Hola! Obvio el tema dels accents:
#: src/load_sortpolicy.cc:164 #, c-format msgid "Invalid sorting policy type '%s'" msgstr "El tipus de poltica d'ordenaci '%s' s invlid" --- El tipus de pol�tica d'ordenaci� '%s' no �s v�lid #: src/generic/apt.cc:130 #, c-format msgid "Unable to open %s for writing" msgstr "No s'ha pogut obrir el %s per a l'escriptura" Crec que sobra l'article "el". #: src/generic/apt.cc:164 #, c-format msgid "Unable to replace %s with new configuration file" msgstr "No s'ha pogut canviar el %s pel nou fitxer de configuraci" Per tal de seguir el recull de SC (la pol�tica �s aquesta no?): --- No s'ha pogut reempla�ar %s pel nou fitxer de configuraci� #: src/generic/aptcache.cc:455 src/generic/aptcache.cc:500 msgid "Writing extended state information" msgstr "S'est escrivint la informaci d'estat extesa" estesa #: src/generic/matchers.cc:849 msgid "Unexpected empty expression" msgstr "" L'expressi�, inesperadament, �s buida #: src/ui.cc:569 msgid "README" msgstr "LLEGIU-ME" Diria que es refereix al nom d'un fitxer (al costat hi ha help.txt). Jo ho deixaria "README" a no ser que tamb� es tradueixi el fitxer i es canvii el nom, �s clar. #: src/ui.cc:986 msgid "^Become root" msgstr "" ^Esdevingues superusuari hehhehee... m'hi pixo! Esdevingues!!! Per� crec que est� b�... Sin� podr�em posar: ^Sigues superusuari No s� si hi ha col�lisi� amb les lletres triades per les tecles (^)..

