-- Jordi Gili Tremoleda Tècnic Informàtic de Sistemes Universitat de Girona - Spain Telf. +34 972 418344 Fax. +34 972 418032 e-mail : [EMAIL PROTECTED]
GNU/Linux registered user #179.465
# translation of ca.po to Catalan # Catalan translation for libapache-mod-repository package. # Copyright (C) 2007 PaweÅ WiÄcek. # This file is distributed under the same license as the libapache-mod-repository package. # # Jordi Gili Tremoleda <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-01-13 19:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-25 20:28+0200\n" "Last-Translator: Jordi Gili Tremoleda <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Reload apache?" msgstr "Voleu tornar a iniciar l'apache?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Some apache modules were upgraded. Apache has to be reloaded to use the new " "version. I can reload it automatically for you now, or you can do it later " "by executing /etc/init.d/apache reload" msgstr "Alguns mòduls d'apache necessiten ser actualitzats. Apache s'ha de reiniciar per a utilitzar la nova versió. Podeu actualitzar-lo en aquests moments automà ticament, o podeu fer-ho més tard executant «/etc/init.d/apache reload»" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Reload apache-ssl?" msgstr "Voleu tornar a iniciar l'apache-ssl?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Some apache modules were upgraded. Apache-ssl has to be reloaded to use the " "new version. I can reload it automatically for you now, or you can do it " "later by executing /etc/init.d/apache-ssl reload" msgstr "Alguns mòduls d'apache necessiten ser actualitzats. Apache-ssl s'ha de reiniciar per a utilitzar la nova versió. Podeu actualitzar-lo en aquests moments automà ticament, o podeu fer-ho més tard executant «/etc/init.d/apache-ssl reload»" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Reload apache-perl?" msgstr "Voleu tornar a iniciar l'apache-perl?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "Some apache modules were upgraded. Apache-perl has to be reloaded to use the " "new version. I can reload it automatically for you now, or you can do it " "later by executing /etc/init.d/apache-perl reload" msgstr "Alguns mòduls d'apache necessiten ser actualitzats. Apache-perl s'ha de reiniciar per a utilitzar la nova versió. Podeu actualitzar-lo en aquests moments automà ticament, o podeu fer-ho més tard executant «/etc/init.d/apache-perl reload»" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:4001 msgid "Please select new modules that ${flavour} should load" msgstr "Seleccioneu els nous mòduls que ${flavour} hauria de carregar"

