Thanks for your notification. On 11/17/2014 05:36 AM, David Prévot wrote: > I would be grateful if you could take the time and update it. > Please send the updated file to me, to [email protected], or > submit it as a wishlist Debian bug against libgpg-error (I’ll take > care of the gateway between upstream and Debian, especially if > you’re not used to one of both of the usual workflow).
I maintain ja.po for the upstream. This change has already in the git repository. Here is updated file. --
# Japanese messages for GnuPG libgpg-error # Copyright (C) 2010, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libgpg-error package. # Yasuaki Taniguchi <[email protected]>, 2010. # Takeshi Hamasaki <[email protected]>, 2012. # NIIBE Yutaka <[email protected]>, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgpg-error 1.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-17 12:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-18 10:03+0900\n" "Last-Translator: NIIBE Yutaka <[email protected]>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: src/err-sources.h:28 msgid "Unspecified source" msgstr "æå®ããã¦ããªãã½ã¼ã¹" #: src/err-sources.h:29 msgid "gcrypt" msgstr "gcrypt" #: src/err-sources.h:30 msgid "GnuPG" msgstr "GnuPG" #: src/err-sources.h:31 msgid "GpgSM" msgstr "GpgSM" #: src/err-sources.h:32 msgid "GPG Agent" msgstr "GPG Agent" #: src/err-sources.h:33 msgid "Pinentry" msgstr "Pinentry" #: src/err-sources.h:34 msgid "SCD" msgstr "SCD" #: src/err-sources.h:35 msgid "GPGME" msgstr "GPGME" #: src/err-sources.h:36 msgid "Keybox" msgstr "Keybox" #: src/err-sources.h:37 msgid "KSBA" msgstr "KSBA" #: src/err-sources.h:38 msgid "Dirmngr" msgstr "Dirmngr" #: src/err-sources.h:39 msgid "GSTI" msgstr "GSTI" #: src/err-sources.h:40 msgid "GPA" msgstr "GPA" #: src/err-sources.h:41 msgid "Kleopatra" msgstr "Kleopatra" #: src/err-sources.h:42 msgid "G13" msgstr "G13" #: src/err-sources.h:43 msgid "Assuan" msgstr "Assuan" #: src/err-sources.h:44 msgid "TLS" msgstr "TLS" #: src/err-sources.h:45 msgid "Any source" msgstr "æå®ãªãã®ã½ã¼ã¹" #: src/err-sources.h:46 msgid "User defined source 1" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã½ã¼ã¹ 1" #: src/err-sources.h:47 msgid "User defined source 2" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã½ã¼ã¹ 2" #: src/err-sources.h:48 msgid "User defined source 3" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã½ã¼ã¹ 3" #: src/err-sources.h:49 msgid "User defined source 4" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã½ã¼ã¹ 4" #: src/err-sources.h:50 msgid "Unknown source" msgstr "䏿ãªã½ã¼ã¹" #: src/err-codes.h:28 msgid "Success" msgstr "æåã§ã" #: src/err-codes.h:29 msgid "General error" msgstr "ä¸è¬çãªã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:30 msgid "Unknown packet" msgstr "䏿ãªãã±ããã§ã" #: src/err-codes.h:31 msgid "Unknown version in packet" msgstr "ãã±ããå ã®ä¸æãªãã¼ã¸ã§ã³ã§ã" #: src/err-codes.h:32 msgid "Invalid public key algorithm" msgstr "ç¡å¹ãªå ¬ééµã¢ã«ã´ãªãºã ã§ã" #: src/err-codes.h:33 msgid "Invalid digest algorithm" msgstr "ç¡å¹ãªãã¤ã¸ã§ã¹ãã»ã¢ã«ã´ãªãºã ã§ã" #: src/err-codes.h:34 msgid "Bad public key" msgstr "誤ã£ãå ¬ééµã§ã" #: src/err-codes.h:35 msgid "Bad secret key" msgstr "誤ã£ãç§å¯éµã§ã" #: src/err-codes.h:36 msgid "Bad signature" msgstr "誤ã£ãç½²åã§ã" #: src/err-codes.h:37 msgid "No public key" msgstr "å ¬ééµãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:38 msgid "Checksum error" msgstr "ãã§ãã¯ãµã ã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:39 msgid "Bad passphrase" msgstr "誤ã£ããã¹ãã¬ã¼ãºã§ã" #: src/err-codes.h:40 msgid "Invalid cipher algorithm" msgstr "ç¡å¹ãªæå·ã¢ã«ã´ãªãºã ã§ã" #: src/err-codes.h:41 msgid "Keyring open" msgstr "éµãªã³ã°ãªã¼ãã³" #: src/err-codes.h:42 msgid "Invalid packet" msgstr "ç¡å¹ãªãã±ããã§ã" #: src/err-codes.h:43 msgid "Invalid armor" msgstr "ç¡å¹ãªã¢ã¹ãã¼ä¿è·å½¢å¼ã§ã" #: src/err-codes.h:44 msgid "No user ID" msgstr "ã¦ã¼ã¶ ID ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:45 msgid "No secret key" msgstr "ç§å¯éµãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:46 msgid "Wrong secret key used" msgstr "ééã£ãç§å¯éµã使ç¨ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:47 msgid "Bad session key" msgstr "誤ã£ãã»ãã·ã§ã³éµã§ã" #: src/err-codes.h:48 msgid "Unknown compression algorithm" msgstr "䏿ãªå§ç¸®ã¢ã«ã´ãªãºã ã§ã" #: src/err-codes.h:49 msgid "Number is not prime" msgstr "æ°ãç´ æ°ã§ã¯ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:50 msgid "Invalid encoding method" msgstr "ç¡å¹ãªç¬¦å·åæ¹æ³ã§ã" #: src/err-codes.h:51 msgid "Invalid encryption scheme" msgstr "ç¡å¹ãªæå·ç³»ã§ã" #: src/err-codes.h:52 msgid "Invalid signature scheme" msgstr "ç¡å¹ãªç½²åç³»ã§ã" #: src/err-codes.h:53 msgid "Invalid attribute" msgstr "ç¡å¹ãªå±æ§ã§ã" #: src/err-codes.h:54 msgid "No value" msgstr "å¤ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:55 msgid "Not found" msgstr "è¦ã¤ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:56 msgid "Value not found" msgstr "å¤ãè¦ã¤ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:57 msgid "Syntax error" msgstr "æ§æã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:58 msgid "Bad MPI value" msgstr "誤ã£ã MPI ã®å¤ã§ã" #: src/err-codes.h:59 msgid "Invalid passphrase" msgstr "ç¡å¹ãªãã¹ãã¬ã¼ãºã§ã" #: src/err-codes.h:60 msgid "Invalid signature class" msgstr "ç¡å¹ãªç½²åã¯ã©ã¹ã§ã" #: src/err-codes.h:61 msgid "Resources exhausted" msgstr "è³æºã使ãæããã¾ãã" #: src/err-codes.h:62 msgid "Invalid keyring" msgstr "ç¡å¹ãªéµãªã³ã°ã§ã" #: src/err-codes.h:63 msgid "Trust DB error" msgstr "ä¿¡ç¨ DB ã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:64 msgid "Bad certificate" msgstr "誤ã£ãè¨¼ææ¸ã§ã" #: src/err-codes.h:65 msgid "Invalid user ID" msgstr "ç¡å¹ãªã¦ã¼ã¶ ID ã§ã" #: src/err-codes.h:66 msgid "Unexpected error" msgstr "äºæããªãã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:67 msgid "Time conflict" msgstr "æéã®ä¸ä¸è´ã§ã" #: src/err-codes.h:68 msgid "Keyserver error" msgstr "éµãµã¼ãã¼ã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:69 msgid "Wrong public key algorithm" msgstr "誤ã£ãå ¬ééµã¢ã«ã´ãªãºã ã§ã" #: src/err-codes.h:70 msgid "Tribute to D. A." msgstr "ãã°ã©ã¹ã»ã¢ãã ã¹ã«æ§ã" #: src/err-codes.h:71 msgid "Weak encryption key" msgstr "å¼±ãæå·éµã§ã" #: src/err-codes.h:72 msgid "Invalid key length" msgstr "ç¡å¹ãªéµé·ã§ã" #: src/err-codes.h:73 msgid "Invalid argument" msgstr "ç¡å¹ãªå¼æ°ã§ã" #: src/err-codes.h:74 msgid "Syntax error in URI" msgstr "URIã®æ§æã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:75 msgid "Invalid URI" msgstr "ç¡å¹ãª URI ã§ã" #: src/err-codes.h:76 msgid "Network error" msgstr "ãããã¯ã¼ã¯ã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:77 msgid "Unknown host" msgstr "䏿ãªãã¹ãã§ã" #: src/err-codes.h:78 msgid "Selftest failed" msgstr "ã»ã«ããã¹ãã«å¤±æãã¾ãã" #: src/err-codes.h:79 msgid "Data not encrypted" msgstr "ãã¼ã¿ã¯æå·åããã¾ããã§ãã" #: src/err-codes.h:80 msgid "Data not processed" msgstr "ãã¼ã¿ã¯å¦çããã¾ããã§ãã" #: src/err-codes.h:81 msgid "Unusable public key" msgstr "使ç¨ã§ããªãå ¬ééµã§ã" #: src/err-codes.h:82 msgid "Unusable secret key" msgstr "使ç¨ã§ããªãç§å¯éµã§ã" #: src/err-codes.h:83 msgid "Invalid value" msgstr "ç¡å¹ãªå¤ã§ã" #: src/err-codes.h:84 msgid "Bad certificate chain" msgstr "誤ã£ãè¨¼ææ¸é£éã§ã" #: src/err-codes.h:85 msgid "Missing certificate" msgstr "è¨¼ææ¸ãæ¬ å¦ãã¦ãã¾ã" #: src/err-codes.h:86 msgid "No data" msgstr "ãã¼ã¿ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:87 msgid "Bug" msgstr "ãã°ã§ã" #: src/err-codes.h:88 msgid "Not supported" msgstr "ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:89 msgid "Invalid operation code" msgstr "ç¡å¹ãªæä½ã³ã¼ãã§ã" #: src/err-codes.h:90 msgid "Timeout" msgstr "ã¿ã¤ã ã¢ã¦ãã§ã" #: src/err-codes.h:91 msgid "Internal error" msgstr "å é¨ã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:92 msgid "EOF (gcrypt)" msgstr "EOF (gcrypt)ã§ã" #: src/err-codes.h:93 msgid "Invalid object" msgstr "ç¡å¹ãªãªãã¸ã§ã¯ãã§ã" #: src/err-codes.h:94 msgid "Provided object is too short" msgstr "ä¸ãããããªãã¸ã§ã¯ããå°ãããã¾ã" #: src/err-codes.h:95 msgid "Provided object is too large" msgstr "ä¸ãããããªãã¸ã§ã¯ãã大ãããã¾ã" #: src/err-codes.h:96 msgid "Missing item in object" msgstr "ãªãã¸ã§ã¯ãå ã«é ç®ãæ¬ å¦ãã¦ãã¾ã" #: src/err-codes.h:97 msgid "Not implemented" msgstr "å®è£ ããã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:98 msgid "Conflicting use" msgstr "対ç«ãã使ç¨ã§ã" #: src/err-codes.h:99 msgid "Invalid cipher mode" msgstr "ç¡å¹ãªæå·ã¢ã¼ãã§ã" #: src/err-codes.h:100 msgid "Invalid flag" msgstr "ç¡å¹ãªãã©ã°ã§ã" #: src/err-codes.h:101 msgid "Invalid handle" msgstr "ç¡å¹ãªãã³ãã«ã§ã" #: src/err-codes.h:102 msgid "Result truncated" msgstr "çµæãåãè©°ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:103 msgid "Incomplete line" msgstr "ä¸å®å ¨ãªè¡ã§ã" #: src/err-codes.h:104 msgid "Invalid response" msgstr "ç¡å¹ãªå¿çã§ã" #: src/err-codes.h:105 msgid "No agent running" msgstr "ã¨ã¼ã¸ã§ã³ããåãã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:106 msgid "Agent error" msgstr "ã¨ã¼ã¸ã§ã³ãã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:107 msgid "Invalid data" msgstr "ç¡å¹ãªãã¼ã¿ã§ã" #: src/err-codes.h:108 msgid "Unspecific Assuan server fault" msgstr "ä¸ç¹å®ãª Assuan ãµã¼ã失æã§ã" #: src/err-codes.h:109 msgid "General Assuan error" msgstr "ä¸è¬ç㪠Assuan ã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:110 msgid "Invalid session key" msgstr "ç¡å¹ãªã»ãã·ã§ã³éµã§ã" #: src/err-codes.h:111 msgid "Invalid S-expression" msgstr "ç¡å¹ãª S-å¼ã§ã" #: src/err-codes.h:112 msgid "Unsupported algorithm" msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªãã¢ã«ã´ãªãºã ã§ã" #: src/err-codes.h:113 msgid "No pinentry" msgstr "Pinentryãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:114 msgid "pinentry error" msgstr "Pinentryã¨ã©ã¼" #: src/err-codes.h:115 msgid "Bad PIN" msgstr "誤ã£ã PIN ã§ã" #: src/err-codes.h:116 msgid "Invalid name" msgstr "ç¡å¹ãªååã§ã" #: src/err-codes.h:117 msgid "Bad data" msgstr "誤ã£ããã¼ã¿ã§ã" #: src/err-codes.h:118 msgid "Invalid parameter" msgstr "ç¡å¹ãªãã©ã¡ã¼ã¿ã§ã" #: src/err-codes.h:119 msgid "Wrong card" msgstr "誤ã£ãã«ã¼ãã§ã" #: src/err-codes.h:120 msgid "No dirmngr" msgstr "dirmngrãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:121 msgid "dirmngr error" msgstr "dirmngr ã®ã¨ã©ã¼" #: src/err-codes.h:122 msgid "Certificate revoked" msgstr "è¨¼ææ¸ã廿¢ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:123 msgid "No CRL known" msgstr "æ¢ç¥ã® CRL ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:124 msgid "CRL too old" msgstr "CRL ãå¤ããã¾ã" #: src/err-codes.h:125 msgid "Line too long" msgstr "è¡ãé·ããã¾ã" #: src/err-codes.h:126 msgid "Not trusted" msgstr "ä¿¡ç¨ããã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:127 msgid "Operation cancelled" msgstr "æä½ããã£ã³ã»ã«ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:128 msgid "Bad CA certificate" msgstr "誤ã£ã CA è¨¼ææ¸ã§ã" #: src/err-codes.h:129 msgid "Certificate expired" msgstr "è¨¼ææ¸ãæéåãã§ã" #: src/err-codes.h:130 msgid "Certificate too young" msgstr "è¨¼ææ¸ãè¥ããã¾ã" #: src/err-codes.h:131 msgid "Unsupported certificate" msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªãè¨¼ææ¸ã§ã" #: src/err-codes.h:132 msgid "Unknown S-expression" msgstr "ä¸æãª S-å¼ã§ã" #: src/err-codes.h:133 msgid "Unsupported protection" msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªãé²è·ã§ã" #: src/err-codes.h:134 msgid "Corrupted protection" msgstr "ç ´æããé²è·ã§ã" #: src/err-codes.h:135 msgid "Ambiguous name" msgstr "ææ§ãªååã§ã" #: src/err-codes.h:136 msgid "Card error" msgstr "ã«ã¼ãã¨ã©ã¼" #: src/err-codes.h:137 msgid "Card reset required" msgstr "ã«ã¼ããªã»ãããå¿ è¦ã§ã" #: src/err-codes.h:138 msgid "Card removed" msgstr "ã«ã¼ããåé¤ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:139 msgid "Invalid card" msgstr "ç¡å¹ãªã«ã¼ãã§ã" #: src/err-codes.h:140 msgid "Card not present" msgstr "ã«ã¼ããåå¨ãã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:141 msgid "No PKCS15 application" msgstr "PKCS15 ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:142 msgid "Not confirmed" msgstr "確èªããã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:143 msgid "Configuration error" msgstr "è¨å®ã®ã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:144 msgid "No policy match" msgstr "ä¸è´ããããªã·ã¼ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:145 msgid "Invalid index" msgstr "ç¡å¹ãªç´¢å¼ã§ã" #: src/err-codes.h:146 msgid "Invalid ID" msgstr "ç¡å¹ãª ID ã§ã" #: src/err-codes.h:147 msgid "No SmartCard daemon" msgstr "ã¹ãã¼ãã«ã¼ããã¼ã¢ã³ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:148 msgid "SmartCard daemon error" msgstr "ã¹ãã¼ãã«ã¼ããã¼ã¢ã³ã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:149 msgid "Unsupported protocol" msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªããããã³ã«ã§ã" #: src/err-codes.h:150 msgid "Bad PIN method" msgstr "誤ã£ã PIN æ¹æ³ã§ã" #: src/err-codes.h:151 msgid "Card not initialized" msgstr "ã«ã¼ããåæåããã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:152 msgid "Unsupported operation" msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªãæä½ã§ã" #: src/err-codes.h:153 msgid "Wrong key usage" msgstr "誤ã£ãéµã®ä½¿ç¨æ³ã§ã" #: src/err-codes.h:154 msgid "Nothing found" msgstr "è¦ã¤ããã¾ããã§ãã" #: src/err-codes.h:155 msgid "Wrong blob type" msgstr "誤ã£ã blog åã§ã" #: src/err-codes.h:156 msgid "Missing value" msgstr "å¤ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:157 msgid "Hardware problem" msgstr "ãã¼ãã¦ã§ã¢ã®åé¡ã§ã" #: src/err-codes.h:158 msgid "PIN blocked" msgstr "PIN ããããã¯ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:159 msgid "Conditions of use not satisfied" msgstr "ä½¿ç¨æ¡ä»¶ãæºãããã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:160 msgid "PINs are not synced" msgstr "PIN ãåæããã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:161 msgid "Invalid CRL" msgstr "ç¡å¹ãª CRL ã§ã" #: src/err-codes.h:162 msgid "BER error" msgstr "BER ã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:163 msgid "Invalid BER" msgstr "ç¡å¹ãª BER ã§ã" #: src/err-codes.h:164 msgid "Element not found" msgstr "è¦ç´ ãè¦ã¤ããã¾ããã§ãã" #: src/err-codes.h:165 msgid "Identifier not found" msgstr "èå¥åãè¦ã¤ããã¾ããã§ãã" #: src/err-codes.h:166 msgid "Invalid tag" msgstr "ç¡å¹ãªã¿ã°ã§ã" #: src/err-codes.h:167 msgid "Invalid length" msgstr "ç¡å¹ãªé·ãã§ã" #: src/err-codes.h:168 msgid "Invalid key info" msgstr "ç¡å¹ãªéµæ å ±ã§ã" #: src/err-codes.h:169 msgid "Unexpected tag" msgstr "äºæããªãã¿ã°ã§ã" #: src/err-codes.h:170 msgid "Not DER encoded" msgstr "DER 符å·åã§ã¯ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:171 msgid "No CMS object" msgstr "CMS ãªãã¸ã§ã¯ãã§ã¯ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:172 msgid "Invalid CMS object" msgstr "ç¡å¹ãª CMS ãªãã¸ã§ã¯ãã§ã" #: src/err-codes.h:173 msgid "Unknown CMS object" msgstr "ä¸æãª CMS ãªãã¸ã§ã¯ãã§ã" #: src/err-codes.h:174 msgid "Unsupported CMS object" msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªã CMS ãªãã¸ã§ã¯ãã§ã" #: src/err-codes.h:175 msgid "Unsupported encoding" msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªã符å·åã§ã" #: src/err-codes.h:176 msgid "Unsupported CMS version" msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªã CMS ãã¼ã¸ã§ã³ã§ã" #: src/err-codes.h:177 msgid "Unknown algorithm" msgstr "䏿ãªã¢ã«ã´ãªãºã ã§ã" #: src/err-codes.h:178 msgid "Invalid crypto engine" msgstr "ç¡å¹ãªæå·ã¨ã³ã¸ã³ã§ã" #: src/err-codes.h:179 msgid "Public key not trusted" msgstr "ä¿¡ç¨ããã¦ããªãå ¬ééµã§ã" #: src/err-codes.h:180 msgid "Decryption failed" msgstr "復å·ã«å¤±æãã¾ãã" #: src/err-codes.h:181 msgid "Key expired" msgstr "éµãæéåãã§ã" #: src/err-codes.h:182 msgid "Signature expired" msgstr "ç½²åãæéåãã§ã" #: src/err-codes.h:183 msgid "Encoding problem" msgstr "符å·åã«åé¡ãããã¾ã" #: src/err-codes.h:184 msgid "Invalid state" msgstr "ç¡å¹ãªç¶æ ã§ã" #: src/err-codes.h:185 msgid "Duplicated value" msgstr "éè¤ããå¤ã§ã" #: src/err-codes.h:186 msgid "Missing action" msgstr "ã¢ã¯ã·ã§ã³ãæ¬ å¦ãã¦ãã¾ã" #: src/err-codes.h:187 msgid "ASN.1 module not found" msgstr "ASN.1 ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ãã¿ã¤ããã¾ããã§ãã" #: src/err-codes.h:188 msgid "Invalid OID string" msgstr "ç¡å¹ãª OID æååã§ã" #: src/err-codes.h:189 msgid "Invalid time" msgstr "ç¡å¹ãªæéã§ã" #: src/err-codes.h:190 msgid "Invalid CRL object" msgstr "ç¡å¹ãª CRL ãªãã¸ã§ã¯ãã§ã" #: src/err-codes.h:191 msgid "Unsupported CRL version" msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªã CRL ãã¼ã¸ã§ã³ã§ã" #: src/err-codes.h:192 msgid "Invalid certificate object" msgstr "ç¡å¹ãªè¨¼ææ¸ãªãã¸ã§ã¯ãã§ã" #: src/err-codes.h:193 msgid "Unknown name" msgstr "䏿ãªååã§ã" #: src/err-codes.h:194 msgid "A locale function failed" msgstr "ãã±ã¼ã«é¢æ° 失æ" #: src/err-codes.h:195 msgid "Not locked" msgstr "ããã¯ããã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:196 msgid "Protocol violation" msgstr "ãããã³ã«éå" #: src/err-codes.h:197 msgid "Invalid MAC" msgstr "ç¡å¹ãª MACã§ã" #: src/err-codes.h:198 msgid "Invalid request" msgstr "ç¡å¹ãªãªã¯ã¨ã¹ã" #: src/err-codes.h:199 msgid "Unknown extension" msgstr "æªç¥ã®æ¡å¼µå" #: src/err-codes.h:200 msgid "Unknown critical extension" msgstr "䏿ã®ã¯ãªãã«ã«æ¡å¼µã§ã" #: src/err-codes.h:201 msgid "Locked" msgstr "ããã¯ããã¦ãã¾ã" #: src/err-codes.h:202 msgid "Unknown option" msgstr "æªç¥ã®ãªãã·ã§ã³ã§ã" #: src/err-codes.h:203 msgid "Unknown command" msgstr "æªç¥ã®ã³ãã³ãã§ã" #: src/err-codes.h:204 msgid "Not operational" msgstr "æä½ã§ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:205 msgid "No passphrase given" msgstr "ãã¹ãã¬ã¼ãºãä¸ãããã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:206 msgid "No PIN given" msgstr "PINãä¸ãããã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:207 msgid "Not enabled" msgstr "æå¹ã¨ãªã£ã¦ã¾ãã" #: src/err-codes.h:208 msgid "No crypto engine" msgstr "æå·ã¨ã³ã¸ã³ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:209 msgid "Missing key" msgstr "éµãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:210 msgid "Too many objects" msgstr "ãªãã¸ã§ã¯ããå¤ããã¾ã" #: src/err-codes.h:211 msgid "Limit reached" msgstr "éçã«éãã¾ãã" #: src/err-codes.h:212 msgid "Not initialized" msgstr "åæåããã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:213 msgid "Missing issuer certificate" msgstr "çºè¡å è¨¼ææ¸ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:214 msgid "No keyserver available" msgstr "ãã¼ãµã¼ããå©ç¨å¯è½ã§ã¯ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:215 msgid "Invalid elliptic curve" msgstr "ç¡å¹ãªæ¥å颿°ã§ã" #: src/err-codes.h:216 msgid "Unknown elliptic curve" msgstr "ä¸æã®æ¥å颿°ã§ã" #: src/err-codes.h:217 msgid "Duplicated key" msgstr "éè¤ããéµã§ã" #: src/err-codes.h:218 msgid "Ambiguous result" msgstr "ææ§ãªçµæã§ã" #: src/err-codes.h:219 msgid "No crypto context" msgstr "æå·ã³ã³ãã¯ã¹ããããã¾ãã" #: src/err-codes.h:220 msgid "Wrong crypto context" msgstr "誤ã£ãæå·ã³ã³ãã¯ã¹ãã§ã" #: src/err-codes.h:221 msgid "Bad crypto context" msgstr "ééã£ããªæå·ã³ã³ãã¯ã¹ãã§ã" #: src/err-codes.h:222 msgid "Conflict in the crypto context" msgstr "æå·ã³ã³ãã¯ã¹ããç«¶åãã¦ãã¾ã" #: src/err-codes.h:223 msgid "Broken public key" msgstr "å ¬ééµãå£ãã¦ãã¾ã" #: src/err-codes.h:224 msgid "Broken secret key" msgstr "ç§å¯éµãå£ãã¦ãã¾ã" #: src/err-codes.h:225 msgid "Invalid MAC algorithm" msgstr "ç¡å¹ãªMACã¢ã«ã´ãªãºã ã§ã" #: src/err-codes.h:226 msgid "Operation fully cancelled" msgstr "æä½ãå®å ¨ã«ãã£ã³ã»ã«ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:227 msgid "Operation not yet finished" msgstr "æä½ãã¾ã çµäºãã¦ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:228 msgid "Buffer too short" msgstr "ãããã¡ãçããã¾ã" #: src/err-codes.h:229 msgid "Invalid length specifier in S-expression" msgstr "Så¼ã®ä¸ã®é·ãæå®ãç¡å¹ã§ã" #: src/err-codes.h:230 msgid "String too long in S-expression" msgstr "Så¼ã®ä¸ã®æååãé·ããã¾ã" #: src/err-codes.h:231 msgid "Unmatched parentheses in S-expression" msgstr "Så¼ã®æ¬å¼§ãä¸è´ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:232 msgid "S-expression not canonical" msgstr "ã«ããã«ã«ãªSå¼ã§ã¯ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:233 msgid "Bad character in S-expression" msgstr "Så¼ã«èª¤ã£ããã£ã©ã¯ã¿ãããã¾ã" #: src/err-codes.h:234 msgid "Bad quotation in S-expression" msgstr "Så¼ã®èª¤ã£ãã¯ãªã¼ãã¼ã·ã§ã³ã§ã" #: src/err-codes.h:235 msgid "Zero prefix in S-expression" msgstr "Så¼ã®ã¼ãã»ãã¬ãã£ãã¯ã¹ã§ã" #: src/err-codes.h:236 msgid "Nested display hints in S-expression" msgstr "Så¼ã«è¡¨ç¤ºãã³ããå ¥ãåã«ãªã£ã¦ãã¾ã" #: src/err-codes.h:237 msgid "Unmatched display hints" msgstr "表示ãã³ããä¸è´ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:238 msgid "Unexpected reserved punctuation in S-expression" msgstr "Så¼ã«äºæããªãäºç´ãããå¥èªç¹ãããã¾ã" #: src/err-codes.h:239 msgid "Bad hexadecimal character in S-expression" msgstr "Så¼ã«ééã£ã16é²ãã£ã©ã¯ã¿ãããã¾ã" #: src/err-codes.h:240 msgid "Odd hexadecimal numbers in S-expression" msgstr "Så¼ã«ããããª16é²ãã£ã©ã¯ã¿ãããã¾ã" #: src/err-codes.h:241 msgid "Bad octal character in S-expression" msgstr "Så¼ã«ééã£ã8é²ãã£ã©ã¯ã¿ãããã¾ã" #: src/err-codes.h:242 msgid "No certificate chain" msgstr "è¨¼ææ¸é£éãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:243 msgid "Certificate is too large" msgstr "è¨¼ææ¸ã大ãããã§ã" #: src/err-codes.h:244 msgid "Invalid record" msgstr "ç¡å¹ãªã¬ã³ã¼ãã§ã" #: src/err-codes.h:245 msgid "The MAC does not verify" msgstr "MACãæ¤è¨¼ã§ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:246 msgid "Unexpected message" msgstr "äºæããªãã¡ãã»ã¼ã¸ã§ã" #: src/err-codes.h:247 msgid "Compression or decompression failed" msgstr "å§ç¸®/伸é·ã失æãã¾ãã" #: src/err-codes.h:248 msgid "A counter would wrap" msgstr "ã«ã¦ã³ã¿ãä¸åãããããããã¾ãã" #: src/err-codes.h:249 msgid "Fatal alert message received" msgstr "è´å½çãªè¦åã¡ãã»ã¼ã¸ãåä¿¡ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:250 msgid "No cipher algorithm" msgstr "æå·ã¢ã«ã´ãªãºã ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:251 msgid "Missing client certificate" msgstr "ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãè¨¼ææ¸ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:252 msgid "Close notification received" msgstr "ã¯ãã¼ãºã®ç¥ãããåä¿¡ãã¾ãã" #: src/err-codes.h:253 msgid "Ticket expired" msgstr "ãã±ãããæéåãã§ã" #: src/err-codes.h:254 msgid "Bad ticket" msgstr "誤ã£ããã±ããã§ã" #: src/err-codes.h:255 msgid "Unknown identity" msgstr "䏿ãªã¢ã¤ãã³ããã£ã§ã" #: src/err-codes.h:256 msgid "Bad certificate message in handshake" msgstr "ãã³ãã·ã§ã¼ã¯ã§èª¤ã£ãè¨¼ææ¸ã¡ãã»ã¼ã¸ã§ã" #: src/err-codes.h:257 msgid "Bad certificate request message in handshake" msgstr "ãã³ãã·ã§ã¼ã¯ã§èª¤ã£ãè¨¼ææ¸è¦æ±ã¡ãã»ã¼ã¸ã§ã" #: src/err-codes.h:258 msgid "Bad certificate verify message in handshake" msgstr "ãã³ãã·ã§ã¼ã¯ã§èª¤ã£ãè¨¼ææ¸æ¤è¨¼ã¡ãã»ã¼ã¸ã§ã" #: src/err-codes.h:259 msgid "Bad change cipher messsage in handshake" msgstr "ãã³ãã·ã§ã¼ã¯ã§èª¤ã£ãæå·å¤æ´ã¡ãã»ã¼ã¸ã§ã" #: src/err-codes.h:260 msgid "Bad client hello message in handshake" msgstr "ãã³ãã·ã§ã¼ã¯ã§èª¤ã£ãã¯ã©ã¤ã¢ã³ãããã¼ã¡ãã»ã¼ã¸ã§ã" #: src/err-codes.h:261 msgid "Bad server hello message in handshake" msgstr "ãã³ãã·ã§ã¼ã¯ã§èª¤ã£ããµã¼ãããã¼ã¡ãã»ã¼ã¸ã§ã" #: src/err-codes.h:262 msgid "Bad server hello done message in hanshake" msgstr "ãã³ãã·ã§ã¼ã¯ã§èª¤ã£ããµã¼ãããã¼äºè§£ã¡ãã»ã¼ã¸ã§ã" #: src/err-codes.h:263 msgid "Bad finished message in handshake" msgstr "ãã³ãã·ã§ã¼ã¯ã§èª¤ã£ãçµäºã¡ãã»ã¼ã¸ã§ã" #: src/err-codes.h:264 msgid "Bad server key exchange message in handshake" msgstr "ãã³ãã·ã§ã¼ã¯ã§èª¤ã£ããµã¼ãéµäº¤æã¡ãã»ã¼ã¸ã§ã" #: src/err-codes.h:265 msgid "Bad client key exchange message in handshake" msgstr "ãã³ãã·ã§ã¼ã¯ã§èª¤ã£ãã¯ã©ã¤ã¢ã³ãéµäº¤æã¡ãã»ã¼ã¸ã§ã" #: src/err-codes.h:266 msgid "Bogus string" msgstr "ããããªæååã§ã" #: src/err-codes.h:267 msgid "Key disabled" msgstr "éµã忢ããã¦ãã¾ã" #: src/err-codes.h:268 msgid "Not possible with a card based key" msgstr "ã«ã¼ãã®éµã§ã¯ä¸å¯è½ã§ã" #: src/err-codes.h:269 msgid "Invalid lock object" msgstr "ç¡å¹ãªããã¯ã»ãªãã¸ã§ã¯ãã§ã" #: src/err-codes.h:270 msgid "General IPC error" msgstr "ä¸è¬çãªIPCã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:271 msgid "IPC accept call failed" msgstr "IPC accept å¼ã³åºãã«å¤±æ" #: src/err-codes.h:272 msgid "IPC connect call failed" msgstr "IPC connect å¼ã³åºãã«å¤±æãã¾ãã" #: src/err-codes.h:273 msgid "Invalid IPC response" msgstr "ç¡å¹ãª IPC å¿çã§ã" #: src/err-codes.h:274 msgid "Invalid value passed to IPC" msgstr "ç¡å¹ãªå¤ãIPCã«æ¸¡ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:275 msgid "Incomplete line passed to IPC" msgstr "ä¸å®å ¨ãªè¡ãIPCã«æ¸¡ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:276 msgid "Line passed to IPC too long" msgstr "IPCã«æ¸¡ãããè¡ãé·ããã¾ã" #: src/err-codes.h:277 msgid "Nested IPC commands" msgstr "IPCã³ãã³ããå ¥ãåã«ãªã£ã¦ãã¾ã" #: src/err-codes.h:278 msgid "No data callback in IPC" msgstr "IPC ã§ãã¼ã¿ã®ã³ã¼ã«ããã¯ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:279 msgid "No inquire callback in IPC" msgstr "IPCã§åãåããã³ã¼ã«ããã¯ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:280 msgid "Not an IPC server" msgstr "IPC ãµã¼ãã§ã¯ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:281 msgid "Not an IPC client" msgstr "IPC ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã§ã¯ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:282 msgid "Problem starting IPC server" msgstr "IPCãµã¼ãã®éå§ã«åé¡ãçºçãã¾ãã" #: src/err-codes.h:283 msgid "IPC read error" msgstr "IPC èªã¿åãã¨ã©ã¼" #: src/err-codes.h:284 msgid "IPC write error" msgstr "IPC æ¸ãè¾¼ã¿ã¨ã©ã¼" #: src/err-codes.h:285 msgid "Too much data for IPC layer" msgstr "IPC ã¬ã¤ã¤ã«ãã¼ã¿ãå¤ããã§ã" #: src/err-codes.h:286 msgid "Unexpected IPC command" msgstr "äºæããªã IPC ã³ãã³ãã§ã" #: src/err-codes.h:287 msgid "Unknown IPC command" msgstr "ä¸æãª IPC ã³ãã³ãã§ã" #: src/err-codes.h:288 msgid "IPC syntax error" msgstr "IPC æ§æã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:289 msgid "IPC call has been cancelled" msgstr "IPC å¼ã³åºãããã£ã³ã»ã«ããã¾ãã" #: src/err-codes.h:290 msgid "No input source for IPC" msgstr "IPC ã«å¯¾ããå ¥åã½ã¼ã¹ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:291 msgid "No output source for IPC" msgstr "IPC ã«å¯¾ããåºåã½ã¼ã¹ãããã¾ãã" #: src/err-codes.h:292 msgid "IPC parameter error" msgstr "IPC ãã©ã¡ã¼ã¿ã¨ã©ã¼ã§ã" #: src/err-codes.h:293 msgid "Unknown IPC inquire" msgstr "ä¸æãª IPC åãåããã§ã" #: src/err-codes.h:294 msgid "User defined error code 1" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 1" #: src/err-codes.h:295 msgid "User defined error code 2" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 2" #: src/err-codes.h:296 msgid "User defined error code 3" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 3" #: src/err-codes.h:297 msgid "User defined error code 4" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 4" #: src/err-codes.h:298 msgid "User defined error code 5" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 5" #: src/err-codes.h:299 msgid "User defined error code 6" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 6" #: src/err-codes.h:300 msgid "User defined error code 7" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 7" #: src/err-codes.h:301 msgid "User defined error code 8" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 8" #: src/err-codes.h:302 msgid "User defined error code 9" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 9" #: src/err-codes.h:303 msgid "User defined error code 10" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 10" #: src/err-codes.h:304 msgid "User defined error code 11" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 11" #: src/err-codes.h:305 msgid "User defined error code 12" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 12" #: src/err-codes.h:306 msgid "User defined error code 13" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 13" #: src/err-codes.h:307 msgid "User defined error code 14" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 14" #: src/err-codes.h:308 msgid "User defined error code 15" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 15" #: src/err-codes.h:309 msgid "User defined error code 16" msgstr "ã¦ã¼ã¶å®ç¾©ã¨ã©ã¼ã³ã¼ã 16" #: src/err-codes.h:310 msgid "System error w/o errno" msgstr "errno ãç¡ãã·ã¹ãã ã¨ã©ã¼" #: src/err-codes.h:311 msgid "Unknown system error" msgstr "䏿ãªã·ã¹ãã ã¨ã©ã¼" #: src/err-codes.h:312 msgid "End of file" msgstr "ãã¡ã¤ã«çµç«¯" #: src/err-codes.h:313 msgid "Unknown error code" msgstr "䏿ãªã¨ã©ã¼ã³ã¼ã" #: src/gpg-error.c:388 #, c-format msgid "Usage: %s GPG-ERROR [...]\n" msgstr "ä½¿ç¨æ³: %s GPG-ERROR [...]\n" #: src/gpg-error.c:444 #, c-format msgid "%s: warning: could not recognize %s\n" msgstr "%s: è¦å: %s ãèªèã§ãã¾ããã§ãã\n"

