Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for linux-base (previously in the linux package). The English template has been changed, adding a new message. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against linux-base.
The deadline for receiving the updated translation is Thu, 07 Jul 2016 10:58:58 +0200. Thanks in advance,
# Copyright (C) 2010 Kenshi Muto <[email protected]> # Copyright (C) 2010 Nobuhiro Iwamatsu <[email protected]> # This file is distributed under the same license as the linux package. # Kenshi Muto <[email protected]>, 2010. # Nobuhiro Iwamatsu <[email protected]>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: linux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-06 16:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-03 17:18+0200\n" "Last-Translator: Victory <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Japanese\n" "X-Poedit-Country: JAPAN\n" #. Type: title #. Description #: ../linux-base.templates:2001 msgid "Removing ${package}" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../linux-base.templates:3001 msgid "Abort kernel removal?" msgstr "カーネルの削除を中止しますか?" #. Type: boolean #. Description #: ../linux-base.templates:3001 msgid "" "You are running a kernel (version ${running}) and attempting to remove the " "same version." msgstr "" "現在カーネル (バージョン ${running}) を実行しており、同一バージョンのカーネル" "の削除を試みています。" #. Type: boolean #. Description #: ../linux-base.templates:3001 msgid "" "This can make the system unbootable as it will remove /boot/vmlinuz-" "${running} and all modules under the directory /lib/modules/${running}. This " "can only be fixed with a copy of the kernel image and the corresponding " "modules." msgstr "" "この操作は /boot/vmlinuz-${running} および /lib/modules/${running} ディレクト" "リ下のすべてのモジュールを削除するので、システムを起動不能にする可能性があり" "ます。これは、カーネルイメージおよび関連モジュールのコピーがない限り直せませ" "ん。" #. Type: boolean #. Description #: ../linux-base.templates:3001 msgid "" "It is highly recommended to abort the kernel removal unless you are prepared " "to fix the system after removal." msgstr "" "削除後でもシステムに問題がないような準備を済ませるまで、カーネルの削除を中止" "することを強くお勧めします。"

