significato che > > attribuite ai vari termini proposti? per quanto ne so, una fork produce > > un processo figlio identico in tutto e per tutto al padre (tranne > > ovviamente per pid e ppid) e che quindi continua l'esecuzione dal punto > > in cui e' stato generato... ma a me stava bene anche "dividere" (fra > > virgolette) che fra l'altro rende a mio parere bene l'inglese fork... > > insomma, la "corsa al vocabolo" e' stato solo un gioco o c'e' sotto > > qualcosa che non volete dire? ;) > > nah... ma a volte e' bello cercare di trovare il termine italiano che > rende meglio, senza per forza inseguire il termine inglese. ora clicko > sul mouse e sendo questa mail alla lista. piu' che altro a volte e' meglio lasciare il termine inglese ... daltronde il computer non viene chiamato cosi' anche in italia ? Chi lo chiama ancora elaboratore o calcolatore ?
fatalita' sono appena reduce dall'ennesima visione di "Sopra pistola" (Top Gun): "Voi seguite i mig io li chiudo a chiave" (U follow the mig i'll lock them ) p.s. ma tu clicki per sendare la posta ? ciao Samuele -- Samuele Giovanni Tonon <[EMAIL PROTECTED]> http://www.linuxasylum.net/~samu/ Acid -- better living through chemistry. Timothy Leary -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

