Sylvain Cherrier <[EMAIL PROTECTED]> �crivait : � Bonjour, � J'ai (enfin) fini la traduction de update-menus � � J'ai choisi de traduire Menu file par Fichier "entr�es de menu"... Cela � m'a sembl� plus claire � force de le lire..
Je pense qu'il vaut mieux ne pas le traduire du tout. Dans certains cas, on peut traduire par fichier appartenant au syst�me menu, ou fichier du syst�me menu. Voir ma relecture. a+ -- Philippe Batailler in girum imus nocte et consumimur igni
--- update-menus.1 2003-04-11 20:48:00.000000000 +0200 +++ update-menus.relu.1 2003-04-12 11:09:39.000000000 +0200 @@ -6,10 +6,10 @@ .B update-menus [\-v] [\-d] [\-h] .SH DESCRIPTION Avant la r�alisation d'\fIupdate-menus\fP, quand l'administrateur syst�me -installait un paquet sur un syst�me Debian, il devait �diter de nombreux -fichiers de configuration de gestionnaires de fen�tres afin de rendre accessible +installait un paquet sur un syst�me Debian, il devait modifier de nombreux +fichiers de configuration des gestionnaires de fen�tres afin de rendre accessible ce nouveau programme (les menus de fvwm, par exemple). Ces menus pouvaient -facilement ne plus rendre compte de la liste des programmes effectivement +facilement ne plus lister les programmes effectivement accessibles, certains items des menus ne fonctionnant pas, alors que d'autres programmes n'�taient pas r�f�renc�s. .I update-menus @@ -17,70 +17,70 @@ .PP .I update-menus g�n�re automatiquement les menus des programmes install�s pour les -gestionnaires de fen�tres, et pour les autres programmes � menus. Il doit �tre -lanc� � chaque fois qu'un +gestionnaires de fen�tres et pour les autres programmes � menus. Il doit �tre +lanc� � chaque fois qu'un fichier du syst�me menu (soit dans /usr/lib/menu/, .BR menufile (5) -ou qu'un fichier menu-method est modifi�. +, soit dans /etc/menu-methods) est modifi�. .I update-menus sera automatiquement lanc� d�s qu'un paquet Debian contenant des fichiers -"entr�es de menus" sera install� ou supprim� du syst�me. +pour le syst�me menu sera install� ou supprim�. .PP .I update-menus -utilise les fichiers "entr�es de menu" fourni par le paquet (dans /usr/lib/menu) -pour obtenir ses informations concernant les menus (mais cela peut etre -outrepass� par l'administrateur du syst�me ou un utilisateur, voir plus loin). -Si le fichier "entr�es de menu" est executable, +utilise les fichiers fournis par les paquets (dans /usr/lib/menu) +pour obtenir ses informations concernant les menus (mais l'administrateur du +syst�me ou un utilisateur peuvent modifier ce comportement, voir plus loin). +Si un fichier pour le syst�me menu est ex�cutable, .I update-menus -invoque ce fichier "entr�es de menu", et utilise sa sortie standard pour g�n�rer +invoque ce fichier, et utilise la sortie standard pour g�n�rer la base de donn�es du menu. .SH OPTIONS .IP "-v" -Mode verbeux. Affiche tous les arguments des programmes /etc/menu-methods +Mode bavard. Affiche tous les arguments des programmes dans /etc/menu-methods .IP "-d" -Mode Debug. G�n�re un tas de messages inintelligible. +Mode Debug. G�n�re un tas de messages inintelligibles. .IP "-h" Affiche un message d'aide, et s'arr�te. .SH CONFIGURATION Il y a plusieurs fa�ons de r�gler le fonctionnement d'update-menus : .PP -.I par fichier "entr�es de menu", dans /etc/menu/$paquet +.I par fichier dans /etc/menu/$paquet .RS -Dans ces r�pertoires, l'administrateur syst�me ou l'utilisateur peut passer -outre les r�glages par d�faut (Si un fichier /etc/menu/$paquet existe, alors -le fichier /usr/lib/menu/$paquet associ� n'est plus consult�). Les utilisateurs -qui veulent modifier le reglage par d�faut du syst�me d�posent leurs fichiers +Dans ce r�pertoire, l'administrateur syst�me ou l'utilisateur peut passer +outre les r�glages par d�faut (si un fichier /etc/menu/$paquet existe, alors +le fichier /usr/lib/menu/$paquet n'est plus consult�). Les utilisateurs +qui veulent modifier le r�glage par d�faut du syst�me d�posent leurs fichiers dans le r�pertoire ~/.menu. Voir aussi .BR menufile(5) .RE .I par gestionnaire de fen�tres, dans /etc/menu-methods/$wm .RS -Dans ces fichiers de configurations, on peut am�liorer le fichier syst�me ".rc" +Dans ces fichiers de configuration, on peut am�liorer le fichier syst�me ".rc" g�n�r� pour chacun des gestionnaires de fen�tres. Par exemple, on peut d�finir que le gestionnaire doit ignorer toute ic�ne que le paquet pourrait fournir, ou d�finir le programme g�n�rique pour les applications en mode texte (normalement, c'est xterm qui est lanc� pour accueillir une application en mode texte telle que vi). Les utilisateurs qui veulent passer outre les r�glages par d�faut du -syst�me d�posent leur fichiers dans ~/.menu-methods. Pour plus d'informations, +syst�me d�posent leurs fichiers dans ~/.menu-methods. Pour plus d'informations, voir /usr/doc/menu/html. .RE -.I g�n�riquement, dans /etc/menu-methods/translate_menus +.I globalement, dans /etc/menu-methods/translate_menus .RS Ce fichier contient les traductions qui seront utilis�es pour chaque entr�e de -menu et dans chacun des gestionnaires de fenetres. Vous pouvez d�finir des -points tels que : 'Toutes les sections qui commencent par "Apps/Jeux" doivent -etre r�f�renc�es par "Jeux"', ou 'l'entr�e de menu "gnuplot" doit avoir le -titre de "GnuTeken"' (afin de traduire les titres dans d'autres langues). Jetez +menu et dans chacun des gestionnaires de fen�tres. Vous pouvez d�finir des +points tels que : ��Toutes les sections qui commencent par "Apps/Jeux" doivent +�tre r�f�renc�es par "Jeux"��', ou ��l'entr�e de menu "gnuplot" doit avoir le +titre de "GnuTeken"�� (afin de traduire les titres dans d'autres langues). Jetez un oeil au fichier par d�faut /etc/menu-methods/translate_menus pour prendre exemple. Les utilisateurs qui veulent passer outre le syst�me de traduction par d�faut le font dans ~/.menu-methods/translate_menus. .RE .I La configuration des rapports d'erreurs, dans /etc/menu-methods/menu.config .RS -Ce fichier contient des informations g�n�rales sur le comportement en g�n�ral d' -update-menus. Pour le moment, vous ne pouvez que r�gler l'�loquence de la sortie -standard du programme, et vers o� envoyer cette sortie. Le niveau d'information -est d�fini par 'verbosity=VAL'. Choisissez VAL=quite pour empecher update-menu +Ce fichier contient des informations g�n�rales sur le comportement +d'update-menus. Pour le moment, vous ne pouvez r�gler que le niveau de +bavardage de la sortie standard du programme ainsi que la d�finition de cette sortie. Le niveau d'information +est d�fini par 'verbosity=VAL'. Choisissez VAL=quite pour emp�cher update-menu d'afficher autre chose que les plus importantes erreurs, VAL=normal, VAL=verbose, VAL=debug pour de plus en plus d'informations. @@ -93,28 +93,28 @@ .RE .SH FICHIERS -Fichiers "entr�es de menu": (les repertoires cit�s en premier sont -prioritaires sur ceux cit�s plus loin.) +Fichiers du syst�me menu�: (les r�pertoires cit�s en premier sont +prioritaires sur ceux cit�s apr�s.) .RS .I ~/.menu/* .RS -Fichier "entr�es de menu" ajout�s par l'utilisateur (ignor�s si l'administrateur +Fichiers ajout�s par l'utilisateur (ignor�s si l'administrateur lance update-menus) .RE .I /etc/menu/* .RS -fichiers "entr�es de menu" ajout�s par l'administrateur syst�me. +fichiers ajout�s par l'administrateur syst�me. .RE .I /usr/lib/menu/* .RS -Fichiers "entr�es de menu" fournis par d'autres paquets Debian. +Fichiers fournis par d'autres paquets Debian. .RE .I /usr/lib/menu/default/* .RS -Fichiers "entr�es de menu" fournis par le paquet menu. (Ceux-ci sont pour les +Fichiers par d�faut fournis par le paquet menu. (Ils existent pour les paquets qui ne fournissent pas encore de menu. Si vous voyez (ou maintenez) un -paquet qui offre un fichier "entr�es de menu" dans /usr/lib/menu/, alors -�crivez-moi s'il vous plait, et je retirerai le fichier "entr�es de menu" de +paquet qui offre un fichier dans /usr/lib/menu/, alors +�crivez-moi s'il vous plait, et je retirerai le fichier de /usr/lib/menu/default/). .RE .RE @@ -122,7 +122,7 @@ .RS .I /etc/menu-methods/ .RS -Fichiers de configuration executables ajout�s par les gestionnaires de fen�tres +Fichiers de configuration ex�cutables ajout�s par les gestionnaires de fen�tres et autres programmes � menus, qui sont ex�cut�s par .I update-menus afin de g�n�rer les menus pour diff�rents programmes. Les fichiers translate @@ -139,28 +139,27 @@ .RE .RE .SH DISTRIBUTION -La distribution est soumise � la licence public du GNU. +La distribution est soumise � la licence publique GNU. .SH BOGUES .I update-menus peut connaitre des dysfonctionnements quand il est invoqu� par un simple utilisateur pour g�n�rer ses propres menus. C'est souvent parce que le gestionnaire de fen�tres n'est pas pr�vu pour les fichiers syst�me ."$wm"rc -dans le rep�rtoire (normalement ~/."$wm", � configurer dans /etc/menu-methods). -Si vous rep�rez quelque chose de ce genre, envoyez-moi un mail s'il vous plait +dans ce r�pertoire (normalement ~/."$wm", � configurer dans /etc/menu-methods). +Si vous rep�rez quelque chose de ce genre, envoyez-moi un courrier � ([EMAIL PROTECTED]). Cela doit fonctionner parfaitement pour fvwm et fvwm2 : -Je teste habituellement le package de prime abort en tant que simple -utilisateur. +Je teste d'abord le paquet en tant que simple utilisateur. .PP .SH AUTEUR Joost Witteveen <[EMAIL PROTECTED]>, sur une id�e originale de Lars Wirzenius <[EMAIL PROTECTED]> .SH REMERCIEMENTS -A Joey Hess, pour toutes ses bonnes id�es et le test de la pr�-version, et � +� Joey Hess, pour toutes ses bonnes id�es et le test de la pr�-version, et � Tom Lees pour son update-menus en C natif (dont je n'ai utilis� qu'une fonction, mais c'est la vie). .PP (page de manuel par Joey Hess, <[EMAIL PROTECTED]>) -.SH "VOIR AUSSI" +.SH VOIR AUSSI .BR menufile (5), .BR /usr/doc/menu/html .SH TRADUCTION

