On Sun, May 12, 2002 at 07:28:03AM +0200, Antoni Bella wrote: > Feia ja un temps que no escrivia a la llista i estava pensant vejam com > estaven els projectes de traducci� i m'he adonat que el de apt, del qual vaig > presentar a la llista el seu dia encara no ha rebut cap correcci� pel que em > demano si el puc reportar al mantenidor de la internacionalitzaci� o m'espero > perque encara teniu feina.
Jo ara mateix no tinc temps per a revisar traduccions, per� s� que estaria be que alg� mirara aquest po, ja que �s prou important. De tota manera, com apt-i18n no estar� en Woody, tampoc tenim molt�ssima presa. > Per cert veig que les p�gines al castell� han rebut una forta empenta. Alg� > s'anima a traduir algun rac� m�s? Crec que l'apartat CD fora molt > aconsellable doncs tracta i recull molta informaci�. Hehe, en castell� tenen molta gent activa ara mateix. Ara quan tingam Woody i tots els Mandrakeros es passen al lado oscuro, tindrem molts col�laboradors (somniant despert) Jordi -- Jordi Mallach P�rez || [EMAIL PROTECTED] || Rediscovering Freedom, aka Oskuro in || [EMAIL PROTECTED] || Using Debian GNU/Linux Reinos de Leyenda || [EMAIL PROTECTED] || http://www.debian.org/ http://sindominio.net GnuPG public information: pub 1024D/917A225E telnet pusa.uv.es 23 73ED 4244 FD43 5886 20AC 2644 2584 94BA 917A 225E
pgpQRFg2pEWeB.pgp
Description: PGP signature

