Dag iedereen,
In het git-archief debian-edu-doc werd de vertaling van documentation/audacity/audacity-manual.nl.po bijgewerkt. In bijlage een diff-bestand met de wijzigingen tegenover de vorige versie. -- Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert
diff --git a/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po b/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po index e5ae0219..bfa58170 100644 --- a/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po +++ b/documentation/audacity/audacity-manual.nl.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Dutch translation of debian-edu-doc audacity manual. # This file is distributed under the same license as the debian-edu-doc package. -# Frans Spiesschaert <frans.spiesscha...@yucom.be>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019. +# Frans Spiesschaert <frans.spiesscha...@yucom.be>, 2014-2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audacity-manual.nl\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-07 02:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-10 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-25 17:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-26 21:45+0100\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <frans.spiesscha...@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" @@ -14,16 +14,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n" #. type: Attribute 'lang' of: <article> msgid "en" msgstr "nl" #. type: Content of: <article><articleinfo><title> -msgid "Debian Edu / Skolelinux Audacity manual 2019-11-07" -msgstr "Handleiding van Debian Edu / Skolelinux voor Audacity, 07-11-2019" +msgid "Debian Edu / Skolelinux Audacity manual" +msgstr "Handleiding van Debian Edu / Skolelinux voor Audacity" +#. type: Content of: <article><articleinfo><subtitle><para> +msgid "Publish date:" +msgstr "Publicatiedatum:" #. type: Content of: <article><section><section><title> msgid "Audacity manual" @@ -95,9 +98,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject> msgid "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/edittojack.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/edittojack.png'/></imageobject>" msgstr "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/edittojack.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/edittojack.png'/></imageobject>" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> msgid "edittojack.png" @@ -118,9 +121,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject> msgid "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/samplerate.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/samplerate.png'/></imageobject>" msgstr "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/samplerate.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/samplerate.png'/></imageobject>" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> msgid "samplerate.png" @@ -188,9 +191,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject> msgid "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/recording.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/recording.png'/></imageobject>" msgstr "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/recording.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/recording.png'/></imageobject>" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> msgid "recording.png" @@ -208,9 +211,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject> msgid "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/normalize.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/normalize.png'/></imageobject>" msgstr "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/normalize.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/normalize.png'/></imageobject>" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> msgid "normalize.png" @@ -222,9 +225,9 @@ msgstr "En nadat u het opnamesegment genormaliseerd heeft, ziet het er zo uit:" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject> msgid "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/normalized.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/normalized.png'/></imageobject>" msgstr "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/normalized.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/normalized.png'/></imageobject>" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> msgid "normalized.png" @@ -257,8 +260,8 @@ msgid "1. First zoom out so you more clearly can see the recording." msgstr "1. Zoom vooreerst uit, zodat u een beter zicht krijgt op de opname." #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject> -msgid "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/zoom.png\"/></imageobject>" -msgstr "<imageobject><imagedata fileref=\"./images/zoom.png\"/></imageobject>" +msgid "<imageobject><imagedata fileref='./images/zoom.png'/></imageobject>" +msgstr "<imageobject><imagedata fileref='./images/zoom.png'/></imageobject>" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> msgid "zoom.png" @@ -275,10 +278,8 @@ msgstr "" "geluidssegment sleept dat u voor het profiel wilt gebruiken." #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject> -msgid "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/marking.png\"/></imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/marking.png\"/></imageobject>" +msgid "<imageobject><imagedata fileref='./images/marking.png'/></imageobject>" +msgstr "<imageobject><imagedata fileref='./images/marking.png'/></imageobject>" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> msgid "marking.png" @@ -292,9 +293,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject> msgid "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/noiseremoval.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/noiseremoval.png'/></imageobject>" msgstr "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/noiseremoval.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/noiseremoval.png'/></imageobject>" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> msgid "noiseremoval.png" @@ -306,10 +307,10 @@ msgstr "4. Maak vervolgens het \"ruisprofiel\" aan." #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject> msgid "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/getnoiseprofile.png\"/></" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/getnoiseprofile.png'/></" "imageobject>" msgstr "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/getnoiseprofile.png\"/></" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/getnoiseprofile.png'/></" "imageobject>" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> @@ -377,9 +378,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject> msgid "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/mixingaudio.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/mixingaudio.png'/></imageobject>" msgstr "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/mixingaudio.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/mixingaudio.png'/></imageobject>" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> msgid "mixingaudio.png" @@ -390,10 +391,8 @@ msgid "Tool section" msgstr "Sectie hulpmiddelen" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject> -msgid "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/toolbox.png\"/></imageobject>" -msgstr "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/toolbox.png\"/></imageobject>" +msgid "<imageobject><imagedata fileref='./images/toolbox.png'/></imageobject>" +msgstr "<imageobject><imagedata fileref='./images/toolbox.png'/></imageobject>" #. type: Content of: <article><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> msgid "toolbox.png" @@ -428,9 +427,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject> msgid "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/manipulating.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/manipulating.png'/></imageobject>" msgstr "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/manipulating.png\"/></imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/manipulating.png'/></imageobject>" #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> msgid "manipulating.png" @@ -450,11 +449,9 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject> msgid "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/manipulating1.png\"/></" -"imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/manipulating1.png'/></imageobject>" msgstr "" -"<imageobject><imagedata fileref=\"./images/manipulating1.png\"/></" -"imageobject>" +"<imageobject><imagedata fileref='./images/manipulating1.png'/></imageobject>" #. type: Content of: <article><section><section><para><inlinemediaobject><textobject><phrase> msgid "manipulating1.png" @@ -525,9 +522,6 @@ msgstr "" "GPL v2 of een latere versie." #. type: Content of: <article><section><para> msgid "" "The Dutch translation is copyrighted by Frans Spiesschaert (2014, 2018, " "2019) and is released under the GPL v2 or any later version." @@ -558,12 +552,14 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><section><para> msgid "" -"The Polish translation is copyrighted by Stanisław Krukowski (2017) and " -"Damian Nadolski (2019) and is released under the GPL v2 or any later version." +"The Polish translation is copyrighted by Stanisław Krukowski (2017), Damian " +"Nadolski (2019), Piotrek Pastuszak (2020) and Michal Biesiada (2020) and is " +"released under the GPL v2 or any later version." msgstr "" "De auteursrechten van de vertaling naar het Pools berusten bij Stanisław " -"Krukowski (2017) en Damian Nadolski (2019). De vertaling is uitgebracht " -"onder de GPL-licentie versie 2 of een latere versie." +"Krukowski (2017), Damian Nadolski (2019), Piotrek Pastuszak (2020) en Michal " +"Biesiada (2020). De vertaling is uitgebracht onder de GPL-licentie versie 2 " +"of een latere versie." #. type: Content of: <article><section><para> msgid "" @@ -586,12 +582,13 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><section><para> msgid "" -"The Brazilian Portuguese translation is copyrighted by Thiago Casotti (2018) " -"and Thi (2018) and is released under the GPL v2 or any later version." +"The Brazilian Portuguese translation is copyrighted by Thiago Casotti " +"(2018), Thi (2018) and Wellington Terumi Uemura (2020) and is released under " +"the GPL v2 or any later version." msgstr "" "De auteursrechten van de vertaling naar het Braziliaans Portugees berusten " -"bij Thiago Casotti (2018) en Thi (2018). De vertaling is uitgebracht onder " -"de GPL-licentie versie 2 of een latere versie." +"bij Thiago Casotti (2018), Thi (2018) en Wellington Terumi Uemura (2020). De " +"vertaling is uitgebracht onder de GPL-licentie versie 2 of een latere versie." #. type: Content of: <article><section><para> msgid "" @@ -759,8 +756,8 @@ msgstr "" "moet aanmaken als dat nog niet bestaat en over hoe u vertalingen kunt " "bijwerken." -#. <remark> -#. status ignore</remark> +#. <remark> +#. status ignore</remark> #. type: Content of: <article><section><section><para> msgid "" "Please keep in mind that this manual is still under development, so don't " @@ -1391,29 +1388,3 @@ msgstr "" #. type: Content of: <article><section><section><para> msgid "<emphasis role=\"strong\">END OF TERMS AND CONDITIONS</emphasis>" msgstr "<emphasis role=\"strong\">END OF TERMS AND CONDITIONS</emphasis>" - - - -