Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for moodle.
A new sentence has been added to the English template for clarity, so one string is currently missing in your translation. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against moodle. The deadline for receiving the updated translation is Fri, 19 Jul 2013 08:30 +0200. Thanks in advance,
# Copyright (C) 2010 Moodle Packaging Team <[email protected]> # This file is distributed under the same license as moodle package. # Hideki Yamane <[email protected]>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: moodle 1.9.9.dfsg2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-28 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-14 15:04+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "URL for the Moodle site:" msgstr "Moodle サイトの URL:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Please enter the URL from which Moodle should serve pages." msgstr "Moodle が提供しているページの URL を入力してください。" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "The moodle package does not perform any automatic web server configuration, " "but does provide basic configuration templates for Apache." msgstr "" "moodle パッケージは自動的なウェブサーバ設定を行いませんが、Apache 向けに基本" "的な設定テンプレートを提供します。" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Please leave off the trailing \"/\"." msgstr ""

