Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for common-lisp-controller. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Saturday, June 30, 2007. Thanks,
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: common-lisp-controller 3.87\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-06-16 09:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-29 10:44+0100\n" "Last-Translator: Luk Claes <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian l10n Dutch <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Default #. Default site name #: ../templates:2001 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #. Type: string #. Description #: ../templates:2002 #, fuzzy msgid "Short Common Lisp site name:" msgstr "De korte common LISP-sitenaam" #. Type: string #. Description #: ../templates:2002 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can configure what the common LISP implementations are going to use " #| "as \"short site name\". This is mostly unused except in some error " #| "reporting tools." msgid "" "You can configure what the Common Lisp implementations are going to use as " "'short site name'." msgstr "" "U kunt configureren wat de common LISP-implementaties gaan gebruiken als " "\"short site name\". Dit wordt meestal niet gebruikt, behalve in enkele " "foutrapporteringshulpmiddelen." #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #: ../templates:2002 ../templates:3002 msgid "This is mostly unused except in some error reporting tools." msgstr "" #. Type: string #. Default #. Default long site name, just something longer than th default site name #: ../templates:3001 msgid "Site name not initialized" msgstr "Sitenaam niet geïnitialiseerd" #. Type: string #. Description #: ../templates:3002 #, fuzzy msgid "Long Common Lisp site name:" msgstr "De lange common LISP-sitenaam" #. Type: string #. Description #: ../templates:3002 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can configure what the common LISP implementations are going to use " #| "as \"long site name\". This is mostly unused except in some error " #| "reporting tools." msgid "" "You can configure what the Common Lisp implementations are going to use as " "'long site name'." msgstr "" "U kunt configureren wat de common LISP-implementaties gaan gebruiken als " "\"long site name\". Dit wordt meestal niet gebruikt, behalve in enkele " "foutrapporteringshulpmiddelen." #~ msgid "Only build lisp libraries daily" #~ msgstr "Slechts dagelijks bouwen van lisp-bibliotheken" #~ msgid "" #~ "Should all lisp libraries only be build by the nightly cronjob? If so all " #~ "interactive user requests to recompile a library (by requiring it) will " #~ "fail." #~ msgstr "" #~ "Moeten alle lisp-bibliotheken slechts gebouwd worden door de nachtelijke " #~ "cronjob? Indien ja, dan zullen alle interactieve gebruikersaanvragen om " #~ "een bibliotheek te hercompileren falen (door ze nodig te hebben)." #~ msgid "" #~ "Setting this option might be advised if you want the update to finish " #~ "early. Later you can manually run the daily cronjob to build all the " #~ "libraries for the users." #~ msgstr "" #~ "Deze optie aanzetten kan geadviseerd worden als u de opwaardering " #~ "vroegtijdig wilt beëindigen. Later kunt u de dagelijkse cronjob handmatig " #~ "uitvoeren om alle bibliotheken te bouwen voor de gebruikers." #~ msgid "Note that removal of libraries or implementations is immediate." #~ msgstr "" #~ "Merk op dat het verwijderen van bibliotheken of implementaties " #~ "onmiddellijk gebeurt." #~ msgid "Autobuild LISP libraries for all LISP compilers?" #~ msgstr "Automatisch bouwen van LISP-bibliotheken voor alle LISP-vertalers?" #~ msgid "" #~ "Should all libraries for all compilers be rebuilt as they are installed?" #~ msgstr "" #~ "Moeten alle bibliotheken voor alle vertalers opnieuw gebouwd worden " #~ "wanneer ze geïnstalleerd worden?" #~ msgid "" #~ "Note that this can take a significant amount of time on every install." #~ msgstr "" #~ "Merk op dat dit een significante hoeveelheid tijd kan bedragen bij elke " #~ "installatie." #~ msgid "Autobuilding control note" #~ msgstr "Automatisch bouwen van controle-nota's" #~ msgid "" #~ "Autobuilding packages is controlled with placing files in certain places. " #~ "You can create those files yourself with \"touch\"." #~ msgstr "" #~ "Automatisch bouwen van pakketten wordt gestuurd door het plaatsen van " #~ "bestanden op bepaalde plaatsen. U kunt deze bestanden zelf aanmaken met " #~ "\"touch\"." #~ msgid "The rules are:" #~ msgstr "De regels zijn:" #~ msgid "" #~ "If the file /etc/common-lisp/autobuild exists all packages for all " #~ "compilers will be built." #~ msgstr "" #~ "als het bestand /etc/common-lisp/autobuild bestaat, dan zullen alle " #~ "pakketten voor alle vertalers worden gebouwd;" #~ msgid "" #~ "If for an implementation foo the file /etc/common-lisp/foo/autobuild " #~ "exists all packages for that implementation will be build." #~ msgstr "" #~ "als voor een implementatie foo het bestand /etc/common-lisp/foo/autobuild " #~ "bestaat, dan zullen alle pakketten voor die implementatie gebouwd worden;" #~ msgid "" #~ "If for an implementation foo and a package bar the file /etc/common-lisp/" #~ "foo/bar/autobuild exists this package will be autobuild for that " #~ "implementation." #~ msgstr "" #~ "als voor een implementatie foo en een pakket bar het bestand /etc/common-" #~ "lisp/foo/bar/autobuild bestaat, dan zal dit pakket automatisch worden " #~ "gebouwd voor die implementatie."

