Bonjour tout le monde,
Si on omet hurd, je vous confie la derni�re architecture non traduite.
Merci de vos relectures, Thomas.
PS: J'ai mis la nouvelle version de keycodes.wml
#use wml::debian::template title="PowerPC Keycodes Change" NOHEADER="yes" #use wml::fmt::verbatim #include "$(ENGLISHDIR)/ports/powerpc/menu.inc" #use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Thomas Marteau"
<h2>Alerte concernant les codes de touche de Linux pour PowerPC !</h2>
<p>Si vous utilisez un noyau compil� avant avril 2001 et vous songez �
faire une mise � jour vers <i>Woody</i>, vers un noyau plus r�cent ou bien
un changement dans la descriptif de votre clavier, il est
ESSENTIEL d'�tre au courant du changement Debian des codes de touche pour
PowerPC dans <i>Woody</i>.</p>
<p>Voil� ce qui s'est pass� : pour inscrire PowerPC dans le source
original de Linux et �liminer les conflits pr�sents et futurs, le paquet
<i>console-data</i> de <i>Woody</i> a remplac� les descriptifs des codes
clavier ADB (qui �taient la norme pour les noyaux PowerPC) par ceux
fournies par Linux. Les d�finitions de codes de touche ADB ne sont plus
officiellement soutenues par Debian.</p>
<p>Le syst�me d'installation de noyau a �t� modifi� en cons�quence et ainsi
les noyaux nouvellement install�s utilisent les codes de touche de Linux et
non ceux de ADB. Ceci est un changement d�finitif ; un noyau compil� sans
la fontionnalit� des codes de touche ADB ne peut pas g�rer les descriptifs
ADB. Les codes de touche sont une caract�ristique de la nouvelle couche
d'entr�e qui va devenir � terme le standard pour la gestion de tous les
p�riph�riques d'entr�e pour toutes les architectures pour les versions
post�rieures au cycle des noyaux 2.4.</p>
<p>Si vous pr�f�rez conserver la norme ADB pour le moment mais que le noyau
que vous utilisez a �t� compil� avec <code>CONFIG_MAC_ADBKEYCODES=n</code>,
vous pouvez le recompiler avec <code>CONFIG_MAC_ADBKEYCODES=y</code>
et continuer d'utiliser un descriptif ADB.</p>
<p>Les descriptifs des claviers mac/apple pour les codes de touches ADB
sont tr�s diff�rents de ceux Linux. C'est pourquoi vous devez �tre
pr�t. Si vous ne coordonnez pas vos instructions lors du d�marrage, votre
noyau et son descriptif de clavier, un jour vous allez taper
� root � et vous lirez � l'�cran � sswj �. Une situation
tr�s d�concertante.</p>
<h2>Planifier � l'avance</h2>
<p>Un cas classique est de mettre � jour depuis <i>Potato</i> vers
<i>Woody</i>. � ce moment, une bo�te de dialogue a �t� incorpor� quand
<i>console-data</i> est mis � jour. Une v�rification est faite pour savoir
quel noyau vous utilisez lors de cette mise � niveau et si vous utilisez
la fonctionnalit� ADB, vous serez averti de la situation et il faudra faire
un choix.</p>
<p>Maintenant que vous �tes incollable sur le sujet, il vous sera facile de
faire un choix. Mettez un descriptif de clavier pour le d�marrage et
puis apr�s la mise � niveau du syst�me fini (MAIS avant de red�marrer),
modifiez votre configuration de d�marrage (<code>quik.conf</code> ou
<code>yaboot.conf</code>) pour ajouter une ligne comme suit � la section
<i>kernel image</i> vous utiliser au d�marrage :</p>
<pre>
append="keyboard_sends_linux_keycodes=1"
</pre>
<p>Si vous avez d�j� une option <code>append=</code>, ajoutez-le au reste
� l'int�rieur des guillemets comme cela</p>
<pre>
append="video=ofonly keyboard_sends_linux_keycodes=1"
</pre>
<p>N'oubliez pas d'ex�cuter <code>quik</code> ou <code>ybin</code> apr�s
avoir fini l'�dition du fichier de configuration pour modifier les fichiers
charg�s du d�marrage en cons�quence.</p>
<p>Une autre apparition du probl�me est lors de la mise � jour de X depuis
4.0.x vers 4.1.x avec un noyau avec les codes de touche ADB. Votre
<i>XF86Config-4</i> a probablement pour le param�tre <i>XkbModel</i> la valeur
"macintosh" mais sa signification a aussi chang� pour celle d'un clavier
macintosh utilis� avec les codes de touche Linux. Si vous conservez ceux ADB,
vous devrez mettre la valeur "macintosh_old".</p>
<h2>Les installations de <i>Woody</i></h2>
<p>Pour une installation (et non une mise � jour) de <i>Woody</i>,
vous aurez un descriptif de clavier Linux et un noyau avec les codes de
touche Linux. Donc, tout va correspondre et vous aurez aucun souci.
Sauf si...</p>
<p>Sauf si vous changez le noyau apr�s l'installation et que vous validez
la fonction ADB. Alors vous aurez le probl�me strictement inverse. Ou
alors...</p>
<p>Ou alors vous changez le descriptif de clavier manuellement en
s�lectionnant depuis /usr/share/keymaps/mac. Tous les descriptifs de
clavier sont ceux ADB et ne fonctionnent pas avec les codes de touche
Linux !</p>
<h2>Cela ne m'arrivera pas -- L'exp�rience montre que SI</h2>
<p>Donc, comment vous sauver lorsqu'en tapant root, vous lisez sswj ?
Ou � l'envers, vous tapez (tab)ssw et lisez root ?</p>
<p>Les utilisateurs de Linux d�teste �teindre leurs ordinateurs. Et votre
syst�me de fichiers se corrompt � chaque fois un petit peu plus. Cette
corruption peut �tre ou non corrig�e. Donc, voil� quelques suggestions
pour �teindre gr�cieusement votre syst�me si cela arrive.</p>
<p>Si vous avez install� <i>ssh</i> sur votre syst�me et vous pouvez vous
connecter depuis une autre machine, vous pouvez temporairement corriger
le probl�me � distance. Logez vous sur le compte <i>root</i> et
faites ceci :</p>
<verbatim>
cd /proc/sys/dev/mac_hid/
echo 0 > keyboard_lock_keycodes
echo 1 > keyboard_sends_linux_keycodes
</verbatim>
<p>Votre clavier r�pondra alors normalement jusqu'au prochain red�marrage.
Servez-vous de cette opportunit� pour synchroniser votre descriptif de
clavier, votre noyau et votre gestionnaire de d�marrage !</p>
<p>Si votre syst�me a une combinaison de touches pour le red�marrer ou
l'�teindre, vous pouvez utiliser les tables ci-dessous pour trouver ce
qu'est devenue cette combinaison. Sur PowerPC, un combo de touche classique est
Control-Shift-Delete. Avec un descriptif de clavier ADB charg�,
interpr�t�e comme des codes de touches Linux, cela devient Control-F6-F12.
Dans le cas oppos�, � savoir un descriptif Linux, interpr�t� par
un noyau ADB, il vous faudra appuyer sur Shift-AltGr-Equals. Bonne chance.</p>
<p>Mon clavier n'a pas la touche Delete, donc quand j'ai le descriptif
de clavier Linux charg� par un noyau avec ADB, je devine gr�ce � la table
que pour se loger en tant que <i>root</i>, il faut taper 2==3 valid� par F5.
Pour le mot de passe, j'utilise encore la table. Pour red�marrer, je tape
21 tab ==3 valid� par F5. Vous pouvez aussi utiliser <i>halt</i> p]j3 valid�
par F5.</p>
<p>Certains caract�res ne peuvent �tre tap�s avec le mauvais descriptif
de clavier. Ceci explique les blancs laiss�s dans les tables.</p>
<h2>Descriptif de clavier Linux charg� par un noyau configur� pour ADB</h2>
<p> </p>
<pre>
Si vous voulez : a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w
Au lieu, tapez : ] TAB m u 1 [ i p 5 Return l j ` Space = 9 y 2 o 3 6 . t
x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * / [ ] , = - ` \ ;
n 4 / b d f h g z x c v Alt F7 7 - Backspace w q ; , '
Control Shift Enter Tab Backspace Fwd-Del Space
F6 Ctrl or \ F5, 8 r e F12 CapsLock
Home NumLock Clear AltGr =(numkpd) Escape F11 F12
Clear +(numkpd) F6-6 Shift Fwd-Del s kp-5 kp-6
F1 F2 F3 F4 F7 F9
Left-Arrow Right-Arrow Down-Arrow Up-Arrow kp-. kp-*
Left-Arrow Right-Arrow Up-Arrow Down-Arrow
F13 F11
</pre>
<h2>Noyau avec les codes de touches Linux mais le descriptif ADB</h2>
<pre>
Si vous voulez : a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w
Au lieu, tapez : 0 7 1 Backspace 2 4 3 g l ' k c x s h - Tab Esc w d 8 =
x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * / [ ] , = - ` ;
6 q 5 Control e r t y i u [ Return p z f a \ o ] m `
Control Shift Return Tab Backspace Fwd-Del \ Space
Shift AltGr j b , =(numkpd) Shift n
Clear AltGr =(numkpd) CapsLock Escape Alt
Home CapsLock Fwd-Del Space / kp-*
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F0 F11 F12
Enter Ctrl / Fwd-Del
Left-Arrow Right-Arrow Up-Arrow Down-Arrow
F1 F2 F4 F3
</pre>
<h2>Comment savoir o� vous en �tes</h2>
<p>Les descriptifs de clavier n'ont pas de commentaires � l'int�rieur. Donc,
si vous vous demandez quel type de descriptif vous utilisez, vous pouvez
toujours regarder la ligne concernant les codes de touche 1 avec</p>
<pre>
zgrep 'keycode *1 =' /etc/console/boottime.kmap.gz
</pre>
<p>Si <i>keycode 1 = Escape</i>, c'est la version Linux (celle pour i386) de
le descriptif de clavier.</p>
<p>Si <i>keycode 1 = s</i>, c'est celle ADB (except� les dvorak ADB o� on
obtient <i>keycode 1 = o</i>).</p>
<p>Les fichiers de configuration <i>config-XXXXX</i> de /boot vous informent
sur le type de noyau que vous utilisez et si la fonctionnalit� des
descriptifs de touches ADB est active. Pour le d�couvrir, faites</p>
<pre>
grep MAC_ADB /boot/*
</pre>
<p>Vous devriez avoir en r�ponse une liste de fichiers de configuration
pour les noyaux utilisables. S'il existe une entr�e comme</p>
<pre>
/boot/config-2.4.12-powerpc:CONFIG_MAC_ADBKEYCODES=y
</pre>
<p>alors votre noyau est compil� avec les descriptifs ADB. Si la
derni�re lettre est <i>n</i>, c'est un noyau avec les codes de touche
Linux.</p>
<h2>Comment r�gler le probl�me</h2>
<p>Une fois que le syst�me fautif est �teint, vous aurez toujours
� r�gler le probl�me. Comment savoir ce qu'il faut faire ?
Il vous faudra surement utiliser votre disquette de d�pannage ou bien
d�marrer sur une autre partition pour corriger tout �a.</p>
<p>Si votre probl�me est un noyau avec le support ADB tentant d'utiliser un
descriptif de touches Linux, ajoutez simplement</p>
<pre>
keyboard_sends_linux_keycodes=1
</pre>
<p>lors de l'affichage du prompt de d�marrage apr�s avoir tap� le nom de
l'image du noyau. Mais c'est une solution qui ne marche qu'un temps.
Il va donc faire que ce changement soit permanent en modifiant votre
fichier de configuration du d�marrage et de le valider aupr�s de votre
gestionnaire de d�marrage.</p>
<p>Si votre probl�me est le cas contraire (� savoir un noyau avec les codes
clavier Linux mais un descriptif ADB), vous devez abandonner le
descriptif ADB. Vous pouvez copier n'importe quel descriptif du
r�pertoire /usr/share/keymaps/i386. Il a du choix. Par exemple</p>
<pre>
cd /usr/share/keymaps/i386/qwerty/
cp mac-usb-us.kmap.gz /etc/console/boottime.kmap.gz
</pre>
#use wml::debian::template title="Portage pour PowerPC (APUS)" NOHEADER="yes" #include "$(ENGLISHDIR)/ports/powerpc/inst/menu.inc" #use wml::debian::translation-check translation="1.11" maintainer="Thomas Marteau" <h1>Installation Debian GNU/Linux sur une machine PowerPC APUS</h1> <p>Apus est l'acronyme pour <i>� Amiga PowerUp System �</i> et consiste en un ordinateur Amiga, A1200, A3000 ou A4000. Ils ont tous une des cartes acc�l�ratrices pour PowerPC/m68k de la soci�t� maintenant ferm�e Phase5, la BlizzardPPC ou la CyberStormPPC.</p> <h2>Probl�mes connus</h2> <p>Il existe certains probl�mes avec l'amor�age des syst�mes qui n'utilisent pas uniquement PowerUp ou WarpUp mais des hybrides mutants des deux. Je ne suis pas famillier de ce genre de mat�riel vu que j'utilise un syst�me totalement powerup. Donc, j'esp�re que quelqu'un puisse contribuer pour que l'on ait une description plus compl�te.</p> <p>Aussi, le contr�leur SCSI de la CyberStormPPC n'est pas encore g�r� par Linux. Pour le moment, on ne peut pas utiliser de disque avec.</p> <h2>Partitionnez depuis AmigaOS</h2> <p><code>amiga-fdisk</code> est une variante de <code>fdisk</code> pour les tables de partition RDB utilis�es par le mat�riel Amiga. Cela fonctionne mais je vous conseille d'utiliser les outils de partitionnement Amiga depuis AmigaOS.</p> <p><code>HDToolbox</code>, l'outil officiel de partitionnement de Commodore, devrait �tre install� sur tout syst�me AmigaOS. Lancez simplement <code>HDToolbox</code> devrait partitionner le disque IDE li�e � l'interface IDE int�gr�e sur la carte. Si vous voulez acc�der au disque SCSI li� au contr�leur de votre carte BlizzardPPC, utilisez la commande <code>hdtoolbox blizzppcscsi.device</code>.</p> <p>Une autre option est d'utiliser <code>SCSIConfig</code>, le partitionneur de Phase5 qui est fourni avec les disquettes qui sont donn�es avec la carte acc�l�ratrice.</p> <p>Vous devez mettre le type de partition� <i>custom</i> et fournir les IDs de partition suivants :</p> <pre> * Linux partition: 0x4c4e5800 * Linux swap partition: 0x53575000 </pre> <h2><code>Bootstrap</code></h2> <p>Vous trouverez le programme <code>bootstrap</code> dans le r�pertoire <code>apus/bootstrap</code> des disquettes de d�marrage de la distribution powerpc (disponible dans /debian/dists/woody/main/disks-powerpc/current).</p> <p>Le programme <code>bootstrap</code> en contient trois. Ils doivent �tre ex�cutables et dans votre chemin sur votre AmigaOS. Il y a l'ex�cutable <code>bootstrap</code> et les parties <i>ppcboot_wup</i> ou <i>ppcboot_pup</i>, qui est l'actuelle amorce (ppcboot_pup pour les syst�mes powerup et ppcboot_wup pour ceux warpup).</p> <p>Vous lancez <code>bootstrap</code> comme ceci : <pre> \# bootstrap --apus "kernel options" </pre> o� "kernel options" sera d�fini comme l'expliquent les sections suivantes.</p> <p><code>bootstrap</code> va �crire sur la sortie standard et faire clignoter l'�cran pour 10 � 30 secondes et vous aurez une console Linux.</p> <h3>La commande <code>bootstrap</code> Debian</h3> <p>L'actuelle commande <code>bootstrap</code> pour d�marrer l'installateur Debian devrait �tre : <pre> \# bootstrap --apus -k apus/linux -r apus/images-1.44/root.bin root=/dev/ram </pre> Apr�s l'installation, pour d�marrer Debian, utilisez : <pre> \# bootstrap --apus -k apus/linux root=/dev/sda3 </pre> o� sda3 est la partition racine de Debian, changez-la pour convenir � votre syst�me.</p> <h2>Les options pour le noyau</h2> <p>Vous allez devoir ajouter des options au noyau selon votre configuration, qui vont �tre expliqu�es dans les sections suivantes. <h3>Les options pour la carte graphique</h3> <p>L'option pour le p�riph�rique graphique est d'habitude pr�c�d� par <i>video=</i>. Voici quelques exemples. Pour activer le syst�me graphique en mode VGA en r�solution 640x480 :</p> <pre> video=amifb:vga </pre> <p>Pour activer la carte graphique Bvision/CyberVision en 1152x864 � 60Hz, avec les polices SUN12x22 :</p> <pre> video=pm2fb:mode:1152x864-60,font:SUN12x22 </pre> <p>Pour d�sactiver un des p�riph�riques graphiques :</p> <pre> video=amifb:disable </pre> <p>Vous pouvez associer des consoles virtuelles � diff�rents p�riph�riques. utilisez : <tt> video=map:01 </tt> pour associer � la console virtuelle (vc) 1 au p�riph�rique 0, vc 2 � celui 1 et ensuite r�p�ter le m�me chemin (vc3 � celui 0, vc4 � celui 1, etc. Pour associer vc 1,2,3,5,6,7 au p�riph�rique 0 et vc 4,8 au p�riph�rique 1, vous utiliserez :</p> <pre> video=map:0001 </pre> <h3>L'option nobats</h3> <p>Les utilisateurs de Blizzard avec disque SCSI devront utiliser l'option � nobats �.</p> <pre> \# bootstrap --apus -k apus/linux root=/dev/sda3 nobats </pre> <h3>L'option 60nsram</h3> <p>Si vous avez de la m�moire RAM cadenc�e � 60ns, vous devriez utiliser l'option � 60nsram �.</p> <pre> \# bootstrap --apus -k apus/linux root=/dev/sda3 60nsram </pre> <h3>Les options de d�bogage</h3> <p>Si vous avez des probl�mes, vous pouvez utiliser les options de d�bogage pour sp�cifier la sortie de message � la console pour les rediriger vers la sortie s�rie ou vers la m�moire. Ceci est pratique pour d�boguer quand les messages du noyau ne s'affichent pas sur la console.</p> <pre> \# bootstrap --apus -k apus/linux root=/dev/sda3 60nsram debug=mem </pre> <p>Apr�s, vous pouvez lire le r�sultat avec l'utilitaire <i>bootmesg</i> dans le r�pertoire apus/bootstrap.</p> <p>Un autre outil pratique est l'utilitaire <i>dmesg</i> qui vous donne les information de d�bogage depuis le processus d'amorce.</p> <h2>Les sp�cificit�s Apus dans <code>dbootstrap</code></h2> <p>Il existe des diff�rences sp�cifiques pour apus dans l'utilisation de <code>dbootstrap</code>.</p> <h3>Partitionnez le disque dur - <code>amiga-fdisk</code></h3> <p>La sous-architecture apus utilise l'outil de partionnenment <code>amiga-fdisk</code>. Comme il est marqu� ci-dessus, vous pouvez utiliser les outils d'AmigaOS.</p> <h3>Installez le noyau et ses modules</h3> <p>Cette option ne fonctionne pas actuellement. Je suis en cours de proposition pour qu'une option <i>� Install the OS Modules �</i> la remplace. Mais pendant ce temps-l�, passez � l'�tape suivante. Le noyau n'est pas n�cessaire vu qu'il r�side sur le </p> # <!-- FIXME Sven?? server? network? --> <h3>Les options non applicables � Apus</h3> <p>Certaines options n'ont pas de sens pour les Apus. Tant qu'elles seront dans le menu, ignorez-les. Elles ne fonctionnent pas de toute mani�re.</p> <p>Ces options sont : <pre> * Make System Bootable directly from the Hard Disk. (Rendre le syst�me amor�able depuis le disque dur) * Make a Boot Floppy. (Faire les disquettes de d�marrage) * Eject the Floppy. (�jecter la disquette) </pre> <h2>Liens pour plus d'information</h2> <p>La documentation et la FAQ officielles de Linux-apus :</p> <p><a href="http://sourceforge.net/projects/linux-apus/"> http://sourceforge.net/projects/linux-apus/</a></p> <p>Une autre source d'information valable est le site et la FAQ de Linux-m68k :</p> <p><a href="http://sourceforge.net/projects/linux-m68k/"> http://sourceforge.net/projects/linux-m68k/</a></p> <p>Vous y trouverez plein d'information � propos de Linux sur la plate-forme Amiga qui est commune � Linux-m68k et � Linux-apus. <h2>Conclusion</h2> <p>En r�sum�, ce petit guide essaie d'expliquer les particularit�s de l'installation de Debian avec Linux-apus. Le reste est proche de n'importe quelle autre installation Debian/powerpc, ou bien m�me une installation Debian classique. Vous trouverez plus d'information dans le <a href="$(DOC)/">r�pertoire de documentation de Debian</a> ainsi que dans d'autres sites d'information g�n�ralistes sur le sujet de Linux.</p>#use wml::debian::template title="Portage pour PowerPC -- Installation" NOHEADER="yes" #include "$(ENGLISHDIR)/ports/powerpc/inst/menu.inc" #use wml::debian::translation-check translation="1.17" maintainer="Thomas Marteau"
Installation de Debian GNU/Linux pour les machines PowerPC
Allez sur les pages suivantes pour des informations sp�cifiques concernant l'installation de Debian/PowerPC sur votre syst�me :
Il existe quatre principales d'adaptation de powerpc : PMac (Power-Macintosh), Apus, CHRP et PReP. Les portages pour d'autres architectures powerpc, tels que la Be-Box et l'architecture MBX, sont en cours mais pas encore int�gr�s par Debian. Nous aurons peut-�tre un portage 64-bits (Power3) dans le futur.
Apple (et quelques autres fabricants - Power Computing, par exemple) produit des s�ries d'ordinateurs Macintosh bas�s sur un processeur PowerPC. Pour une meilleure gestion de cette architecture, ces s�ries portent les noms de Nubus, OldWorld PCI et NewWorld.
Les syst�mes Nubus ne sont pas g�r�s par debian/powerpc. Le noyau monolithique Linux/PPC ne fonctionne pas sur ce type de machine ; cependant, le microkernel MkLinux Mach marche mais Debian ne le fournit pas encore. Cette gamme concerne les Power Macintosh 6100/7100/8100.
Les syst�mes OldWorld repr�sentent les Power Macintosh avec un lecteur de disquette et un bus PCI. Les mod�les Power Macintosh 603, 603e, 604 et 604e sont des machines OldWorld. Le G3 de couleur beige est aussi OldWorld.
Les PowerMacs appel�s NewWorld sont tous les PowerMacs avec une tour en plastique de couleure translucide. Les PowerMacs NewWorld sont aussi connus pour utiliser le syst�me `ROM in RAM' pour MacOS et ils sont fabriqu�s depuis le milieu de l'ann�e 1998.
Voici une liste de machines powerpc qui devraient fonctionner avec Debian.
| Nom ou num�ro du mod�le | Architecture |
|---|---|
| Apple | |
| iMac Bondi Blue, 5 Versions, Slot Loading | powermac-NewWorld |
| iMac �t� 2000, D�but 2001 | powermac-NewWorld |
| iBook, iBook SE, iBook USB Double | powermac-NewWorld |
| iBook2 | powermac-NewWorld |
| Power Macintosh Bleu et Blanc (B&W) G3 | powermac-NewWorld |
| Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube | powermac-NewWorld |
| Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet | powermac-NewWorld |
| Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver | powermac-NewWorld |
| PowerBook G3 FireWire Pismo (2000) | powermac-NewWorld |
| PowerBook G3 Lombard (1999) | powermac-NewWorld |
| PowerBook G4 Titanium | powermac-NewWorld |
| Performa 4400, 54xx, 5500 | powermac-OldWorld |
| Performa 6300, 6360, 6400, 6500 | powermac-OldWorld |
| Power Macintosh 4400, 5400 | powermac-OldWorld |
| Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600 | powermac-OldWorld |
| Power Macintosh 8200, 8500, 8600 | powermac-OldWorld |
| Power Macintosh 9500, 9600 | powermac-OldWorld |
| Power Macintosh (Beige) G3 Minitour | powermac-OldWorld |
| Power Macintosh (Beige) Bureau, Tout-en-Un | powermac-OldWorld |
| PowerBook 2400, 3400, 3500 | powermac-OldWorld |
| PowerBook G3 Wallstreet (1998) | powermac-OldWorld |
| Twentieth Anniversary Macintosh | powermac-OldWorld |
| Workgroup Server 7250, 8550, 9650, G3 | powermac-OldWorld |
| Power Computing | |
| PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave | powermac-OldWorld |
| PowerCenter / Pro, PowerCurve | powermac-OldWorld |
| UMAX | |
| C500, C600, J700, S900 | powermac-OldWorld |
| APS | |
| APS Tech M*Power 604e/2000 | powermac-OldWorld |
| Motorola | |
| Starmax 3000, 4000, 5000, 5500 | powermac-OldWorld |
| Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II | PReP |
| MPC 7xx, 8xx | PReP |
| MTX, MTX+ | PReP |
| MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx | PReP |
| MCP(N)750 | PReP |
| IBM RS/6000 | |
| 40P, 43P | PReP |
| Power 830/850/860 (6070, 6050) | PReP |
| 6015, 6030, 7025, 7043 | PReP |
| p640 | PReP |
| Amiga Power-UP Systems (APUS) | |
| A1200, A3000, A4000 | APUS |
Voici une liste de machines que Debian ne g�re pas. Elles peuvent peut-�tre fonctionner et si tel est le cas, nous aimerions le savoir.
| Nom ou num�ro du mod�le | Architecture |
|---|---|
| IBM Longtrail II, First 'free' or 'open' PowerPC Board | CHRP |
| 7248-100,7248-120,7248-132 | PReP |
| Notebook Thinkpad 820: 7247-821/822/823 | PReP |
| Notebook Thinkpad 850: 7247-851/860 | PReP |
#use wml::debian::template title="Portage pour PowerPC (PReP)" NOHEADER="yes" #include "$(ENGLISHDIR)/ports/powerpc/inst/menu.inc" #use wml::debian::translation-check translation="1.14" maintainer="Thomas Marteau" <center> <h1>La page PReP pour Debian GNU/Linux PowerPC</h1> </center> <h3>Introduction</h3> <p>IBM et Motorola tous les deux fabriquent ou ont fabriqu� des machines � base d'architecture PReP. Jusqu'� maintenant, le test pour PReP n'a �t� r�alis� que sur les syst�mes du fabricant Motorola, PowerStack(tm) (� carte m�re Blackhawk, Comet, Utah) et l'actuelle solution embarqu�e de la famille PowerPlus(tm). Celle-ci inclut les mod�les MTX, MTX+, MVME2300(sc)/2400/2600/2700/3600/4600 et MCP(n)750. IBM produit une gamme de station de travail au format bureau qui sont compatibles avec PowerPC PReP. Ce sont les RS/6000 40P, 43P, 830, 850, 860, 6015 et 6030.</p> <h3>Probl�mes Connus</h3> <p>MTX+ (syst�me MTX avec 7 emplacements PCI) ne peut pas d�marrer sur un noyau 2.2, il reste plant� lors de l'initialisation du pilote IDE. Ceci est connu et il sera corrig� par une rustine noyau pour les versions suivantes.</p> <p>Tous les syst�mes Motorola PowerPlus ne supportent la gestion IDE du noyau. Ce probl�me a �t� identifi� et corrig�. Les changements seront bient�t disponibles en tant que paquet Debian de rustine noyau et int�greront le source du noyau.</p> <h3>Microcode (<i>Firmware</i>)</h3> <p>Selon l'�ge et le fabricant de votre syst�me PReP, vous aurez PPCBUG (Motorola), Open Firmware (IBM ou Motorola) ou le microcode pour PReP de IBM. Les commandes de d�marrage sont l�g�rement diff�rentes mais tous ces syst�mes impl�mentent le standard pour PReP. Ainsi le m�me noyau peut �tre d�marr� sur toutes ces plates-formes. Une explication compl�te des commandes du microcode n'est pas le but de ce document mais une base d'information vous sera fournie si n�cessaire.</p> <h3>Mise en place de l'installation</h3> <h4>Installation avec des disquettes</h4> <p>Ecrivez les fichiers <code>boot1440.bin</code>, <code>root1440.bin</code>, <code>resc1440.bin</code>, <code>drv14-*.bin</code> et les images sur des disquettes. <code>dd</code> peut �tre utilis� sur un syst�me Linux/Unix ou <code>rawrite</code> pour DOS/Windows.</p> <h4>Installation par le r�seau</H4> <p>Mettez les fichiers <code>resc1440.bin</code> et <code>drivers.tgz</code> sur un syst�me de fichiers NFS export� par votre serveur NFS. Le mieux est le mettre ainsi : <code>/[mountpoint]/debian/[installfiles]</code>.</p> <p>Mettez le fichier <code>boot.bin</code> dans le r�pertoire tftp sur votre serveur TFTP.</p> <h4>Options de la console</h4> <p>Sur les syst�mes Motorola PPCBUG, vous pouvez d�marrer et installer en utilisant soit la console VGA ou celle s�rie. PPCBUG et Linux retournent � la console s�rie automatiquement s'ils ne d�tectent pas de sortie VGA ou de clavier.</p> <p>Dans le cas d'une installation via une console s�rie, pour voir proprement l'installateur, certaines capacit�s de l'�mulateur de terminal sont n�cessaires. Pour obtenir les couleurs, il vous faut un �mulateur avec la fonctionnalit� des couleurs ANSI. Le xterm standard fourni avec la plupart des distributions Linux est suffisant, comme la plupart des programmes Windows (par exemple, <a href="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/putty/">PuTTY</a>). Pour voir les caract�res dessinant les lignes qui forment les bo�tes de dialogue, il est essentiel que la police utilis�e contienne les caract�res �tendus IBM de trac�. Sous Linux, la police <i>linux8x8</i> peut �tre utilis� et sous Windows, <i>MSLineDraw</i>.</p> <h3>D�marrage</h3> <dl> <dt> PPCBUG : <dd> Utilisez la commande <code>ENV</code> pour activer l'option <i>Network PReP boot enable</i> ; <dd> Utilisez la commande NIOT pour configurer les adresses IP du client, du serveur et de la passerelle optionnelle qui seront utilis�es pour tftp votre noyau. Si la carte est toute neuve, v�rifiez que <tt>SET <var><date/time></var></tt> pour d�marrer l'horloge mat�rielle sinon le r�seau et d'autres choses ne seront pas op�rationnelles. <dt> D�marrer avec votre image : <dd> PPCBUG>NBO 0 0 ,,, bootprep.bin <dt> OpenFirmware ; <dt> Utilisez la commande suivante pour d�marrer en tftp l'image PReP : <dd> >boot ‹server_ipaddr›,‹file›,‹client_ipaddr› </dl> <h2>Installation de Debian</h2> <ol> <li>Configurez le clavier ; <p>Si la console est s�rie, cette �tape est inutile.</p> <li>Partitionnez le disque dur ; <p>Cr�ez une partition primaire de 2 Mo et changez son type pour celui <i>PPC PReP boot</i> (type 41). Les machines PReP avec <i>OpenFirmware</i> peuvent avoir des probl�mes pour s'amorcer si la partition <i>PPC PReP boot</i> est autre part que la partition primaire n�1. Cependant, tous les syst�mes Motorola PPCBUG g�rent cette partition tant qu'elle est primaire, il est d'usage de mettre cette partition sur <i>sda1</i> ou <i>hda1</i>.</p> <p>Apr�s avoir cr�� la partition <i>PPC PReP boot</i>, suivez les conventions usuelles de Linux pour le reste du partionnement. Au minimum, deux partitions, une pour votre syst�me de fichiers et l'autre pour le <i>swap</i> doivent �tre cr��es et elles peuvent �tre autant des partitions primaires que logicielles.</p> <li>Intallez depuis les disquettes <i>Rescue</i> et <i>Driver</i> ; <p>Installer depuis les disquettes est assez simple. Ins�rez les disquettes <i>Rescue</i> et <i>Driver</i> lorsque cela vous est demand�.</p> <p>Pour une installation via le r�seau, choisissez l'option NFS et il vous demandera de configurer le r�seau. Quand il affiche pour savoir quel serveur NFS et quel r�pertoire, indiquez celui param�tr� auparavant. Pour le reste, laissez les options par d�faut.</p> <li> Configurez les modules pilotes ; <p>Pour le moment, les principaux modules sont int�gr�s au noyau donc ne faites rien.</p> <li>Installez le syst�me de base ; <p>Si vous faites une installation depuis les disquettes, ins�rez simplement les disquettes quand cela est demand�. Si l'installation est r�alis�e par NFS, entrez le serveur NFS et le r�pertoire dans lequel se trouve le syst�me de base et poursuivez avec les options par d�faut pour installer le syst�me de base Debian.</p> <li>Rendez amor�able votre disque dur ; <p>La phase suivante rend amor�able la partition <i>PPC PReP boot</i> pr�c�demment faite. Si cette partition est manquante, un message d'erreur sera affich�.</p> <li>Faites les disquettes de d�marrage. <p>Cela �crit une image amor�able vers la disquette.</p> </ol> <h2>Premier d�marrage sur le syst�me de base</h2> <p>Si vous avez configur� une partition de type 41 <i>PPC PReP boot</i> et si le syst�me d'installation l'a rendue amor�able alors il vous suffit de taper la commande de d�marrage dans le microcode pour lancer le syst�me depuis le disque dur (PPCBUG et OpenFirmware ont tous les deux une option <i>autoboot</i> activable).</p> <p>Note : Pour que le noyau monte la bonne partition racine, il est n�cessaire d'�crire une variable globale de l'environnement PReP, <i>bootargs</i>. Dans le cas d'une installation sur un PReP Motorola, il d�cide que cette partition est sda1 alors que votre syst�me racine est sur sda2. Il faut donc ajouter <tt>bootargs=/dev/sda2</tt> .</p> <p>PPCBUG</p> <dl> <dt>Mettez la valeur de <i>bootargs</i> <dd>PPCBUG>GEVEDIT bootargs <dd>PPCBUG>bootargs=root=/dev/sda2 <dt>Lancez le d�marrage (pour l'exemple, on prend un disque SCSI sur le contr�leur 0, SCSI ID 0) ; <dd>PPCBUG>PBOOT 0 <dt>Lancez le d�marrage (on prend ici un disque SCSI sur le contr�leur 0, SCSI ID X). <dd>PPCBUG>PBOOT 0 x0 </dl> <p>OpenFirmware</p> <dl> <dt>Lancez le d�marrage (pour le disque IDE/SCSI install� en tant que disk0) ; <dd>>boot disk0 <dt>Lancez le d�marrage (pour le disque IDE/SCSI install� en tant que hdisk0). <dd>>boot hdisk0 </dl> <p>Maintenant, le noyau d�marre depuis le disque dur.</p> <hr> Pour tout probl�me/suggestion/critiques sur l'installation sur PReP et sur sa documentation, �crivez � <a href="mailto:[EMAIL PROTECTED]">Matt Porter</a>.

