Hi, A l10n NMU will happen on openslp pretty soon.
A round of translation updates is being launched to give all translators a chance to get their translations in for that package. Please send the updated file as a wishlist bug against the package. The deadline for receiving the updated translation is Thursday, April 24, 2008. Thanks,
# translation of openslp_1.2.1-5_templates.po to dutch # This file is distributed under the same license as the openslp package. # Please see debian/copyright. # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openslp_1.2.1-5_nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-09-27 07:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-11 11:28\n" "Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n" "Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: error #. Description #: ../libslp1.templates:2001 msgid "IP multicast-enabled kernel needed to reduce traffic" msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../libslp1.templates:2001 #, fuzzy #| msgid "" #| "The kernel version that you are currently running does not appear to " #| "support IP multicast. OpenSLP will continue to work even without " #| "multicast support in the kernel by using broadcasts. However, broadcasts " #| "are less efficient on the network, so please consider upgrading to a " #| "multicast enabled kernel." msgid "" "The current kernel does not support IP multicast. OpenSLP will continue to " "work even without multicast support in the kernel, by using broadcasts. " "However, broadcasts are less efficient on the network, so please consider " "upgrading to a multicast-enabled kernel." msgstr "" "De momenteel door u gebruikte kernelversie lijkt geen ondersteuning te " "bevatten voor IP-multicast. Dit is geen probleem voor OpenSLP, daar deze dan " "uitzendingen (broadcasts) gebruikt. Deze methode levert echter meer " "netwerkverkeer op, het is dan ook aan te raden om een opwaardering naar een " "kernel met multicast te overwegen. " #. Type: error #. Description #: ../libslp1.templates:3001 #, fuzzy #| msgid "Please configure a multicast route in /etc/network/interfaces" msgid "Multicast route needed in /etc/network/interfaces" msgstr "Gelieve een multicast route te configureren in /etc/network/interfaces" #. Type: error #. Description #: ../libslp1.templates:3001 #, fuzzy #| msgid "" #| "You don't seem to have a multicast route configured. OpenSLP can take " #| "advantage of multicast packets and reduce traffic on your network. You " #| "can setup a multicast route automatically on system startup by adding the " #| "following commands to the \"interface\" line(s) in your /etc/network/" #| "interfaces file." msgid "" "There seem to be no multicast route configured. OpenSLP can take advantage " "of multicast packets and reduce traffic on the network. You can set up a " "multicast route automatically on system startup by adding the following " "commands to the \"interface\" line(s) in the /etc/network/interfaces file." msgstr "" "U schijnt geen geconfigureerde multicast route te hebben. OpenSLP kan uit " "multicast pakketten voordeel halen en zo uw netwerkverkeer verminderen. U " "kunt tijdens het opstarten van het systeem een multicast route automatisch " "instellen door het volgende aan de \"interface\"-regel(s) in uw /etc/network/" "interfaces bestand op uw systeem toe te voegen." #~ msgid "To reduce network traffic use a IP multicast enabled kernel" #~ msgstr "" #~ "Gebruik een kernel met ondersteuning voor IP-multicast om het " #~ "netwerkverkeer te verminderen. " #~ msgid "\" up route add -net 224.0.0.0 netmask 240.0.0.0 dev eth0\"" #~ msgstr "\" up route add -net 224.0.0.0 netmask 240.0.0.0 dev eth0\"" #~ msgid "\" down route del -net 224.0.0.0 netmask 240.0.0.0 dev eth0\"" #~ msgstr "\" down route del -net 224.0.0.0 netmask 240.0.0.0 dev eth0\""

