Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for mopd. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Wednesday, February 04, 2009. Thanks,
# mopd (debconf) translation to Catalan. # Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Aleix Badia i Bosch <[email protected]> 2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mopd_1:2.5.3-4_templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-21 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-31 18:49GMT\n" "Last-Translator: Aleix Badia i Bosch <[email protected]>>\n" "Language-Team: Debian L10n Catalan <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #. Type: select #. Description #: ../templates:2001 ../templates:4002 msgid "Interface for mopd:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Please enter the interface you would like to run mopd on." msgstr "Introduïu la interfície sobre la qual voleu que s'executi mopd." #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "Nonexistent interface for mopd" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "The MOP daemon configuration already exists as /etc/mopd.conf." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "However, that configuration file specifies '${cur_iface}' as listening " "interface, which currently does not exist." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../templates:3001 #, fuzzy #| msgid "" #| "A configuration exists in /etc/mopd.conf. The interface indicated in " #| "that file '${cur_iface}' does not appear to be available. Please resolve " #| "the situation by manually editing the configuration file appropriately. " #| "Until this issue is resolved it is likely that mopd will not function " #| "correctly." msgid "" "You should resolve this situation by manually editing the configuration file " "appropriately. Until this issue is resolved it is likely that mopd will not " "function correctly." msgstr "" "Hi ha una fitxer de configuració a /etc/mopd.conf. La interfície configurada " "a aquest fitxer '${cur_iface}' no està disponible. Solucioneu la situació " "editant manualment i correctament el fitxer de configuració. El mopd no " "funcionarà correctament mentre no es solucioni aquest problema." #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "other" msgstr "" #. Type: select #. Choices #: ../templates:4001 msgid "all" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:4002 #, fuzzy #| msgid "" #| "Please choose the interface you would like to run mopd on, or select " #| "'other' if the interface is not in this list, select 'all' if you would " #| "like mopd to listen on all interfaces." msgid "" "Please choose the interface you would like to run mopd on, or select 'other' " "if the interface is not in this list." msgstr "" "Seleccioneu la interfíce sobre la qual voleu executar mopd; en cas que no " "estigui a la llista seleccioneu 'other'; si voleu que s'executi sobre totes " "les interfícies seleccioneu 'all'." #. Type: select #. Description #: ../templates:4002 msgid "If you want mopd to listen on all interfaces, please choose 'all'." msgstr "" #~ msgid "Enter an interface." #~ msgstr "Introduïu una interfície." #~ msgid "mopd's currently configured interface is unavailable." #~ msgstr "La interfície configurada del mopd actual no està disponible." #~ msgid "other, all, ${choices}" #~ msgstr "altres, tots, ${choices}" #~ msgid "Choose an interface." #~ msgstr "Seleccioneu una interfície"

