-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Un més al pot... - -- e-mail: Miguel Gea Milvaques <debian(@nospam)miguelgea.com Blog: http://www.livejournal.com/users/xerakko/ GnuPG key: 0x580808C4 Key fingerprint = 85A0 06FD 9A6C 4701 27C2 5536 3533 50CA 5808 08C4 -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFDUiZBNTNQylgICMQRAq0RAJ9nEUZr45PtLoKRlPZQnBzZOeD5VACfZdap Vl3HPDqgMgEaZGwM1dhef58= =DtwX -----END PGP SIGNATURE-----
<!-- retain these comments for translator revision tracking --> <!-- original version: 23151 --> <sect1 condition="bootable-disk" id="boot-drive-files"> <title>Preparant fitxers per arrencar des del disc dur</title> <para> L'instal·lador es pot arrencar fent ús de fitxers que son a una partició d'un disc dur, o be llençat des d'altre sistema operatiu o bé cridant directament un carregador des de la BIOS. </para><para> Es pot aconseguir una instal·lació completa amb "xarxa pura" utilitzant aquesta tècnica. Açò evita tota la confusió de mitjans extraïbles, com trobar i gravar imatges de CD o barallar-se amb els massa i poc segurs disquets. </para><para arch="i386"> L'instal·lador no pot arrencar des d'un sistema de fitxers NTFS. </para><para arch="powerpc"> L'instal·lador no pot arrencar des d'un sistema de fitxers HFS+. Els MacOS System 8.1 i posteriors poden utilitzar el sistema de fitxers HFS+; tots els NewWorld PowerMacs utilitzen HFS+. Per determinar si el vostre sistema de fitxers és HFS+, seleccioneu <userinput>Get Info</userinput> pel volum en qüestió. El sistema de fitxers HFS apareix com <userinput>Mac OS Standard</userinput>, mentre que al HFS+ diu <userinput>Mac OS Extended</userinput>. HaurÃeu de tenir una partició HFS per poder intercanviar fitxers entre MacOS i Linux, en particular els fitxers d'instal·lació que descarregueu. </para><para arch="powerpc"> S'utilitzen programes diferents pel sistema d'arrencada amb disc dur depenent de si el sistema és un model ``NewWorld'' o un ``OldWorld''. <sect2 arch="i386" id="files-lilo"> <title>Arranc de l'instal·lador per disc dur fent ús de<command>LILO</command> o <command>GRUB</command></title> <para> Aquesta secció explica com afegir o com reemplaçar una instal·lació existent utilitzant <command>LILO</command> o <command>GRUB</command>. </para><para> Al moment d'arrencar, ambdós carregadors suporten carregar a memòria no tan sols el nucli, també una imatge del disc. Aquest disc RAM pot ser utilitzat pel nucli com el sistema de fitxers arrel. </para><para> Copieu els fitxers següents des dels arxius de Debian a un lloc còmode al vostre disc dur, per exemple a <filename>/boot/newinstall/</filename>. <itemizedlist> <listitem><para> <filename>vmlinuz</filename> (kernel binary) </para></listitem> <listitem><para> <filename>initrd.gz</filename> (ramdisk image) </para></listitem> </itemizedlist> </para><para> Per acabar, per configurar el carregador continueu a <xref linkend="boot-initrd"/>. </para> </sect2> <sect2 arch="powerpc" id="files-oldworld"> <title>Arrencar l'instal·lador amb disc dur per a Macs OldWorld</title> <para> El disquet <filename>boot-floppy-hfs</filename> utilitza <application>miBoot</application> per arrencar la instal·lació, però <application>miBoot</application> no és fà cil d'utilitzar per arrencar des de disc dur. <application>BootX</application>, llençada des de MacOS, suporta arrencar des de fitxers al disc dur. També es pot utilitzar <application>BootX</application> com arranc dual MacOS i Linux després d'haver completat la instal·lació del vostre Debian. Pel Performa 6360, pareix que el <command>quik</command> no pot fer el disc arrencable. Aixà que per aquest model el <application>BootX</application> és imprescindible. </para><para> Descarregueu i desempaqueteu el <application>BootX</application> , disponible a <ulink url="&url-powerpc-bootx;"></ulink>, o al directori <filename>dists/woody/main/disks-powerpc/current/powermac</filename> als espills http/ftp oficials i als CD oficials de Debian. Utilitzeu <application>Stuffit Expander</application> per extraure aquest arxiu . Dins el paquet, hi ha una carpeta buida amb el nom <filename>Linux Kernels</filename>. Descarregueu el <filename>linux.bin</filename> i el <filename>ramdisk.image.gz</filename> des de la carpeta <filename>disks-powerpc/current/powermac</filename>, i poseu-los a la carpeta <filename>Linux Kernels</filename>. Aleshores poseu la carpeta <filename>Linux Kernels</filename> al Sistema de Carpetes actiu. </para> </sect2> <sect2 arch="powerpc" id="files-newworld"> <title>Arrencar l'instal·lador amb disc dur per a Macs NewWorld</title> <para> Els PowerMacs NewWorld suporten arrancar des d'una xarxa o un CD-ROM ISO9660, aixà com carregar els binaris ELF directament des del disc dur. Aquestes mà quines arranquen directament Linux utilitzant <command>yaboot</command>, que suporta la cà rrega d'un nucli i un RAMdisk directament des de una partició ext2, aixà com l'arranc dual amb MacOS. Arrancar l'instal·lador des de disc dur és apropiat particularment per mà quines noves sense disquetera. El <command>BootX</command> no està suportat i no s'hauria d'utilitzar a PowerMacs NewWorld. </para><para> <emphasis>Copieu</emphasis> (no moure) els quatre fitxers següents que heu descarregat anteriorment des del arxiu de Debian, a l'arrel del vostre disc dur (Açò podria aconseguir-se amb <keycap>option</keycap>-arrossegar cada fitxer a la icona del disc dur). <itemizedlist> <listitem><para> <filename>vmlinux</filename> </para></listitem> <listitem><para> <filename>initrd.gz</filename> </para></listitem> <listitem><para> <filename>yaboot</filename> </para></listitem> <listitem><para> <filename>yaboot.conf</filename> </para></listitem> </itemizedlist> </para><para> Anoteu el nombre de la partició del MacOS on poseu aquests fitxers. Si teniu el programa de MacOS <command>pdisk</command> , podeu fer servir la comanda L per comprovar el nombre de la partició . Necessitareu aquest nombre de partició per la comanda que escriureu a la sol·licitud del Open Firmware quan arranqueu l'instal·lador. </para><para> Per arrancar l'instal·lador, continueu a <xref linkend="boot-newworld"/>. </para> </sect2> </sect1>

