Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for egroupware. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Sunday, February 24, 2008. Thanks,
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: egroupware 1.2-105.dfsg-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-09 00:52+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../egroupware-core.templates:2001 #, fuzzy #| msgid "eGroupWare core package configuration note" msgid "eGroupWare core package configuration" msgstr "eGroupWare コアパッケージ設定上の注意点" #. Type: note #. Description #: ../egroupware-core.templates:2001 #, fuzzy #| msgid "" #| "The eGroupWare core package configuration will only prompt you for the " #| "administrator name and password. To complete the initialization, point " #| "your browser to the eGroupWare setup, normally at" msgid "" "The eGroupWare core package configuration process will only help setting up " "the administrator name and password. To complete the initialization, point " "a web browser at the eGroupWare setup page at http(s)://${site}/egroupware/" "setup/." msgstr "" "eGroupWare コアパッケージの設定では、管理者名とパスワードのみを要求します。初" "期設定を完了するには、ブラウザを使って、eGroupWare の設定ページを参照してくだ" "さい。" #. Type: note #. Description #: ../egroupware-core.templates:2001 #, fuzzy #| msgid "" #| "There you can continue the configuration, initialize the database, and " #| "register installed eGroupWare applications." msgid "" "This page allows further configuration steps, initialization of the " "database, and registering of installed eGroupWare applications." msgstr "" "ここで設定を続行し、データベースを初期化して、インストールした eGroupWare の" "アプリケーションを登録できます。" #. Type: multiselect #. Choices #. Not reviewed, obsolete #: ../egroupware-core.templates:3001 msgid "Apache 2, Apache, Apache SSL, Apache Perl" msgstr "Apache 2, Apache, Apache SSL, Apache Perl" #. Type: multiselect #. Description #: ../egroupware-core.templates:3002 msgid "Web server for eGroupWare:" msgstr "eGroupWare で利用する web サーバ:" #. Type: multiselect #. Description #: ../egroupware-core.templates:3002 #, fuzzy #| msgid "" #| "Choose here which web server you want to configure eGroupWare for. " #| "eGroupWare supports any web server that supports PHP, but this " #| "configuration process only supports some Apache variants. Feel free to " #| "submit any hint or patch that would help in the setup of other web " #| "servers." msgid "" "Choose here which web server you want to configure eGroupWare for. " "eGroupWare supports any web server that supports PHP, but this configuration " "process only supports some Apache variants. Feel free to submit any hint " "or patch that would help in the setup of other web servers." msgstr "" "eGroupWare の為にどの web サーバを使うのか、ここで選んでください。eGroupWare " "は PHP をサポートしている web サーバであれば、どのサーバであってもサポートし" "ていますが、この設定プロセスでは Apache 系のみをサポートしています。他の web " "サーバの設定を手助けしてくれるヒントやパッチなどがあれば、ご自由にどうぞ。" #. Type: string #. Description #: ../egroupware-core.templates:4001 msgid "Header admin user name:" msgstr "header admin のユーザ名:" #. Type: string #. Description #: ../egroupware-core.templates:4001 #, fuzzy #| msgid "" #| "The header admin user can change various global configuration settings " #| "and add eGroupWare domains via a provided web interface. You must choose " #| "a name for that user." msgid "" "The header admin user can change various global configuration settings and " "add eGroupWare domains via a provided web interface." msgstr "" "header admin ユーザは、全般にわたる様々な設定を変更し、web インターフェイスを" "介して eGroupWare ドメインを追加できます。このユーザ名を決める必要がありま" "す。" #. Type: password #. Description #: ../egroupware-core.templates:5001 msgid "Header admin password:" msgstr "header admin のパスワード:" #. Type: password #. Description #: ../egroupware-core.templates:5001 #, fuzzy #| msgid "You must choose a password for the header admin user." msgid "Please choose a password for the header admin user." msgstr "header admin ユーザ向けのパスワードを設定する必要があります。" #. Type: password #. Description #: ../egroupware-core.templates:6001 #, fuzzy #| msgid "Header admin password:" msgid "Header admin password confirmation:" msgstr "header admin のパスワード:" #. Type: password #. Description #: ../egroupware-core.templates:6001 #, fuzzy #| msgid "Confirm the header admin password:" msgid "Please confirm the header admin password." msgstr "header admin のパスワードを再度入力してください:" #. Type: error #. Description #: ../egroupware-core.templates:7001 #, fuzzy #| msgid "Passwords did not match." msgid "Password mismatch" msgstr "パスワードが一致しません。" #. Type: error #. Description #: ../egroupware-core.templates:7001 #, fuzzy #| msgid "" #| "The header admin passwords you entered did not match. Please try again." msgid "" "The two passwords you entered were not the same. Please enter a password " "again." msgstr "" "入力された header admin のパスワードが一致しません。もう一度入力してくださ" "い。" #~ msgid "http(s)://${site}/egroupware/setup/" #~ msgstr "http(s)://${site}/egroupware/setup/" #~ msgid "" #~ "Please enter the header admin password again. If the password you enter " #~ "here does not match the previously entered one, you will be asked to " #~ "enter it again." #~ msgstr "" #~ "もう一度 header admin のパスワードを入力してください。パスワードが先ほど入" #~ "れたものと一致しない場合、もう一度入力を要求されます。" #~ msgid "Which web server do you want to configure eGroupWare for?" #~ msgstr "どの web サーバ向けに eGroupWare を設定しますか?" #~ msgid "Enter the header admin password again:" #~ msgstr "もう一度 header admin のパスワードを入力してください:"

